Translation of "Senkrecht auf" in English
Die
Schwingungsrichtung
steht
normal
(senkrecht)
auf
der
Ebene
der
beiden
Schenkel.
The
direction
of
oscillation
is
normal
to
the
level
of
the
two
branches.
Wikipedia v1.0
Die
Bahn
des
Kometen
steht
damit
nahezu
senkrecht
auf
der
Bahnebene
der
Erde.
The
comet
may
have
interacted
with
the
Earth
in
an
almost
unprecedented
way.
Wikipedia v1.0
Das
sterile
Wasser
sollte
senkrecht
auf
das
Zentrum
des
lyophilisierten
Kuchens
gegeben
werden.
The
stream
of
sterile
water
should
be
directed
vertically,
onto
the
centre
of
the
lyophilised
cake.
ELRC_2682 v1
Sie
diese
senkrecht
auf
den
Tubenverschluss
wie
in
der
Abbildung
gezeigt.
Turn
the
cap
upside-down
and
replace
the
cap
vertically
over
the
tip
seal
as
shown
in
the
diagram.
EMEA v3
Die
Einrichtung
ist
senkrecht
auf
einer
flachen,
starren
Oberfläche
aufzustellen.
Place
the
device
vertically
on
a
flat
rigid
surface.
DGT v2019
Die
Einrichtung
ist
senkrecht
auf
einer
ebenen,
festen
Fläche
aufzustellen.
Place
the
device
vertically
on
a
flat
rigid
surface.
DGT v2019
Der
Phantomkopf
muss
senkrecht
auf
die
Prallplatte
auftreffen.
The
phantom
head
is
allowed
to
hit
the
impact
plate
vertically.
DGT v2019
Drücken
Sie
die
mit
der
Schutz-
kappe
versehene
Nadel
senkrecht
auf
den
Pen.
Push
capped
needle
straight
onto
the
pen.
TildeMODEL v2018
Monochromatisches
Licht
wird
senkrecht
auf
die
Rückseite
eines
transparenten
Mehrschichtsystems
eingestrahlt.
Monochromatic
light
is
illuminated
vertically
on
the
rear
side
of
a
transparent
multi-layer
substrate.
WikiMatrix v1
Diese
Ebene
steht
senkrecht
auf
der
Drehachse
der
Spule.
This
plane
is
perpendicular
to
the
rotational
axis
of
the
bobbin.
EuroPat v2
Auf
senkrecht
zueinander
ausgerichteten
Flächen
sind
jeweils
die
Sensorfasern
fixiert.
Sensor
fibers
are
fixed
in
each
case
to
faces
aligned
perpendicular
to
one
another.
EuroPat v2
Es
wurde
in
einem
senkrecht
angeordneten
Elektroofen
auf
280°
C
erhitzt.
It
was
heated
to
280°
C.
in
a
vertically
arranged
electrical
furnace.
EuroPat v2
Jede
dieser
drei
Achsen
steht
dabei
senkrecht
auf
der
zugehörigen
Abtastebene.
Each
of
these
axes
is
perpendicular
to
the
scanning
plane.
EuroPat v2
Die
smektischen
Schichten
bzw.
Ebenen
stehen
bei
ferroelektrischen
Flüssigkristallzellen
senkrecht
auf
den
Platten.
The
smectic
layers
or
planes
are
perpendicular
to
the
plates
in
ferroelectric
liquid
crystal
cells.
EuroPat v2
Die
Leistungshalbleiter
stehen
dabei
im
allgemeinen
im
wesentlichen
senkrecht
auf
der
Montageplatine.
In
this
case,
the
power
semiconductors
are
generally
situated
essentially
vertically
on
the
mounting
board.
EuroPat v2
Die
Achse
des
Topfes
steht
etwa
senkrecht
auf
der
Profillängsachse.
The
axis
of
the
pot
is
roughly
perpendicular
to
the
longitudinal
axis
of
the
profiled
part.
EuroPat v2
Dabei
sollte
der
Radius
R
etwa
senkrecht
auf
der
Führungskante
10f
stehen.
Hence,
the
radius
R
is
perpendicular
to
the
guide
edge
10f.
EuroPat v2
Die
Laserstrahlen
35
sind
im
wesentlichen
senkrecht
auf
die
Spulenoberfläche
gerichtet.
The
laser
beams
35
are
essentially
directed
perpendicular
to
the
package
surface.
EuroPat v2
Eine
solche
Rückwand
steht
vorzugsweise
annähernd
senkrecht
auf
dem
Wägeraumboden.
The
rear
wall
rises
substantially
vertically
from
the
floor
of
the
weighing
compartment.
EuroPat v2
Der
Begriff
senkrecht
bezieht
sich
auf
die
Zeichenebene.
The
term
perpendicular
relates
to
the
drawing
plane.
EuroPat v2
Die
generelle
Ausblasrichtung
der
Luftströme
ist
senkrecht
auf
die
Fadenschar
gerichtet.
The
general
blow-out
direction
of
the
air
flows
is
directed
perpendicularly
toward
the
filament
sheet.
EuroPat v2
Die
Magnetfeldlinien
stehen
senkrecht
auf
den
Elektroden(Substrat)oberfläche.
The
magnetic
field
lines
are
perpendicular
to
the
electrodes
(substrate)
surface.
EuroPat v2
Bei
dieser
optischen
Anordnung
gelangt
das
Licht
stets
senkrecht
auf
die
Hohlspiegelfläche.
In
this
optical
arrangement,
the
light
always
travels
vertical
to
the
surface
of
the
concave
mirror.
EuroPat v2
Die
Kontaktkräfte
wirken
dabei
senkrecht
zur
Steckrichtung
auf
die
Chipkarte.
The
contacting
forces
are
then
acting
perpendicular
to
the
direction
of
insertion
of
the
chip
card.
EuroPat v2
Die
Äquipotentiallinien
stehen
dann
senkrecht
auf
der
Oberfläche
der
bogenförmigen
Abschnitte.
The
equipotential
lines
are
then
at
right
angles
to
the
surface
of
the
arc-shaped
sections.
EuroPat v2
Die
Fliesenklebermischung
wird
mit
einer
Zahnspachtel
senkrecht
auf
eine
Gehwegbetonplatte
aufgetragen.
The
tile
adhesive
mixture
was
applied
perpendicularly
to
a
concrete
paving
slab
with
a
spatula.
EuroPat v2