Translation of "Selbstständig leben" in English
Sie
hoffte,
sie
könnten
irgendwann
selbstständig
leben
und
produktiv
sein.
She
also
hoped
one
day
they
could
live
on
their
own
and
be
productive.
OpenSubtitles v2018
Sie
dürfen
solange
im
Heim
bleiben,
bis
sie
selbstständig
leben
können.
They
can
stay
in
the
home
as
long
as
they
need
to
live
on
their
own.
ParaCrawl v7.1
Wer
trägt
die
moralische
Verantwortung,
wenn
Computer
selbstständig
über
Leben
und
Tod
entscheiden?
Who
bears
the
moral
responsibility,
if
computers
decide
autonomously
on
life
and
death?
ParaCrawl v7.1
Menschen
mit
Behinderungen
Unterstützung
zu
bieten,
damit
sie
selbstständig
Leben
können,
und
die
Deinstitutionalisierung
aller
Systeme
wird
zu
den
Prioritäten
gehören.
Providing
support
for
people
with
disabilities
to
live
independently
and
de-institutionalising
all
the
systems
will
be
among
the
priorities.
Europarl v8
Wir
müssen
gewährleisten,
dass
diese
jungen
Männer
mit
ihren
kleinen
Farmen
genug
Geld
verdienen
können,
um
selbstständig
leben
zu
können
und
eine
Zukunft
zu
haben.
We
must
ensure
that
these
young
men,
on
their
small
farms,
can
earn
enough
money
to
make
a
life
for
themselves;
to
make
a
future.
TED2020 v1
Mit
EU-Mitteln
geförderte
Forschungsprojekte
haben
das
Potenzial
"intelligenter
Wohnungen"
für
die
Unterstützung
älterer,
unter
verschiedenen
Funktionsbehinderungen
oder
chronischen
Krankheiten
leidender
Menschen
aufgezeigt,
damit
sie
weiterhin
selbstständig
leben
können.
EU
funded
research
projects
have
demonstrated
the
potential
of
intelligent
homes
to
support
independent
living
of
elderly
suffering
from
a
variety
of
functional
disabilities
or
from
chronic
diseases.
TildeMODEL v2018
Vielmehr
ist
eine
Tendenz
zu
beobachten,
die
eher
traditionellen,
konservativen
Familienwertvorstellungen
entspricht
und
Frauen
große
Schwierigkeiten
bereitet,
die
eigen-
und
selbstständig
ihr
Leben
organisieren
wollen.
In
fact,
the
trend
is
towards
rather
traditional,
conservative
family
values,
resulting
in
major
difficulties
for
women
who
wish
to
run
their
lives
independently
on
their
own
terms.
TildeMODEL v2018
Nicht
berücksichtigt
sind
hier
Heime
für
Behinderte,
die
am
ehesten
selbstständig
leben
können,
denn
dort
leben
auch
Personen,
die
auf
dem
Arbeitsmarkt
aktiv
sind
(normale
oder
geschützte
Arbeitsplätze).
We
have
not
taken
into
account
lodging
in
a
home
of
any
kind
for
the
more
autonomous.
Persons
in
such
facilities
are
in
fact
active
on
the
ordinary
or
protected
labour
market.
EUbookshop v2
Gemeinsam
mit
dem
örtlichen
Arbeitsamt
wurde
eine
Initiative
mit
dem
Titel
„Mach
dich
selbstständig"
ins
Leben
gerufen,
die
der
Beratung
und
Begleitung
von
Unternehmensgründern
dient.
Collaboration
was
begun
with
the
local
employment
office
on
a
"start
your
own
business"
initiative
which
tutors
and
monitors
start-ups.
EUbookshop v2
Tragen
Sie
Ihre
E-Mailadresse
ein
und
erhalten
Sie
Tipps,
Angebote
und
Infos
rund
um
Saljol
und
das
Thema
eingeschränkte
Mobilität
und
wie
Sie
selbstständig
leben
können.
Enter
your
email
address
and
receive
tips,
offers
and
information
about
Saljol,
limited
mobility
and
how
to
live
independently.
CCAligned v1
Die
Rehabilitation
hat
die
wichtige
Funktion,
dass
die
Menschen
mit
Behinderung,
die
in
Bewegung
oder
in
etwas
anderem
begrenzt
sind,
in
ihrem
Zuhause
oder
in
ihrer
Umgebung
bleiben
oder
dorthin
zurückkehren
können,
um
selbstständig
zu
leben
und
in
der
Schulbildung,
auf
der
Arbeitsmarkt
und
im
gesellschaftlichen
Leben
teilnehmen
können.
Rehabilitation
is
instrumental
in
enabling
people
with
disabilities
whose
functions
are
limited
to
remain
in
or
return
to
their
home
or
community,
live
independently,
and
participate
in
education,
the
labour
market
and
civic
life.
ParaCrawl v7.1
Da
sie
weder
zu
ihrer
Tochter
zurückkehren
noch
selbstständig
leben
konnte,
wurde
sie
im
Alter
von
60
Jahren
im
November
1933
im
Versorgungsheim
Hamburg-Farmsen
untergebracht.
Since
she
was
not
able
either
to
return
to
her
daughter
or
live
on
her
own,
she
was
accommodated
in
the
Hamburg-Farmsen
care
home
(Versorgungsheim
Hamburg-Farmsen)
in
Nov.
1933
at
the
age
of
60.
ParaCrawl v7.1
Zwar
sind
hauptsächlich
Menschen
über
75
Jahren
betroffen,
die
jedoch
ansonsten
oft
gesund
sind
und
selbstständig
leben.
Although
GA
mainly
affects
people
who
are
75+
years,
often
these
are
otherwise
healthy
individuals
who
live
independently.
ParaCrawl v7.1
In
der
eigenen
Wohnung
so
lange
wie
möglich
selbstständig
leben,
gleichzeitig
mit
der
Sicherheit,
Hilfe
zu
erhalten,
wenn
man
sie
braucht
–
ein
Wunsch
vieler
Senioren.
Living
in
their
own
flat
in
a
self-reliant
way
as
long
as
possible,
while
being
sure
that
they
can
get
help
if
they
need
to
–
this
is
a
wish
of
many
senior
citizens.
CCAligned v1
Helfen
Sie
und
übernehmen
Sie
eine
Ausbildungspatenschaft,
damit
die
Kinder
ihr
Leben
selbstständig
und
sicher
führen
können.
Help
by
taking
on
a
apprenticeship
sponsorship
so
that
the
children
can
live
independent
and
secure
lives.
CCAligned v1
Wir
möchten
unseren
Kindern
den
Weg
für
eine
Zukunft
ebnen,
in
der
sie
selbstständig
leben
können,
gesund
und
glücklich.
We
want
to
pave
the
way
for
a
future
for
our
children,
so
that
they
can
live
independently,
happy
and
healthy.
ParaCrawl v7.1
Hier
habe
ich
die
Erde,
Pachamama,
erfahren:
ein
Lehmhaus
mit
Kerzen
und
Feuerstelle,
tiefe
Stille,
das
Rauschen
der
Eukalyptusbäume,
Tiere,
die
friedlich
und
in
Balance
mit
den
Menschen
leben,
glückliche
Kinder,
die
selbstständig
ihren
Lebensplan
leben.
Here
I
experienced
Pachamama,
the
Earth:
a
mud
house
with
candles
and
a
fireplace,
a
deep
silence,
the
rustling
in
the
Eucalyptus
trees,
animals
living
peacefully
and
in
harmony
with
man,
happy
children,
who
independently
follow
their
life
plan.
ParaCrawl v7.1
Denn
um
aus
der
Abhängigkeit
und
Unterdrückung
auszubrechen,
brauchen
Frauen
Bildung
und
wirtschaftliche
Fähigkeiten,
die
ihnen
die
Freiheit
geben,
selbstständig
zu
leben”.
The
key
to
minimise
such
kind
of
problems
is
to
empower
women
while
bringing
them
education
and
entrepreneurship
because
in
order
to
break
out
of
the
dependency
and
suppression,
women
need
education
and
economic
capacities
that
will
give
them
the
freedom
to
live
independently.”
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
um
Menschen
in
Problemsituationen
(Obdachlosigkeit),
die
in
der
Wonne
ein
zeitweiliges
Zuhause
finden,
um
nach
einiger
Zeit
wieder
selbstständig
zu
leben.
These
are
people
in
difficult
situations
of
life
(homelessness)
who
find
a
temporary
home
in
"De
Wonne"
in
order
to
be
able
to
live
independently
again
after
some
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Charity-Aktion
wurde
erstmals
im
Dezember
letzten
Jahres
als
"Weihnachtsmarkt
der
Besonderen
Art"
in
Verbindung
mit
der
firmeninternen
Weihnachtsfeier
von
den
Auszubildenden
des
Unternehmens
selbstständig
ins
Leben
gerufen
und
organisiert.
The
charity
campaign
was
first
initiated
and
organized
in
December
of
last
year
independently
by
the
company's
trainees
as
"A
very
special
Christmas
market"
in
combination
with
the
company-internal
Christmas
party.
ParaCrawl v7.1
Bildungspolitik
ist
auch
die
wirksamste
und
nachhaltigste
Sozialpolitik,
denn
nur
wer
ausreichend
auf
die
Anforderungen
in
der
modernen
Wirtschaft
und
Gesellschaft
vorbereitet
ist,
kann
selbstständig
sein
Leben
gestalten,
ohne
dauerhafte
Transferleistungen
auskommen
und
berufliche
Chancen
realisieren.
Education
policy
is
also
the
most
effective
and
the
most
sustainable
social
policy,
because
only
people
who
are
adequately
prepared
to
face
challenges
in
the
modern
economy
and
society
are
able
to
shape
an
autonomous
life,
manage
their
affairs
without
long-term
transfer
payments
and
make
professional
chances
a
reality.
ParaCrawl v7.1
Empowering
Menschen
mit
Behinderungen,
damit
sie
selbstständig
zu
leben
und
einen
Beitrag
für
die
Gesellschaft
sozial
und
wirtschaftlich
rentabel
ist.
Empowering
people
with
disabilities
to
enable
them
to
live
independently
and
contribute
to
society
is
socially
and
economically
profitable.
ParaCrawl v7.1
Sie
gehen
also
in
relativ
hohem
Maße
davon
aus,
dass
die
Ausbildung
sie
in
die
Lage
versetzt,
im
Leben
selbstständig
zurecht
zu
kommen,
und
sie
durch
den
Beruf
in
der
Gesellschaft
anerkannt
werden.
In
other
words,
they
assume
to
a
relatively
high
degree
that
their
training
will
enable
them
to
master
life
on
their
own
and
that
their
occupation
will
account
for
part
of
their
social
status.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Jungtiere
alt
genug
sind
um
selbstständig
leben
zu
können,
werden
sie
in
der
Regel
zu
anderen
Zoos
transportiert,
um
dort
die
Nachkommenschaft
zu
sichern.
As
soon
as
the
pups
are
old
enough
to
live
on
their
own,
they
are
normally
transferred
to
other
zoos
to
secure
progeny.
ParaCrawl v7.1
Diese
fühlt
sich
vollkommen
unfähig,
selbstständig
zu
leben
und
sie
wird
von
den
Eltern
in
psychologische
Behandlung
geschickt.
She
feels
totally
unable
to
live
on
her
own
and
is
sent
to
psychiatric
treatment
by
her
parents.
ParaCrawl v7.1
Die
älteren
Bewohner
können
selbstständig
leben
und
nach
Bedarf
Zusatzleistungen
wie
Wäscheservice,
Mahlzeitendienst
oder
Pflege
buchen.
Senior
residents
can
live
independent
lives
and
book
additional
services
on
demand,
such
as
laundry,
meals
or
care.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
fallen
sie
ihrer
Familie
zur
Last,
da
sie
nicht
mehr
in
der
Lage
sind,
sich
selbstständig
fortzubewegen,
geschweige
denn
selbstständig
zu
leben.
They
become
a
burden
to
their
family
since
they
are
no
longer
capable
of
moving
around
on
their
own,
let
alone
living
independently.
ParaCrawl v7.1
Die
Charity-Aktion
wurde
erstmals
im
Dezember
letzten
Jahres
als
„Weihnachtsmarkt
der
Besonderen
Art“
in
Verbindung
mit
der
firmeninternen
Weihnachtsfeier
von
den
Auszubildenden
des
Unternehmens
selbstständig
ins
Leben
gerufen
und
organisiert.
The
charity
campaign
was
first
initiated
and
organized
in
December
of
last
year
independently
by
the
company's
trainees
as
"A
very
special
Christmas
market"
in
combination
with
the
company-internal
Christmas
party.
ParaCrawl v7.1
Sie
könnte
beispielsweise
in
eine
pflegeleichtere
Wohnung
umziehen,
in
der
sie
selbstständig
leben
kann
und
nur
bei
Bedarf
Betreuungs-
und
Pflegeleistungen
beanspruchen
muss.
She
might
want
to
move
into
an
easy-maintenance
apartment
where
she
can
live
independently
and
only
call
on
support
and
care
services
when
necessary.
ParaCrawl v7.1