Translation of "Seit einer halben stunde" in English

Ich sitze schon seit einer halben Stunde hier.
I've been sitting here for thirty minutes.
Tatoeba v2021-03-10

Schon seit einer halben Stunde hatte die Schiffsglocke zum Aufbruch gemahnt.
The clanging bell had been calling for half an hour.
Books v1

Ich suche Sie seit einer halben Stunde.
I've been looking for you for a half an hour.
OpenSubtitles v2018

Ich warte seit einer halben Stunde.
I've been waiting for a half-hour.
OpenSubtitles v2018

Ich warte schon seit einer halben Stunde.
I've been rotting in the lounge.
OpenSubtitles v2018

Der Gepard da läuft seit einer halben Stunde ständig hin und her.
That cheetah out there has been prowling about for half an hour.
OpenSubtitles v2018

Ich warten hier schon seit einer halben Stunde.
Where have you been? I got here half an hour ago!
OpenSubtitles v2018

Seit über einer halben Stunde verleumden sie den Führer.
Classic. Over half an hour, they have been maligning the Fuhrer.
OpenSubtitles v2018

Alles ist seit einer halben Stunde hier.
Everything's been here, for the last half hour.
OpenSubtitles v2018

Seit einer halben Stunde laufen wir durch Nebel.
Been running through patches of it for half an hour.
OpenSubtitles v2018

Wir kreisen seit einer halben Stunde.
We've been circling for a half an hour?
OpenSubtitles v2018

Das Schiff ist seit einer halben Stunde da.
You're crazy. It's been there half an hour.
OpenSubtitles v2018

Was glauben Sie, was ich seit einer halben Stunde versuche?
What do you think I've been doing for half an hour?
OpenSubtitles v2018

Er ist seit einer halben Stunde tot.
He's been dead about half an hour.
OpenSubtitles v2018

Er sollte seit einer halben Stunde hier sein.
He should have been here half an hour ago.
OpenSubtitles v2018

Ja, wir warten seit einer halben Stunde.
Yeah, man, we've been here half an hour.
OpenSubtitles v2018

Sie streiten seit einer halben Stunde.
Arguing like that for a half an hour.
OpenSubtitles v2018

Er ist seit einer halben Stunde da drin.
He's been in there half an hour.
OpenSubtitles v2018

Sie ist seit einer halben Stunde unterwegs.
She's on the air in half an hour. She's going somewhere.
OpenSubtitles v2018

Die Schule ist seit einer halben Stunde vorbei.
School ended half an hour ago.
OpenSubtitles v2018

Ihre Kundin wartet seit einer halben Stunde.
Her client's been waiting for half an hour.
OpenSubtitles v2018

Du bist trocken seit, wie lange, einer halben Stunde?
You've been sober for, what, half an hour?
OpenSubtitles v2018

Der Bischof von Dijon warten seit einer halben Stunde.
The Bishop of Dijon has been waiting for half an hour.
OpenSubtitles v2018

Tut mir leid, ich habe schon seit einer halben Stunde geredet.
I'm sorry, I've been talking for, like, half an hour. It's fine.
OpenSubtitles v2018

Wir sind seit mindestens einer halben Stunde hier.
Been here at least half an hour.
OpenSubtitles v2018

Ihre Jungs sind seit einer halben Stunde dort drinnen.
Your boys have been in there for half an hour.
OpenSubtitles v2018

Wir stehen seit einer halben Stunde vor dem Tiefkühlregal.
We've been standing in the frozen food aisle for half an hour.
OpenSubtitles v2018