Translation of "Sehr viel größer" in English
Die
Aufgaben,
die
vor
uns
liegen,
sind
sehr
viel
größer.
The
tasks
facing
us
are
much
more
extensive.
Europarl v8
Die
Gravitationskraft
der
Dinge
war
sehr
viel
größer
kurz
nach
dem
Urknall.
The
gravitational
pull
of
things
was
a
lot
stronger
near
the
Big
Bang.
TED2020 v1
In
einigen
Sektoren
fielen
die
Preisschwankungen
sehr
viel
größer
aus.
Some
sectors
have
experienced
much
greater
price
volatility.
TildeMODEL v2018
Tja,
seine
Enttäuschung
wird
noch
sehr
viel
größer
werden.
Well...
well,
his
disappointment
is
about
to
get
a
whole
lot
worse.
OpenSubtitles v2018
Randy,
diese
Kinder
werden
sehr
viel
größer
sein
als
du.
Randy,
these
kids
are
gonna
be
a
lot
bigger
than
you
are.
OpenSubtitles v2018
Die
Föderationsarmee
ist
sehr
viel
größer
und
stärker,
als
wir
dachten.
The
Federation
army's
also
much
larger
than
we
thought...
and
much
stronger.
OpenSubtitles v2018
Der
Wortschatz
ist
im
Vergleich
sehr
viel
größer
als
der
der
sprecherunabhängigen
Erkenner.
Much
of
the
progress
in
the
field
is
owed
to
the
rapidly
increasing
capabilities
of
computers.
Wikipedia v1.0
In
kleinen
Getteidebettieben
war
der
Arbeitskräfteeinsatz
pro
Hekrta
im
übrigen
sehr
viel
größer.
In
contrast,
small
cereal
farms
used
much
greater
amounts
of
labour
per
ha.
EUbookshop v2
Die
Gesamtzahl
der
LWL
der
abgehenden
Kabel
kann
dagegen
sehr
viel
größer
sein.
The
overall
number
of
the
LWGs
of
the
outgoing
cables,
however,
may
be
very
much
larger.
EuroPat v2
Die
Amplitude
des
Hauptimpulses
ist
dabei
sehr
viel
größer
als
die
der
Nebenimpulse.
The
amplitude
of
the
main
pulse
is
then
much
higher
than
that
of
the
subsidiary
pulses.
EuroPat v2
Die
Haftung
der
Goldschicht
6
zur
oxidierten
Titanoberfläche
war
dagegen
sehr
viel
größer.
The
adherence
of
the
gold
layer
6
to
the
oxidized
titanium
surface
in
contrast
was
much
greater.
EuroPat v2
Der
konstante
Faktor
C2
sollte
dabei
sehr
viel
größer
als
1
sein.
The
constant
factor
C
2
should
be
very
much
larger
here
than
1.
EuroPat v2
Sehr
viel
größer
ist
die
Wahrscheinlichkeit,
daß
Auswirkungen
von
Radiowellen
festgestellt
werden.
It
is
far
more
likely
that
you
will
be
affected
by
radiowaves.
EUbookshop v2
Leider
bedeuten
sehr
oft
größer
viel
Unglück
trockenen
Einzelpersonen
für
ihre
home-Leute.
Unfortunately,
very
often
much
greater
misfortune
mean
such
individuals
for
their
home-folks.
ParaCrawl v7.1
Die
Verantwortung
ist
sehr
viel
größer
als
der
Mensch,
der
sie
trägt.
The
responsibility
is
much
greater
than
the
man
who
bears
it.
ParaCrawl v7.1
Hier
wird
fp0
sehr
viel
größer
als
ft
realisiert.
Here
fp
0
is
realized
such
that
it
is
very
much
greater
than
ft.
EuroPat v2
Dabei
ist
die
Haftung
sehr
viel
größer
als
der
statische
Stabilitätsfaktor.
The
adhesion
is
much
greater
than
the
static
stability
factor.
EuroPat v2
Ideal
ist
sie
nicht
sehr
viel
größer
als
die
Wechselperiodendauer.
Ideally,
it
is
not
very
much
higher
than
the
alternating
period
duration.
EuroPat v2
Damals
war
der
Wald
von
Motovun
im
Vergleich
zu
heute
sehr
viel
größer.
Back
then
Motovun
forest
was
quite
bigger
than
today.
ParaCrawl v7.1
Das
Zimmer
war
sehr
schön
-
viel
größer
als
ein
typisches
Hotelzimmer.
The
room
was
beautiful-
much
larger
than
typical
Okay
Jan
2015
ParaCrawl v7.1
Ihr
Fernsehbildschirm
ist
sehr
viel
größer
als
der
von
Touchscreens
und
Computermonitoren.
Your
television
screen
is
very
greater
than
that
of
touch
screens
and
computers
monitors.
ParaCrawl v7.1