Translation of "Selbstständige arbeit" in English

Der Entwurf für eine Radierung ist häufig eine selbstständige Arbeit.
Sketches for an etching frequently represents independent work.
ParaCrawl v7.1

Selbstständige Arbeit muss nicht heißen, dass Sie den Weg alleine gehen müssen.
Working for yourself doesn’t have to mean going it alone.
ParaCrawl v7.1

Aber auch die selbstständige Arbeit mit STATA, SPSS oder MAXQDA ist hilfreich.
On the other hand, independent work with STATA, SPSS or MAXQDA is also helpful.
ParaCrawl v7.1

Für diese Bevölkerungsgruppen kann die selbstständige Arbeit in be­stimmten Fällen eine Alternative zur Arbeitslosigkeit sein;
For these groups, self-employed work can in some cases represent an alternative to unemployment;
TildeMODEL v2018

Ihre Erfahrung im Umgang mit C++ ist umfassend und lässt eine selbstständige Arbeit im Team zu.
Your experience in dealing with C ++ is professional and allows independent work in a team.
CCAligned v1

Selbstständige Arbeit bietet flexible Umsatzmöglichkeiten.
Independent work provides flexible earning opportunities.
ParaCrawl v7.1

Die Dissertation muss eine selbstständige wissenschaftliche Arbeit aus dem Bereich einer der drei Spezialisierungseinrichtungen sein.
The dissertation must be an independent, academic work within one of three fields of specialization.
ParaCrawl v7.1

Viele finden heute im Courage-Projekt eine Möglichkeit, durch selbstständige Arbeit ihr Leben zu gestalten.
Many of them find now in the Courage project a possibility to live independent.
ParaCrawl v7.1

Diejenigen, welche die Gesundheitsfürsorge in Anspruch nehmen, dürfen nicht als gewöhnliche individuelle Verbraucher, und die Leistungserbringer nicht als Unternehmen und kleine Selbstständige, die ihre Arbeit auf dem „“-Markt verrichten, betrachtet werden.
You cannot simply regard those who make use of health care as ordinary individual consumers, and those who provide the care as companies and self-employed people who carry out their jobs on the market 'for-or-not-for-profit'.
Europarl v8

Insbesondere die im Bereich der legalen Zuwanderung vorgeschlagenen Maßnahmen „berühren nicht das Recht der Mitgliedstaaten, festzulegen, wie viele Drittstaatsangehörige aus Drittländern in ihr Hoheitsgebiet einreisen dürfen, um dort als Arbeitnehmer oder Selbstständige Arbeit zu suchen“ (Artikel 79 Absatz 5 AEUV)
In particular, any measure proposed in the area of legal migration “shall not affect the right of Member States to determine volumes of admission of third-country nationals coming from third countries to their territory in order to seek work, whether employed or self-employed” (Article 79(5) TFEU).
TildeMODEL v2018

Ich mag selbstständige Arbeit. Da gibt es keine festen Zeiten.
I like working self-employed, as I can work whenever I like.
OpenSubtitles v2018

Artikel III-163 wurde dahingehend verdeutlicht, dass die auf Unionsebene entwickelte Einwanderungspolitik nicht impliziert, dass die Mitgliedstaaten das Recht verlieren, festzulegen, wie viele Drittstaatsangehörige in ihr Hoheitsgebiet einreisen dürfen, um dort als Arbeitnehmer oder Selbstständige Arbeit zu suchen.
Article III-163 was amended to make it clear that the immigration policy developed at Union level did not entail Member States losing their right to determine volumes of admission to their territory of third-country nationals seeking work, whether employed or self-employed;
EUbookshop v2

Selbstständige Arbeit leistet einen beachtlichen Beitrag zur Wirtschaft der EU – sie fördert den Unternehmergeist, schafft Arbeitsplätze und zeichnete 2009 für fast 15 % der gesamten Beschäftigung in der EU verantwortlich.
Self-employment makes a considerable contribution to the EU economy in terms of entrepreneurship and job creation and accounted for almost 15% of total employment in the Union in 2009.
EUbookshop v2

Die Grundlage bildet die selbstständige wissenschaftliche Arbeit im Rahmen einer Promotion, die an zwei Universitäten durchgeführt wurde.
The basis is an independent research thesis in the framework of a doctorate undertaken at two universities.
ParaCrawl v7.1

Durch eine selbstständige wissenschaftliche Arbeit leisten sie einen Beitrag zur Weiterentwicklung religionswissenschaftlicher und/oder theologischer Forschung.
By conducting autonomous academic research, doctoral students contribute to the further development of religious-scientific and/or theological research.
ParaCrawl v7.1

Zum absoluten Höhepunkt wurde von den Teilnehmern die selbstständige Arbeit am Phantomkopf erkoren, bei der die Schnupperstudierenden an Kunstzähnen bohren und Füllungen legen üben konnten – und das in authentischer Klinikbekleidung.
Participants agreed that the absolute highlight was independent work with dental drills and filling material on phantom heads.
ParaCrawl v7.1

Zusammen mit dem IDEA-Barhocker passt der Satz perfekt zu den sozialen Räumen, zu Meeting Zone und auch für selbstständige Arbeit in der Ruhezone.
Together with hocker chairs IDEA tables create a perfect set dedicated to social rooms, fast meetings or independent work in silence. Â
ParaCrawl v7.1

Während die zwei jüngeren Gruppen bereits ihr eigenes Handwerk und selbstständige Arbeit demonstrieren können, hilft sie dem Lehrer, das notwendige praktische Material zu sammeln.
While the 2 younger group can already demonstrate their own crafts and independent work, helping the educator to collect the necessary practical material.
ParaCrawl v7.1

Die Auswirkungen der regelmäßigen Tätigkeit auf die selbstständige Arbeit sind enorm, da sie sehr häufig vorkommt.
The incidence of habituality in autonomous working is important, as it occurs very frequently.
ParaCrawl v7.1

Auf der anderen Seite, wenn Sie die Untersuchung der Praxis der Kunstform sind, werden Sie wahrscheinlich wollen, um freiberufliche oder selbstständige Arbeit zu verfolgen.
On the other hand, if you are studying the practice of an art form, you will probably want to pursue freelance or independent work.
ParaCrawl v7.1

Die DFG sehe im strukturierten Promovieren und in verbindlichen Arbeitszusammenhängen wichtige Faktoren dafür, dass die Promotion selbstständige wissenschaftliche Arbeit ermögliche und nicht als dritte Phase des Studiums gesehen werde.
The DFG considers structured doctoral training and practical context important factors in enabling doctorates to constitute independent scientific research, rather than being perceived as the third stage of a course of study.
ParaCrawl v7.1

Auch die selbstständige Arbeit in der Bibliothek oder in Lerngruppen und die Vorbereitung von Referaten und Hausarbeiten sind wesentliche Bestandteile des Studiums.
Independent work in the library or learning groups and preparation for presentations and coursework are also significant components of the degree course.
ParaCrawl v7.1

Mit Sergio Bologna und Andrea Fumagalli nennen wir die neuen Arbeitsformen „selbstständige (unabhängige) Arbeit der zweiten Generation” und die Arbeiter „Wissensarbeiter”, denn in ihrer Arbeit bilden die allgemeinen gesellschaftlichen Wissenspotentiale, Interaktion und Netzwerke die Grundlage für die Subjektivität oder „Kultur” der Arbeiterschaft.
Following Sergio Bologna and Andrea Fumagalli, we call the new forms of work “second-generation autonomous (independent) work” and the workers “knowledge workers” because in their work the society’s general knowledge capacities, interaction and networks form the basis of the worker’s subjectivity or “culture”.
ParaCrawl v7.1

Diese selbstständige Arbeit der zweiten Generation – im Gegensatz zum traditionellen Handwerker- und Kleinunternehmertum – kommt auf, wenn sich die Fabrik zum Unternehmen wandelt, wenn sich also die Fabrik als Produktionsstätte loslöst von der Begrenzung auf einen bestimmten Raum und eine bestimmte Zeit als Resultat neuer Automatisierung und Reduzierung des Arbeitsaufkommens.
This second-generation autonomous work – as opposed to traditional craftsmanship and small-scale entrepreneurship – arises when the factory turns into an enterprise, that is, when the factory as a production plant dissociates itself from the confines of a particular space and time as a result of new automation and a reduction in the workforce.
ParaCrawl v7.1

Mit einer befristeten oder zweckgebundenen Aufenthaltserlaubnis, die nicht ausdrücklich eine selbstständige Arbeit erlaubt, brauchen Sie eine besondere Genehmigung von der Ausländerbehörde.
With a temporary or special purpose residence permit that does not explicitly allow self-employed work, you need special permission from the immigration authority.
ParaCrawl v7.1

Die Bachelor -Arbeit schließt diesen Teil des Studiums ab und stellt eine erste selbstständige wissenschaftliche Arbeit dar.
The Bachelor thesis is the last part of this program and the first independent scientific work.
ParaCrawl v7.1