Translation of "Senkung auf" in English

Eine Senkung der Garantiepreise auf das Weltmarktniveau geht uns zu weit.
Lowering guaranteed prices to world market level is going too far, in our view.
Europarl v8

Sie haben eine Senkung von 2,0 auf 1,8 vorgesehen.
You have provided for a reduction from 2 to 1.8 livestock units.
Europarl v8

Dies trägt zur Senkung des auf der Augeninnenwand lastenden Drucks bei.
This helps to reduce the pressure inside the eye.
ELRC_2682 v1

Lumigan wird zur Senkung des auf der Augeninnenwand lastenden Drucks angewendet.
Lumigan is used to reduce the pressure inside the eye.
ELRC_2682 v1

Die Senkung der Mehrwertsteuer auf Strom könnte die diesbezüglichen Anstrengungen weiter untergraben.
The reduction of VAT on electricity could further undermine efforts in that respect.
TildeMODEL v2018

Entscheidend ist, dass sich die Senkung der MwSt auf den Verbraucherpreis niederschlägt.
In particular, the reduction in VAT must be passed on in the consumer price by the vendor.
TildeMODEL v2018

Letzteres wurde in vielen Fällen mit einer Senkung der Steuern auf Arbeitseinkommen kombiniert.
The latter has often been combined with a reduction in taxation on work.
TildeMODEL v2018

Das langfristige Ziel der Stadt ist eine Senkung auf 2 Tonnen pro Kopf.
The city’s long-term goal is a reduction to 2tonnes/capita.
TildeMODEL v2018

Eine CO2­Steuer führt zu einer Senkung der CO2­Emissionen auf allen möglichen Wegen ...
An energy tax would, however, also reduce an important number of other environmental dangers ...
EUbookshop v2

Warum bin ich Senkung der Steuern auf die Mittelschicht?
Why am I lowering taxes on the middle-class?
QED v2.0a

Dies wird Nährwert hinzufügen, während eine Senkung auf das Fett.
This will add nutritional value, while reducing fat.
ParaCrawl v7.1

Die Senkung des Energieverbrauchs auf Baustellen ist nicht nur unter ö...
Reducing energy consumption on construction sites is important not onl...
ParaCrawl v7.1

Ferner weist der Schaft 47 konzentrisch zu seiner Bohrung eine Senkung 55 auf.
The shaft 47 further includes a depression 55 concentric to its bore.
EuroPat v2

Entsprechend weist der Kopf 604 eine zur kegeligen Senkung gegenstückige Kegelstumpfform auf.
The head 604 accordingly has a frusto-conical shape, which mates with the conical depression.
EuroPat v2

Block Katerinchuk besteht auf Senkung der Kosten für die Reise zu einem Dienst !
Block Katerinchuk insists on reducing the costs of travel to a service!
CCAligned v1

Eine weitere Senkung auf Null würde wenig Vorteile bringen.
A further cut to zero would yield little benefit.
ParaCrawl v7.1

Ohne Senkung der bar auf einer Platte, wie viel Sie zu halten?
Without lowering the bar on a platter how much you can keep?
ParaCrawl v7.1

Portfolio auf 21 Shoppingcenter vergrößert Deutliche Senkung des Durchschnittskreditzinses auf unter 3,0 %
Significant reduction of the average loan interest rate to below 3.0%
ParaCrawl v7.1

In den Anfangsjahren konzentrierten sich die Handelsrunden auf Senkung der Zölle.
In the WTO, agreements are made on trade between countries.
ParaCrawl v7.1

Dies kann so einfach sein wie eine Senkung auf Portionsgrößen.
This can be as simple as cutting into portions.
ParaCrawl v7.1