Translation of "Sehen so aus" in English
Diese
Löwinnen
sehen
von
Weitem
so
aus,
als
würden
sie
kämpfen.
These
lionesses,
seen
from
a
distance,
looked
like
they
were
fighting.
TED2013 v1.1
Wieso
sehen
sie
nicht
so
aus
wie
dieses?
Why
do
they
not
look
like
this?
TED2013 v1.1
Sie
sehen
so
jung
aus,
weil
sie
es
auch
waren.
They
look
so
young,
because
they
were.
GlobalVoices v2018q4
So
sehen
Kriege
aus
wenn
sie
andauern.
This
is
what
wars
look
like
when
they
continue.
TED2020 v1
Die
drei
Frauen
sehen
so
aus,
als
kämen
sie
aus
einer
Tragödie.
"The
"three
women
look
as
though
they
might
have
emerged
from
tragedy.
Wikipedia v1.0
Sie
sehen
beide
so
traurig
aus.
They
both
look
so
sad.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
sehen
alle
so
winterlich
aus,
Genossen.
You
all
look
so
wintry,
comrades.
OpenSubtitles v2018
Sie
sehen
so
hübsch
aus,
Miss
Tracy.
Oh,
you
look
lovely,
Miss
Tracy.
OpenSubtitles v2018
Die
Toten
sehen
so
furchtbar
tot
aus,
wenn
sie
tot
sind.
The
dead
look
so
terribly
dead
when
they're
dead.
OpenSubtitles v2018
Sie
sehen
so
aus,
als
wollten
Sie
noch
'n
bisschen
leben.
But
you're
not
like
that,
you
are
strong
and
healthy
and
you
care
whether
you
get
hurt
or
not.
OpenSubtitles v2018
Sie
sehen
noch
genau
so
aus
wie
auf
Jos
Bildern.
You
look
just
like
those
pictures
Jo
had.
Haven't
changed
a
bit.
Why
should
he?
OpenSubtitles v2018
So
sehen
sie
aus,
die
bulgarischen.
That's
a
Bulgarian
for
you.
OpenSubtitles v2018
Sie
sehen
so
aus,
als
mögen
Sie
es,
oder?
You
look
like
the
type
that
goes
in
for
swimming,
huh?
OpenSubtitles v2018
Für
mich
sehen
Sie
so
aus.
Well,
you
look
Dutch
to
me.
OpenSubtitles v2018
Sehen
nicht
so
aus,
aIs
würden
sie
viel
machen.
Don't
look
like
they
do
much
but
play
a
little
casino.
OpenSubtitles v2018
Sie
sehen
so
kühl
aus
wie
eine
Gurke.
It's
hot.
You
look
as
cool
as
a
cucumber.
OpenSubtitles v2018
Sie
sehen
nicht
so
aus
wie
ein
Mann,
der
sich
hier
herumtreibt.
Why?
You
don't
look
like
the
kind
of
a
man
who
comes
down
this
way.
OpenSubtitles v2018
Sehen
wir
so
aus,
aIs
gIotzten
wir
nur?
Do
we
look
like
people
who
gape
all
day?
OpenSubtitles v2018
Die
sehen
immer
so
überrascht
aus,
diese
Kadaver.
You
know,
they
always
look
so
surprised
them
cadavers.
OpenSubtitles v2018
Sie
sehen
ein
wenig
so
aus
wie
dieses
zarte
Ding.
They
look
like
this
fragile
thing
somewhat.
OpenSubtitles v2018
Sie
sehen
nicht
so
gut
aus
wie
beim
letzten
Mal,
Kittredge.
You
don't
look
as
well
as
when
I
last
saw
you,
Kittredge.
OpenSubtitles v2018
Na,
Pfeiffer,
Sie
sehen
so
vergnügt
aus.
OK,
Pfeiffer,
You
look
so
pleased
with
yourself.
OpenSubtitles v2018
So
sehen
Sie
aus
in
diesem
Stuhl.
Look
at
you
in
the
warden's
chair.
OpenSubtitles v2018
Nun,
Miss
Powell,
Sie
sehen
so
schön
aus,
wie
immer.
Well,
miss
powell,
you're
looking
as
beautiful
as
ever.
OpenSubtitles v2018
Sie
sehen
so
aus,
als
hätten
Sie
Gespenster
gesehen.
You
look
as
if
you'd
seen
a
ghost.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
Sie
sehen
anders
aus,
so
herausgeputzt.
You
know,
you
look
different
when
you're
dressed
up.
OpenSubtitles v2018
So
sehen
Radiergummis
aus
vor
ihrer
Geburt.
This
is...
what
pencil
erasers
look
like
before
they're
born.
OpenSubtitles v2018