Translation of "Seit rund" in English
August
2007
hielten
die
Lummi
ihr
erstes
Potlatch
seit
rund
70
Jahren
ab.
From
July
30
to
August
4,
2007,
the
Lummi
hosted
their
first
potlatch
since
the
1930s,
the
Paddle
to
Lummi.
Wikipedia v1.0
Seit
1991
leben
rund
10.000
Flüchtlinge
aus
Somalia
in
Mandera.
It
is
situated
at
around
,
near
the
borders
with
Somalia
and
Ethiopia.
Wikipedia v1.0
Türkische
Importe
aus
Syrien
sind
seit
2010
um
rund
74%
zurückgegangen.
Turkish
imports
from
Syria
have
fallen
by
some
74%
since
2010.
News-Commentary v14
Tatsächlich
sind
seit
2014
rund
400.000
Asylanträge
in
Italien
gestellt
worden.
In
reality,
some
400,000
asylum
applications
have
been
submitted
in
Italy
since
2014.
News-Commentary v14
In
den
meisten
EU-Ländern
ist
die
Kriminalitätsrate
seit
rund
zehn
Jahren
rückläufig.
In
most
EU
countries,
crime
levels
have
been
decreasing
for
about
ten
years.
TildeMODEL v2018
Nach
PAIZ-Schätzungen
betrugen
die
kumulierten
FDI-Zuflüsse
seit
1990
rund
11
Millionen
ECU).
The
PAIZ
estimates
that
the
cumulative
inflow
of
FDI
since
1990
has
been
about
ECU
11
billion).
TildeMODEL v2018
Seit
2003
wurden
rund
17
Millionen
EUR
für
die
Vorbereitung
der
Wahlen
bereitgestellt.
Some
€17
million
have
been
allocated
since
2003
to
prepare
the
elections.
TildeMODEL v2018
Denken
Sie
an
das
schlechte
Geschäft
seit
rund
zehn
Jahren.
You
must
remember
that
bad
business
out
there
about
10
years
ago.
OpenSubtitles v2018
Die
Zahl
der
Fluggäste
ist
seit
2000
um
rund
35
%
gestiegen.
The
number
of
passengers
has
increased
by
roughly
35%
since
2000.
TildeMODEL v2018
Seit
1992
haben
rund
90.000
Personen
die
estnische
Staatsbürgerschaft
beantragt.
Since
1992,
approximately
90
000
applicants
have
acquired
Estonian
nationality.
TildeMODEL v2018
Seit
1978
sind
rund
200
000
Rohingya
aus
Myanmar
geflüchtet.
Since
1978,
around
200,000
Rohingya
people
have
fled
from
Myanmar.
TildeMODEL v2018
Seit
1995
wurden
rund
200
Mio.
€
für
humanitäre
Zwecke
bereitgestellt.
Since
1995,
it
has
provided
humanitarian
aid
worth
almost
€200
million.
TildeMODEL v2018
Seit
1996
wurden
rund
20.000
Fragen
über
eine
Internet-Mailbox
beantwortet.
Since
1996,
the
Europe
Direct
has
answered
some
20.000
questions
through
a
mailbox
on
the
internet.
TildeMODEL v2018
Seit
Januar
wurden
rund
80
000
Menschen
aus
ihrer
Heimat
vertrieben.
Around
80,000
people
have
been
displaced
since
January.
TildeMODEL v2018
Ich
mache
das
seit
zwei
Jahren
rund
um
die
Uhr.
I've
been
doing
this
for
two
years
around
the
clock.
OpenSubtitles v2018
Nun,
ich
habe
Hope
seit
rund
fünf
Jahren
kein
Rezept
mehr
ausgestellt.
Well,
I
haven't
written
Hope
a
prescription
in
almost
five
years.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
seit
rund
drei
Stunden
weg.
He's
been
gone
about
three
hours.
So...
OpenSubtitles v2018
Die
31-Jährige
ist
seit
rund
sechs
Wochen
dabei.
The
31-year-old
has
been
in
post
for
around
six
weeks.
WMT-News v2019
In
der
Reviergesellschaft
Provence
werden
seit
rund
20
Jahren
elektrische
Pendelfahrzeuge
eingesetzt.
III.2.1.
-
Shuttle
cars
The
Houillères
de
Provence
have
been
using
electric
shuttle
cars
for
about
twenty
years.
EUbookshop v2
Das
Gehirn
beschäftigt
ihn
schon
seit
rund
vierzig
Jahren.
He
has
been
working
on
the
brain
for
the
past
40
years.
EUbookshop v2
Weinbau
wird
in
der
Gegend
um
Wörth
seit
rund
1500
Jahren
betrieben.
Beer
has
been
produced
in
Scotland
for
approximately
5,000
years.
WikiMatrix v1
Luxemburg
meldet
seit
Jahren
mit
rund
2
%
die
niedrigste
Rate.
For
years,
Luxembourg
has
reported
the
lowest
ratio,
2%.
EUbookshop v2
Die
Armee
verteilt
seit
1959
jährlich
rund
eine
Million
Portionen
an
Soldaten.
Since
1959,
the
army
has
distributed
about
a
million
servings
of
the
military
biscuits
to
the
soldiers
every
year.
WikiMatrix v1