Translation of "Schriftliche erlaubnis" in English

Und morgen werden Sie die schriftliche Erlaubnis haben zu operieren.
And tomorrow you shall also have the permission to operate.
OpenSubtitles v2018

Hier ist General Burkhalters schriftliche Erlaubnis.
Here is General Burkhalter's written permission.
OpenSubtitles v2018

Hast du 'ne schriftliche Erlaubnis von der Mutti?
You got a note from your moms?
OpenSubtitles v2018

Schriftliche Erlaubnis, unter Zeugen unterschrieben.
Written permission, signed and witnessed.
OpenSubtitles v2018

Sam, ich brauche von dir keine schriftliche Erlaubnis, ok?
Sam, I don't need a permission slip, okay?
OpenSubtitles v2018

Unbeaufsichtigte Minderjährige müssen eine schriftliche Erlaubnis der Eltern oder Erziehungsberechtigten haben.
Unsupervised minors must have a letter of authorization from their parents or legal guardian.
ParaCrawl v7.1

Jede andere Art von Gebrauch erfordert zwingend die vorangegangene schriftliche Erlaubnis von SiliconeFree.com.
Any other use requires the prior written permission of SiliconeFree.com.
ParaCrawl v7.1

Die Dokumente dürfen die Geschäftsräume nicht ohne ausdrückliche und schriftliche Erlaubnis verlassen.
Documents must not be taken out of the premises without express and written permission.
ParaCrawl v7.1

Für irgendwelche Verwendungen muss die schriftliche Erlaubnis eingeholt werden.
For any uses you must get written permission.
ParaCrawl v7.1

Personen unter 18 Jahren müssen eine schriftliche Erlaubnis rechtliche kommen.
Minors of 18 years deberan to come with written legal permission.
ParaCrawl v7.1

Für jeden weiteren Gast benötigen Sie eine schriftliche Erlaubnis der Eigentümer.
For each additional guest you must obtain written permission from the owners.
CCAligned v1

Die Verteilung außerhalb der Klasse benötigt eine ausdrückliche schriftliche Erlaubnis.
Distribution outside the classroom requires express written permission.
ParaCrawl v7.1

Dargestellte Inhalte dürfen nicht ohne unsere vorherige, schriftliche Erlaubnis genutzt werden.
No images or content may be used without our written declaration of consent.
ParaCrawl v7.1

Inhalte der Tudor Internetseite dürfen nicht ohne schriftliche Erlaubnis vervielfältigt werden.
Nothing contained in this website may be reproduced without written permission.
ParaCrawl v7.1

Ich habe die schriftliche Erlaubnis zur Verwendung der Bilder in meinem Thema demo.
I have the written permission to use the images in my theme demo.
ParaCrawl v7.1

Können Sie ansonsten bestätigen, dass Ihre schriftliche Erlaubnis nicht erforderlich ist?
Otherwise, can you please confirm that your written permission is not required?
ParaCrawl v7.1

Reproduktion oder Vertrieb ohne vorherige schriftliche Erlaubnis untersagt.
Any reproduction or distribution without prior written consent is prohibited.
ParaCrawl v7.1

Für eine Änderung des Entwicklungsstandorts benötigen Sie vorab die schriftliche Erlaubnis von CA.
You must obtain written permission from CA prior to any change of the Development Site.
ParaCrawl v7.1

Hierüber ist normalerweise eine formelle schriftliche Erlaubnis bei der Betriebsleitung einzuholen.
Normally, formal written permission for this should be acquired from the company management.
ParaCrawl v7.1

Leute unter 18 benötigen eine schriftliche Erlaubnis von Eltern bzw. Erziehungsberechtigten.
People under the age of 18 require a written agreement from their parents/guardians.
ParaCrawl v7.1

Diese Namen dürfen nicht ohne vorangegangene schriftliche Erlaubnis von Ankama verwendet werden.
You cannot use these trademarks without prior written permission from Ankama.
ParaCrawl v7.1

Das Besteigen der Kletterwand ist ohne schriftliche oder mündliche Erlaubnis des Betreibers untersagt.
Use of the climbing wall without the written or verbal permission of the operator is prohibited.
ParaCrawl v7.1

Reproduktionen ohne schriftliche Erlaubnis von Paul-Jürgen Weber sind illegal.
No reproduction without written permission by Paul-Jürgen Weber.
ParaCrawl v7.1

Den Männern wird nicht einmal erlaubt, ohne schriftliche Erlaubnis in Ohnmacht zu fallen.
The men are not even permitted to faint without written permission.
OpenSubtitles v2018

Ohne unsere vorherige schriftliche Erlaubnis ist es Ihnen untersagt, Links zu unserer Website anzulegen.
You are not authorized to set any links to the website without our prior written consent.
ParaCrawl v7.1

Diese Website darf ohne schriftliche Erlaubnis nicht durch Dritte in Frames oder iFrames dargestellt werden.
Third parties may not present this website in frames or iframes without written consent.
CCAligned v1

Zugangsbeschränkung: Wer unsere Räumlichkeiten betreten will, muss eine vorab eingeholte schriftliche Erlaubnis vorweisen können.
Restricted access: Anyone wishing to enter our premises must have prior written consent to do so.
ParaCrawl v7.1