Translation of "Sehr früh" in English
Einmal
die
Dienste:
Die
Reinigungsdienste
waren
früher
immer
sehr
früh
dran.
Firstly,
services.
The
cleaning
personnel
always
used
to
do
their
work
very
early.
Europarl v8
Die
Kommission
hat
sich
schon
sehr
früh
an
den
Vorbereitungen
darauf
beteiligt.
The
Commission
has
been
involved
in
its
preparation
since
the
very
early
stages.
Europarl v8
Ich
denke,
wir
können
morgen
sehr
früh
den
Antrag
unseres
Fraktionsvorsitzenden
vorlegen.
I
think
we
can
proceed
very
early
tomorrow
morning
with
the
request
of
our
group
chairmen.
Europarl v8
Zu
mir
kam
es
sehr
früh.
For
me
it
came
very
early.
TED2013 v1.1
Und
er
brachte
mir
sehr
früh
bei,
dass
Essen
ein
Privileg
darstellt.
And
he
taught
me
very
early
on
about
the
privilege
that
eating
represents.
TED2013 v1.1
Wenn
sie
sehr
früh
verheiratet
wird,
hat
sie
das
zu
akzeptieren.
If
she
is
married
very
early,
she
has
to
accept.
TED2020 v1
Das
wurde
mir
schon
sehr,
sehr
früh
klar.
This
came
to
me
very,
very
early
in
my
career.
TED2020 v1
Wir
fangen
schon
sehr
früh
an,
uns
anderen
nicht
zugehörig
zu
fühlen.
And
not
relating
to
people
starts
at
a
very
early
age.
TED2020 v1
Sehr
früh
zeigten
sich
beim
Sohn
musikalische
Neigung
und
Begabung.
Early
on,
his
son
showed
signs
of
musical
interest
and
aptitude.
Wikipedia v1.0
Sehr
früh
in
der
Rassengeschichte
des
Norikers
spielten
barocke
Pferde
eine
große
Rolle.
Very
early
in
the
breeding
history
of
the
Noriker
horse,
baroque
horses
also
played
an
important
role.
Wikipedia v1.0
Ihr
Interesse
an
der
Musik
entstand
sehr
früh
durch
ihre
Eltern
und
Geschwister.
Shannon's
exposure
to
music
came
very
early
on
from
her
parents
and
older
siblings.
Wikipedia v1.0
Die
polnischen
Flüsse
wurden
schon
sehr
früh
zur
Schifffahrt
genutzt.
Poland's
rivers
have
been
used
since
early
times
for
navigation.
Wikipedia v1.0
Sehr
früh
wurden
Spindelpressen
auch
im
städtischen
Textilgewerbe
als
Tuchpressen
eingesetzt.
The
device
was
also
used
from
very
early
on
in
urban
contexts
as
a
cloth
press
for
printing
patterns.
Wikipedia v1.0
Ascher
war
bereits
sehr
früh
als
Verleger
aktiv.
Ascher
was
already
very
active
early
as
a
publisher.
Wikipedia v1.0
In
Adlkofen
war
die
weltliche
Herrschaft
schon
sehr
früh
präsent.
In
Adlkofen
secular
rule
was
present
very
early
on.
Wikipedia v1.0
Schon
sehr
früh
kam
er
mit
Musik
in
Berührung.
Though
he
was
early
interested
in
music
his
family
wanted
him
to
become
an
engineer.
Wikipedia v1.0
Er
fing
schon
sehr
früh
an,
Gitarre
zu
spielen
und
zu
singen.
Alex
Bueno
began
singing
and
playing
guitar
at
a
very
young
age.
Wikipedia v1.0
Winter
begleitete
seinen
Vater
Ernst
Karl
bereits
sehr
früh
auf
seinem
politischen
Weg.
Winter
accompanied
his
father,
Ernst
Karl,
very
early
in
his
political
career.
Wikipedia v1.0
Am
nächsten
Morgen
sehr
früh
ging
Dorothea
fort.
Early
the
next
morning,
Dorothea
left.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
Mann,
dessen
Sterben
schon
sehr
früh
begann.
This
is
a
man
who's
begun
his
dying
early.
OpenSubtitles v2018
Camille,
Harry
musste
schon
sehr
früh
los
und...
Camille,
Harry
had
to
leave
a
little
early
and...
OpenSubtitles v2018
Ich
mache
meine
Weihnachteinkäufe
nur
sehr
früh.
It's
just,
I
do
my
Christmas
shopping
early.
OpenSubtitles v2018