Translation of "Sehr sorgfältig" in English

Das heißt, wir müssen sehr sorgfältig aufpassen.
In other words, we must take great care.
Europarl v8

Die Kommission hat die Situation sehr sorgfältig untersucht und entsprechende Strategien entwickelt.
The Commission has looked at this situation very thoroughly and developed policies accordingly.
Europarl v8

Wir prüfen diesen dritten Punkt sehr sorgfältig.
We have looked very carefully at that third point.
Europarl v8

Deswegen sollten wir uns das sehr sorgfältig überlegen!
That is why we should reflect on this very carefully!
Europarl v8

Wir müssen uns also sehr sorgfältig überlegen, wie diese Zielvorgabe funktionieren soll.
So we need to look very carefully at how that reserve would work.
Europarl v8

Deshalb habe ich den Bericht sehr sorgfältig gelesen.
Therefore I have studied the report very carefully.
Europarl v8

Hier werden wir sehr sorgfältig aufpassen, daß die richtigen Schritte getan werden.
We must take great care to ensure that the correct steps are taken in this respect.
Europarl v8

Nur sehr sorgfältig homogenisierte Proben ermöglichen reproduzierbare Ergebnisse.
Only very finely homogenised samples give reproducible results.
DGT v2019

Das ist etwas ganz anderes und wir müssen sehr sorgfältig unterscheiden.
That is something completely different and we need to distinguish very carefully.
Europarl v8

Ich werde den Prozess sehr sorgfältig beobachten.
I am going to be watching the process very carefully.
Europarl v8

Ich möchte Ihnen jedenfalls versichern, daß die Kommission sehr sorgfältig vorgeht.
However I would like to say that the Commission is very vigilant.
Europarl v8

Auch diese Arbeiten werden wir sehr sorgfältig weiterverfolgen.
That again would be work we will follow up very thoroughly.
Europarl v8

Daher muss die Angelegenheit sehr sorgfältig und in allen Einzelheiten analysiert werden.
The matter therefore requires a very careful and detailed analysis indeed.
Europarl v8

Sie sollen wissen, daß wir dieses hier sehr sorgfältig beobachten!
They should know that we are monitoring events very closely here!
Europarl v8

Wir werden die Implementierung dieses Programms sehr sorgfältig überwachen.
We will be monitoring the implementation of this programme very carefully.
Europarl v8

Wir werden diese Beschwerde sehr sorgfältig prüfen, sobald sie uns vorliegt.
If we receive that complaint we will obviously give it very serious attention.
Europarl v8

Wir werden sie sehr sorgfältig prüfen.
We shall study them with great care.
Europarl v8

Bei der Frage der Haftung: Das müssen wir uns sehr sorgfältig angucken.
As far as liability is concerned, we must take a very careful look at that.
Europarl v8

Er hat ihn sehr sorgfältig gemacht.
He has drafted it very carefully.
Europarl v8

Wir werden das alles sehr sorgfältig prüfen.
We will be looking at that very carefully.
Europarl v8

Deshalb sollten wir mit diesem Thema sehr sorgfältig und verantwortungsbewusst umgehen.
For these reasons, we should deal with this issue very carefully and with a deep awareness of our responsibilities.
Europarl v8

Beide Seiten sind jetzt aufgefordert, die Auswirkungen ihrer Handlungen sehr sorgfältig abzuwägen.
Both sides must now give very careful consideration to the consequences of their actions.
Europarl v8

Dieses Thema verdient ganz besondere Aufmerksamkeit und muss sehr sorgfältig überwacht werden.
This is an issue that requires particular attention and should be carefully monitored.
Europarl v8

Wir sind der Meinung, dass der Schwellenwert sehr sorgfältig gewählt wurde.
We believe that the threshold is set up very carefully.
Europarl v8

Wir müssen die Projekte sehr sorgfältig überwachen.
We must monitor projects very carefully.
Europarl v8

Wir müssen sehr sorgfältig prüfen, wie wir mit diesen Substanzen umgehen wollen.
We have to very carefully consider how we deal with these substances.
Europarl v8

Wir untersuchen jetzt die Situation in Simbabwe sehr sorgfältig.
We are now studying the situation very carefully in Zimbabwe.
Europarl v8