Translation of "Schwerpunkt des studiums" in English
Der
Schwerpunkt
des
Studiums
liegt
im
Bereich
der
sogenannten
Liberal
Arts.
The
program
is
focused
on
the
study
of
liberal
arts.
WikiMatrix v1
Der
Schwerpunkt
des
Studiums
ist
die
Konfliktlösung
auf
Regierungsebene.
The
main
focus
of
the
degree
is
conflict
resolution
at
the
government
level.
ParaCrawl v7.1
Der
Schwerpunkt
des
Studiums
liegt
auf
der
Bearbeitung
praxisrelevanter
Fragestellungen
mit
wissenschaftlichen
Methoden.
The
study
programme
focuses
on
working
on
practice-relevant
questions
using
scientific
methods.
ParaCrawl v7.1
Die
andern
zwei
Drittel
bilden
den
Schwerpunkt
des
Studiums
«Master
of
Science
in
Engineering».
The
other
two
thirds
are
accounted
for
by
the
focus
area
"Master
of
Science
in
Engineering".
ParaCrawl v7.1
Der
Schwerpunkt
des
Bachelor-Studiums
liegt
mit
zwei
Dritteln
auf
den
Fachwissenschaften
der
beiden
Fächer.
The
focus
of
the
bachelor's
degree
is
two-thirds
on
the
subject
sciences
of
the
two
subjects.
ParaCrawl v7.1
Schwerpunkt
des
Studiums
sind
die
Eigenschaften
der
strömenden
Fluide
(Flüssigkeiten
und
Gase).
The
focus
of
this
study
is
the
properties
of
flowing
fluids
(liquids
and
gasses).
ParaCrawl v7.1
Betriebs-
und
finanzwirtschaftliche
Inhalte
sind
daher
nur
ein
Schwerpunkt
des
Studiums
an
der
EUFH.
Enterprise
and
financialeconomical
contents
are
therefore
only
one
emphasis
of
the
study
to
the
EUFH.
ParaCrawl v7.1
Der
Schwerpunkt
des
Studiums
liegt
auf
der
medizinischen
Versorgung
ländlicher
Räume
mittels
digitalisierter
Medizin.
The
study
focus
is
on
the
medical
care
for
rural
areas
by
means
of
digitalized
medicine.
ParaCrawl v7.1
Einen
Schwerpunkt
des
Studiums
bildet
die
Untersuchung
des
europäischen
Raumes
unter
sozialer,
kultureller
und
wirtschaftlicher
Perspektive.
The
curriculum
puts
an
emphasis
on
examining
the
European
area
from
an
economic,
cultural,
political
and
sociological
perspective.
WikiMatrix v1
Den
Schwerpunkt
des
Studiums
in
der
Abteilung
Wirtschaftswissenschaften
bildet
das
dreijährige
Doktoratsprogramm,
das
mit
einem
strukturierten
ersten
Jahr
beginnt,
in
dem
die
Forschungsstudenten
Vorlesungen
besuchen
und
eine
Forschungsarbeit
anfertigen
müssen.
A
student
who
qualifies
for
exemption
from
one
or
more
compulsory
courses
must
propose
a
coherent
alternative
programme
of
studies,
with
the
advice
and
consent
of
his
or
her
supervisor.
This
programme
may
include
reading
courses
under
the
guidance,
and
with
the
consent,
of
one
of
the
faculty
members.
EUbookshop v2
Die
für
die
Epochen
charakteristischen
Literaturen
sowie
Informationen
über
das
geschichtliche,
religiöse
und
kulturelle
Umfeld,
in
dem
diese
Literaturen
entstanden,
bilden
einen
Schwerpunkt
des
Studiums,
zu
dem
insbesondere
auch
die
Vermittlung
der
Kompetenz
gehört,
historisch-
soziologische
sowie
religions-
und
kulturwissenschaftliche
Aspekte
jüdischer
Existenz
in
der
Diaspora
wie
auch
in
Israel
in
Vergangenheit
und
Gegenwart
zu
analysieren
und
interpretieren.
The
goal
of
the
study
programmes
in
Jewish
Studies
is
to
enable
students
to
examine
and
evaluate
“first
hand”
information
on
Jews
and
Judaism.
Hebrew
writings
characteristic
of
the
different
eras
and
information
on
the
historical,
religious
and
cultural
contexts
in
which
these
writings
arose
are
one
of
the
main
focuses
of
the
programmes.
ParaCrawl v7.1
Das
Design
ist
der
Schwerpunkt
des
Undergraduate-Studiums
und
bietet
den
Studenten
Zugang
zu
Ressourcen,
die
Forschung,
Gebäude
und
Community-Komponenten
umfassen.
The
design
is
the
focus
of
undergraduate
studies
and
provides
students
with
access
to
resources
involving
research,
building,
and
community
components.
ParaCrawl v7.1
Der
Antrag
auf
Zulassung
zu
einem
individuellen
Studium
ist
an
der
WU
zu
stellen,
wenn
der
Schwerpunkt
des
geplanten
Studiums
an
der
WU
liegen
soll.
The
application
for
approval
of
an
individual
study
program
is
to
be
submitted
to
WU
Vienna
University
of
Economics
and
Business
if
the
focus
of
the
planned
study
program
is
at
this
university.
ParaCrawl v7.1
Der
filmwissenschaftliche
Schwerpunkt
des
postgradualen
Studiums
beschäftigt
sich
aus
europäischer
Perspektive
mit
Fragen
der
Filmgeschichte,
der
Filmtheorie
und
der
Filmpraxis.
The
film-studies
component
of
the
programme
examines
the
European
perspective
of
film
history,
film
theory
and
film
practice.
ParaCrawl v7.1
Der
Schwerpunkt
des
Studiums
"Embedded
Electronic
Engineering"
liegt
auf
der
Vertiefung
von
Methoden
und
Designtechniken.
The
major
field
of
study
"Embedded
Electronic
Engineering"
focuses
on
a
deepening
of
methods
and
design
techniques.
ParaCrawl v7.1
Zeitgleich
dieser
Ausbildung
begann
ich
mit
den
langjährigen
Studien
der
Weltreligionen
mit
dem
Schwerpunkt
des
Studiums
der
abendländischen
Religionen,
deren
Geschichte
und
Kultur
sowie
den
Mystiken
des
Juden-
und
Christentums.
At
the
same
I
entered
into
extensive
studies
of
the
world?s
major
religions,
concentrating
on
the
history
and
culture
of
the
three
religions
of
Western
civilization,
as
well
as
Jewish
and
Christian
mysticism.
ParaCrawl v7.1
Der
Schwerpunkt
des
Studiums
liegt
in
der
Analyse,
Konzeption,
multimedialen
Aufbereitung
und
Darstellung
sowie
interaktiven
Präsentation
komplexer
Sachverhalte.
Central
areas
of
the
programme
include
the
analysis,
conceptual
development,
multimedia
treatment,
depiction
and
interactive
presentation
of
complex
matters.
ParaCrawl v7.1
Ästhetische
Didaktik
in
Theorie
und
Praxis
bildet
einen
Schwerpunkt
des
Studiums
–
flankiert
von
vielschichtigen
Auseinandersetzungen
mit
Kunstwerken,
die
im
Hinblick
auf
kunstpädagogische
Handlungsfelder
und
Vermittlungskontexte
spezifiziert
werden.
Aesthetic
teaching
in
theory
and
practice
is
a
key
area
of
the
degree
programme
–
flanked
by
the
multi-level
examination
of
works
of
art
that
are
specified
with
regard
to
areas
of
activity
and
teaching
contexts
in
art
education.
ParaCrawl v7.1
Weiterer
Schwerpunkt
des
Studiums
ist
die
Praxis
der
Untersuchung,
Konservierung
und
Restaurierung
von
Kunst
und
Kulturgut
.
A
further
emphasis
of
the
program
is
on
the
practice
of
the
examination
and
conservation
treatment
of
different
objects
of
art
and
culture
.
ParaCrawl v7.1
Eine
eigene
theaterpädagogische
Projektarbeit
am
Theater
der
Künste
oder
an
einem
externen
Spielort
bildet
den
Schwerpunkt
des
Master-Studiums.
MA
coursework
focuses
on
undertaking
a
theatre
education
project
at
our
Theatre
of
the
Arts
or
at
an
extramural
location.
ParaCrawl v7.1
Der
Schwerpunkt
des
Studiums
liegt
in
der
Erarbeitung
zukunftsfähiger
Lösungen
für
den
Stadtumbau
des
hochindustrialisierten
und
dicht
besiedelten
Landes
und
seiner
metropolitanen
und
ländlichen
Regionen.
The
study
focus
is
the
development
of
future-capable
solutions
for
urban
conversion
of
the
highly
industrialised
and
densely
settled
state
and
its
metropolitan
and
rural
regions.
ParaCrawl v7.1
Das
Bildungssystem
besteht
aus
9
Jahren
in
der
Grundschule,
4
Jahren
in
der
weiterführenden
Schule
und
3
bis
5
Jahren
im
höheren
Bildungssystem
(abhängig
von
dem
ausgewähltem
Schwerpunkt
des
Studiums).
Their
education
system
consists
of
9
years
for
primary
school,
4
for
secondary
school,
and
3
to
5
years
for
higher
education
(depending
on
the
chosen
course
of
study).
ParaCrawl v7.1
Der
zweite
Schwerpunkt
des
Studiums
ist
die
Praxis
der
Untersuchung,
Konservierung
und
Restaurierung
am
originalen
Kunstwerk.
The
second
focus
of
the
study
is
the
practice
of
examination,
conservation
and
restoration
of
the
original
artwork.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
ist
ein
Schwerpunkt
des
Studiums,
welche
Maßnahmen
Unternehmen
vorbeugend
gegen
Betrug,
Bilanzmanipulation,
Geldwäsche
und
Korruption
treffen
können.
Another
focal
point
of
the
degree
programme
concerns
preventive
measures
that
companies
can
take
in
order
to
combat
fraud,
balance
sheet
manipulations,
money
laundering
and
corruption.
ParaCrawl v7.1
Der
Studiengang
setzt
sich
aus
drei
komplementären
Disziplinen
zusammen:
Schwerpunkt
des
Studiums
ist
die
Vermittlung
der
Grundlagen
und
der
für
die
Praxis
relevanten
Aspekte
sozialer
Arbeit.
The
course
is
composed
of
three
complementary
disciplines:
The
main
focus
of
the
study
is
the
mediation
of
the
basics
and
the
practical
aspects
of
social
work.
ParaCrawl v7.1
Studierende
erhalten
Expertenwissen
und
das
nötige
Handwerkszeug,
um
Weiterbildungsaktivitäten
zu
konzipieren
und
umzusetzen.Einen
Schwerpunkt
des
Studiums
stellen
innovative,
technologiebasierte
Lernumgebungen
und
Lernarrangements
dar.Das
Programm
richtet
sich
vorwiegend
an
Personalverantwortliche
in
KMUs
und
an
Personen,
die
in
Erwachsenenbildungseinrichtungen
arbeiten,
aber
auch
an
Lehrerinnen
und
Lehrer
in
mittleren
und
höheren
Schulen.
Students
will
gain
expert
knowledge
and
skills
in
learning
design
of
continuing
education
activities.A
special
focus
is
given
to
modern
technology
based
environment
and
learning
arrangements.The
programme
is
oriented
to
human
resource
(HR)
officers
in
SMEs,
people
working
in
adult
education
and
teachers
in
institutes
of
middle
and
higher
education.
ParaCrawl v7.1