Translation of "Schwierig gestalten" in English

Zweifellos werden sich in diesem Jahr die Diskussionen im Rat schwierig gestalten.
No doubt the discussions this year in Council will be difficult.
Europarl v8

Auch die Außenpolitik wird sich womöglich schwierig gestalten.
Foreign policy, too, may prove difficult to manage.
News-Commentary v14

Tom wusste, dass sich ein Auskommen mit Maria schwierig gestalten würde.
Tom knew that Mary would be difficult to get along with.
Tatoeba v2021-03-10

Ausgesprochen schwierig gestalten sich Entscheidungen über die Zukunft der Stahllieferabkommen.
Decisions about the future of the steel supply agreements are proving to be extremely difficult.
TildeMODEL v2018

Derzeit kann sich die Ausfuhr von ökologischen Erzeugnissen aus Nicht-EU-Ländern recht schwierig gestalten.
At present, exporting organic products from producers in non-EU countries can be quite difficult.
TildeMODEL v2018

Sie haben in der Hand, wie schwierig sie sie gestalten wollen.
Well, I suppose they'll make it as difficult as they want to.
OpenSubtitles v2018

Dies würde jeden Vergleich zwischen den Landern schwierig gestalten.
This would make any comparison between countries difficult.
EUbookshop v2

Die Durchsetzung nationaler Offenlegungspflichten könnte sich schwierig gestalten.
Domestic dis closure requirements may become difficult to enforce.
EUbookshop v2

Je nach Art des Verpackungsmaterials kann sich der Aufreissvorgang schwierig gestalten.
Depending on the type of packaging material used, it may be difficult to tear open the pouch.
EuroPat v2

Aktionen im Rahmen der EU dürften sich auf diesem Gebiet schwierig gestalten.
5.7 Action at EU level in this field is likely to be difficult.
EUbookshop v2

Das könnte einen Dialog etwas schwierig gestalten.
That's gonna make it difficult to have a dialogue.
OpenSubtitles v2018

Einen Familienurlaub mit Kindern zu planen kann sich durchaus schwierig gestalten.
Planning a family holiday with kids can be difficult.
ParaCrawl v7.1

Welche meiner Charaktereigenschaften könnten es schwierig gestalten, das richtige Kleid zu finden?
Which of my own character traits can make finding the right dress challenging?
ParaCrawl v7.1

Besonders schwierig gestalten sich Ablage und Archivierung des Schriftverkehrs in Unternehmen.
The filing and archiving of correspondence in companies has proved to be particularly difficult.
ParaCrawl v7.1

Die Auswahl der richtigen Authentifizierungsmethode kann sich schwierig gestalten.
It can be difficult to choose the right authentication method.
ParaCrawl v7.1

Die Suche nach der wahren Ursache eines allergieähnlichen Symptoms kann sich schwierig gestalten.
To find the true cause of an allergy-like symptom can be difficult.
ParaCrawl v7.1

Die Feinjustage der Reduktionsmittel-Dosierung würde sich so äußerst schwierig gestalten.
The fine adjusting of the reducing agent metering thus would be expected to be very difficult.
EuroPat v2

Fotos dieser Serie sind extrem schwierig zu gestalten oder zu erhalten.
Good photos of these products are very difficult to make or obtain.
ParaCrawl v7.1

Der Bereich der Trennungslinien ist bei den Blasformen oft schwierig zu gestalten.
The area around the parting lines is often difficult to design in the blow molds.
ParaCrawl v7.1

Die Suche wird sich schwierig gestalten.
The search has proven difficult.
ParaCrawl v7.1

Es kann sich etwas schwierig gestalten, die SSL-Pakete zu finden.
You might have trouble finding the SSL packages.
ParaCrawl v7.1

Veränderungsprozesse jeglichen Umfangs im Unternehmen können sich langwierig und schwierig gestalten.
Change processes of any size within a company can become lengthy and difficult.
ParaCrawl v7.1

Die Suche nach der wahren Ursache von allergieähnlichen Symptomen kann sich schwierig gestalten.
To find the true cause of an allergy-like symptom can be difficult.
ParaCrawl v7.1

Der Weg zurück kann sich etwas schwierig gestalten.
The way back might prove to be difficult.
ParaCrawl v7.1

Die Suche nach der wahren Ursachevon allergieähnlichen Symptomen kann sich schwierig gestalten.
Finding the true cause of an allergy-like symptom can be difficult.
ParaCrawl v7.1