Translation of "Schwerer kopf" in English
Es
fällt
mir
immer
schwerer,
meinen
Kopf
von
diesem
Gemetzel
freizuhalten.
It
is
always
harder
for
me
to
keep
my
head
from
this
slaughter.
OpenSubtitles v2018
Das
bleierne
Hinterteil
der
Bürokratie
wog
schwerer
als
der
Kopf
der
Revolution.
The
leaden
rump
of
bureaucracy
outweighed
the
head
of
the
revolution.
ParaCrawl v7.1
Es
steckt
auch
kein
ca.
sech
Kilogramm
schwerer
Kopf
im
Helm.
There
is
also
no
head
about
six
kilograms
in
the
helmet.
ParaCrawl v7.1
Und
wenn
man
spürt,
daß
die
Fische
an
eine
andere
Tiefe
sind,
kann
man
in
Sekunden
mit
leichterer
oder
schwerer
Kopf
wechseln.
And
if
you
feel
that
the
fishes
are
at
a
another
depth,
you
can
switch
in
seconds
with
lighter
or
heavier
heads.
ParaCrawl v7.1
Der
aufmerksam
Übende
wird
dann
bemerken,
wie
sich
der
Kopf
schwerer
anfühlt,
(nur
scheinbar
steigt
mehr
Blut
in
den
Kopf!)
wie
die
Atmung
beginnt,
schneller
zu
gehen.
There
is
more
to
observe:
besides
breathing
faster
there
is
also
a
feeling
as
if
the
head
is
growing
heavier,
as
if
more
blood
is
flowing
into
the
head,
which
is
not
the
case.
ParaCrawl v7.1
In
Rückenlage
ist
der
Kopf
schwerer
als
in
Seitenlage
und
sinkt
daher
bis
zu
den
tieferen
Bereichen
des
Stützkörpers
ab.
The
head
is
heavier
than
in
the
side
position
in
the
supine
position.
EuroPat v2
Dabei
ist
für
die
Sicherstellung
einer
natürlichen
und
daher
in
Seitlage
geraden
und
in
Rückenlage
lordotischen
Halswirbelsäule,
die
höhere
Lage
des
Kopfes
in
Seitlage
wichtig
in
Rückenlage,
in
der
der
Kopf
schwerer
ist
und
mehr
einsinkt,
ein
steilerer
Abfall
innerhalb
des
Kissen
zur
Entlastung
der
oberen
Halswirbel
und
Stützung
der
unteren
wichtig.
To
provide
a
natural
and
thus
a
straight
cervical
spine
when
lying
on
the
side
and
a
lordotoic
one
when
in
the
suspine
position,
the
elevated
position
of
the
head
when
lying
on
the
side
is
thus
important,
and
in
the
supine
position,
when
the
head
is
heavier
and
sinks
more,
a
steeper
drop
within
the
pillow
to
relieve
the
upper
cervicals
and
support
of
lower
cervicals
is
important.
EuroPat v2
Das
bleierne
Hinterteil
der
Bürokratie
wog
schwerer
als
der
Kopf
der
Revolution“
(Verratene
Revolution,
1936).
The
leaden
rump
of
the
bureaucracy
outweighed
the
head
of
the
revolution”
(The
Revolution
Betrayed
[1936]).
ParaCrawl v7.1
Das
bleierne
Hinterteil
der
Bürokratie
wog
schwerer
als
der
Kopf
der
Revolution"
(Verratene
Revolution,
1936).
The
leaden
rump
of
the
bureaucracy
outweighed
the
head
of
the
revolution"
(The
Revolution
Betrayed
[1936]).
ParaCrawl v7.1
In
der
Tat,
in
der
Mall
MBT-Schuhe,
Kleidung
ist
immer
schwerer
Kopf,
wegen
der
Größe,
sondern
auch,
weil
Modelle.
In
fact,
in
the
mall
MBT
shoes,
clothing
is
always
heavy
head,
because
of
the
size,
but
also
because
models.
ParaCrawl v7.1
Je
fester,
kompakter,
gewölbter,
strukturierter
und
schwerer
der
Blumenkohl-Kopf
ist,
desto
besser
schmeckt
er.
The
more
compact,
rounded,
well-structured
and
heavier
a
head
of
cauliflower,
the
better
it
tastes.
ParaCrawl v7.1
Und
wovon
habe
ich
nur
eine
solche
Schwere
im
Kopf?
And
what
is
so
heavy
in
my
head?
Books v1
Sie
hat
sich
schwer
den
Kopf
angeschlagen.
She
hit
her
head
on
a
mesquite
stump.
OpenSubtitles v2018
Ethan,
deine
Mom
hat
sich
schwer
am
Kopf
verletzt.
Ethan,
your
mom
hurt
her
head
pretty
bad.
OpenSubtitles v2018
Schwer
ist
der
Kopf,
der
den
$10-Haarschnitt
trägt.
Heavy
is
the
head
that
wears
the
$10
haircut.
OpenSubtitles v2018
Obwohl
nichts
drin
ist,
hast
du
einen
schweren
Kopf.
You
got
a
heavy
head
for
an
airhead
OpenSubtitles v2018
Er
hatte
schwere
Schusswunden
am
Kopf.
We're
talking
serious
gunshots
to
the
head.
OpenSubtitles v2018
Schwer
ist
der
Kopf
von
ihr,
die
die
Krone
trägt.
Heavy
is
the
head
of
she
who
wears
the
crown.
OpenSubtitles v2018
Gerlach
wurde
schwer
am
Kopf
verwundet
und
geriet
Ende
Januar
1943
in
Kriegsgefangenschaft.
Gerlach
was
severely
wounded
in
the
head
and
was
a
prisoner
of
war
by
the
end
of
January
1943.
WikiMatrix v1
Schwer
ist
der
Kopf,
der
die
Krone
trägt.
Heavy
is
the
head
that
wears
the
crown.
OpenSubtitles v2018
Er
wurde
schwer
am
Kopf
getroffen.
I
mean,
he
hit
his
head
hard.
OpenSubtitles v2018
Er
wurde
ziemlich
schwer
am
Kopf
getroffen.
He
got
beaned
pretty
hard
on
the
head.
OpenSubtitles v2018
Sie
war
an
der
Brust
und
am
Kopf
schwer
verletyt
worden.
She
had
been
heavily
beaten
on
her
chest
and
her
head,
as
far
as
I
can
remember.
OpenSubtitles v2018
Sie
stolperte
und
verletzte
sich
schwer
am
Kopf.
She
hit
her
head.
OpenSubtitles v2018
Für
die
einfache
Montage
schwerer
Köpfe
bzw.
Geräte
geeignet.
It
is
suitable
for
the
simple
mounting
of
heavy
heads
or
devices.
ParaCrawl v7.1
Muhammad
Wahid
Schaikhu
wurde
am
Kopf
schwer
verletzt
und
musste
stationär
behandelt
werden.
Muhammad
Wahid
Shaykhu
suffered
a
serious
head
injury
and
had
to
be
treated
in
hospital.
ParaCrawl v7.1
Dort
schlug
man
ihn
schwer
auf
seinen
Kopf.
There
he
was
severely
beaten
on
the
head.
ParaCrawl v7.1
Stefan
wird
schwer
am
Kopf
getroffen
and
stürzt
ab.
Stefan
suffers
a
severe
blow
to
the
head
and
falls.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
schweren
Kopf
können
selbst
dickste
Scheiben
sicher
eingeschlagenwerden.
The
heavy
head
can
even
smash
thick
panes
of
glass.
ParaCrawl v7.1
Für
die
nächsten
2-3
Stunden
fühlte
sich
mein
Kopf
schwer
an.
After
that
for
the
next
2-3
hours
my
head
felt
heavy.
ParaCrawl v7.1
Hammer:
Der
Schlosserhammer
mit
schwerem
Kopf
ist
der
Klassiker.
Hammer:
The
cross-peen
hammer
with
a
heavy
head
is
the
classical
hammer.
ParaCrawl v7.1