Translation of "Schwellen- und entwicklungsländer" in English
Auslandsinvestitionen
sind
ein
wichtiger
wirtschaftlicher
Faktor
für
Schwellen-
und
Entwicklungsländer.
Foreign
investment
is
a
major
economic
issue
for
emerging
and
developing
countries.
Europarl v8
Die
Schwellen-
und
Entwicklungsländer
streben
zu
Recht
eine
angemessenere
Repräsentation
an.
Emerging
and
developing
countries
quite
rightly
aspire
to
a
more
appropriate
representation.
Europarl v8
Gleichzeitig
brauchen
auch
Schwellen-
und
Entwicklungsländer
Zugang
zu
Energie.
At
the
same
time
emerging
economies
and
developing
countries
need
access
to
energy.
ParaCrawl v7.1
Kultur
ist
ein
wichtiger
Faktor,
um
Industrie-,
Schwellen-
und
Entwicklungsländer
zusammenzubringen.
Culture
is
an
important
factor
in
bringing
together
industrialised
nations,
emerging
economies
and
developing
countries.
ParaCrawl v7.1
Damit
kam
es
einerseits
zu
einem
anhaltenden
ökonomischen
Aufholprozess
der
Schwellen-
und
Entwicklungsländer.
One
result
was
an
ongoing
economic
convergence
process
for
emerging
and
developing
countries.
ParaCrawl v7.1
Die
Schwellen-
und
Entwicklungsländer
werden
mit
acht
Prozent
eine
höhere
Wachstumsdynamik
erreichen.
The
rate
of
growth
in
emerging
and
developing
countries
will
be
greater,
at
8
percent.
ParaCrawl v7.1
Im
Zentrum
stehen
dabei
Schwellen-
und
Entwicklungsländer.
The
focus
lies
on
emerging
and
developing
countries.
ParaCrawl v7.1
Der
Graben
zwischen
Industrie-,
Schwellen-
und
Entwicklungsländer
war
unüberbrückbar.
The
rift
between
industrialised,
emerging
and
developing
countries
could
not
be
bridged.
ParaCrawl v7.1
Schwellen-
und
Entwicklungsländer
verstärkt
als
Partner
in
die
Ausgestaltung
der
globalen
Wissensgesellschaft
einbinden.
Involving
emerging
economies
and
developing
countries
more
strongly
as
a
partner
in
shaping
the
global
knowledge
society.
CCAligned v1
Für
Schwellen-
und
Entwicklungsländer
ist
dies
mit
einer
doppelten
Krankheitslast
verbunden.
For
emerging
and
developing
countries,
these
effects
result
in
a
double
burden
of
disease.
ParaCrawl v7.1
Die
Agenda
gilt
universell,
also
gleichermaßen
für
Industrieländer,
Schwellen-
und
Entwicklungsländer.
That
Agenda
applies
universally
to
all
countries
–
industrialised
countries,
emerging
economies
and
developing
countries
alike.
ParaCrawl v7.1
Den
stärksten
Anstieg
verzeichneten
mit
knapp
250
Prozent
die
Schwellen-
und
Entwicklungsländer.
The
sharpest
increase,
at
nearly
250
percent,
occurred
in
emerging
and
developing
countries.
ParaCrawl v7.1
Die
Schwellen-
und
Entwicklungsländer
vertreten
keine
einheitliche
Position.
Emerg-
ing
and
developing
countries
have
no
common
position.
ParaCrawl v7.1
Übrigens
ist
der
größte
Boom
des
IoT
in
Schwellen-
und
Entwicklungsländer
zu
beobachten.
By
the
way,
the
biggest
boom
in
the
IoT
can
be
observed
in
emerging
and
developing
countries.
ParaCrawl v7.1
Die
Abwasserteichanlagen
sowie
das
UV-Desinfektionsverfahren
bieten
sich
speziell
für
Schwellen-
und
Entwicklungsländer
an.
Waste
water
pond
plants
as
well
as
the
UV
disinfection
process
are
particularly
suited
for
newly
industrialised
and
developing
countries.
ParaCrawl v7.1
Bislang
unterscheiden
sich
die
Ziele
der
Schwellen-
und
Entwicklungsländer
oft
sehr.
Currently,
the
goals
of
emerging
and
developing
countries
differ
vastly.
ParaCrawl v7.1
Die
Schwellen-
und
Entwicklungsländer
der
MENA
Region
verzeichnen
einen
steigenden
Bedarf
an
Druckprodukten.
Print
products
are
in
growing
demand
in
the
emerging
markets
and
developing
countries
of
the
MENA
region.
ParaCrawl v7.1
Geschäftsbericht
2010
_
Triodos
Bank
-
Schwellen-
und
Entwicklungsländer
(druckoptimiert)
Annual
Report
2010
_
Triodos
Bank
-
Emerging
markets
(optimized
for
printing)
ParaCrawl v7.1
Einige
Schwellen-
und
Entwicklungsländer
begeben
sich
nun
auf
individueller
Basis
auf
die
weltweiten
Anleihenmärkte.
Some
emerging
and
developing
countries
now
access
global
bond
markets
individually.
News-Commentary v14
Andere
Industrieländer
und
zunehmend
auch
Schwellen-
und
Entwicklungsländer
müssen
von
der
Notwendigkeit
entsprechender
Maßnahmen
überzeugt
werden.
They
will
also
need
to
be
promoted
with
other
partners
in
the
developed
world,
and
increasingly
in
the
emerging
and
developing
economies.
TildeMODEL v2018
Globale
Marken,
die
Schwellen-
und
Entwicklungsländer,
wie
Asien,
Südamerika
oder
Afrika
ansprechen
möchten.
Global
brands
targeting
emerging
and
developing
economies
like
Asia,
South
America
or
Africa.
CCAligned v1
Die
Perspektiven
für
die
Schwellen-
und
Entwicklungsländer
im
Jahr
2012
sind
ebenfalls
gedämpfter
als
zunächst
erwartet.
The
perspectives
for
the
emerging
and
developing
countries
in
2012
are
likewise
more
subdued
than
was
first
expected.
ParaCrawl v7.1
Wissenschaftliche
Durchbrüche
sind
für
Industrienationen
wie
Deutschland
oder
Japan
ebenso
wie
für
Schwellen-
und
Entwicklungsländer
unverzichtbar.
Scientific
breakthroughs
are
essential
not
only
to
industrialised
nations
like
Germany
and
Japan,
but
also
to
newly
industrialising
and
developing
countries.
ParaCrawl v7.1
Lieferungen
in
Schwellen-
und
Entwicklungsländer
stellen
nach
wie
vor
den
größten
Anteil
der
abgesicherten
Exporte
dar.
Deliveries
to
emerging
economies
and
developing
countries
continue
to
account
for
the
largest
share
of
covered
exports.
ParaCrawl v7.1
Ungeachtet
dessen
macht
der
Entwurf
eine
Reihe
von
Zugeständ-
nissen
an
die
Schwellen-
und
Entwicklungsländer.
But
nevertheless,
the
fact
remains
that
the
Zero
Draft
makes
a
series
of
concessions
to
emerging
and
developing
countries.
ParaCrawl v7.1
Neben
den
Industriestaaten
müssen
sich
deshalb
auch
die
Schwellen-
und
Entwicklungsländer
zu
Reduktionen
verpflichten.
For
this
reason,
not
only
the
industrialised
but
also
threshold
and
developing
countries
should
commit
to
CO2
reduction.
ParaCrawl v7.1