Translation of "Schulnote sehr gut" in English

Präsentiert wird eine Zusammenfassung Ihrer Bewertungen, der sogenannte Kundenzufriedenheitsindex: die Durchschnittsnote Ihres Unternehmens, basierend auf sämtlichen Kundenbewertungen (im obigen Beispiel 91 von möglichen 100 %), eben jener Durchschnitt als Schulnote ("sehr gut"), sowie die Gesamtanzahl Ihrer Bewertungen und die Anzahl aller Portale, auf denen diese verteilt sind .
Presented is a summary of your ratings, the so-called Customer Satisfaction Index: the average score of your business based on all customer ratings (in the above example, 91 out of a possible 100%), the average grade ("Very Good"), and the total number of ratings and number of all portals on which they are distributed .
ParaCrawl v7.1

Die Bewertung erfolgt mit Schulnoten von 1 (Sehr Gut) bis 6 (Ungenügend).
The evaluation uses marks from 1 (Very Good) to 6 (Unsatisfactory).
ParaCrawl v7.1

Die Einstufung wurde anhand von Schulnoten vorgenommen (1 = sehr gut, 6 = sehr schlecht).
The rating was based on the school marks system (1 = very good, 6 = very poor).
EUbookshop v2

Die Beurteilung erfolgte über die Vergabe von Schulnoten (1 = sehr gut schälbar bis 6 = sehr schlecht schälbar).
The assessment was made by giving class marks (1=very good removability of the skin to 6=very poor removability).
EuroPat v2

Dafür kaufen die Tester Produkte anonym ein, testen sie mit wissenschaftlichen Methoden und bewerten sie mit Schulnoten von „sehr gut“ bis „mangelhaft“.
Testers buy products anonymously, test them with scientific methods and use standard school marks between "Excellent" and "Poor" to rate them.
ParaCrawl v7.1

Die Bewertung erfolgt durch die Vergabe von Schulnoten (1 = sehr gut, bis 5 = unzureichend)
The rating takes place through the awarding of school marks (1 = very good, to 5 = inadequate)
CCAligned v1

Die Eigenschaften der pastösen Baustoffmassen wurden hinsichtlich Standvermögen, Geschmeidigkeit und Luftporenbildung beurteilt und mit Schulnoten (sehr gut, gut, befriedigend, mangelhaft) in Relation zu der herkömmlichen Baustoffmasse des Vergleichsbeispiels 8 beurteilt.
The properties of the paste-like building compositions were assessed in respect of mechanical stability, malleability and air pore formation and assigned school grades (very good, good, satisfactory, unsatisfactory) relative to the conventional building composition of comparative example 8.
EuroPat v2

Bitte bewerten Sie die Qualität der Bearbeitung Ihrer Reklamation bei den nachfolgenden Fragen nach Schulnoten wobei 1=sehr gut und 6=ungenügend entspricht.
Please evaluate the quality of handling your complaint using marks from 1 (=excellent) to 6 (= unsatisfactory) when answering the following questions.
ParaCrawl v7.1