Translation of "Schnellstens" in English

Und auf diesem Gebiet muß schnellstens etwas geschehen.
And we need to take action in this field as soon as possible.
Europarl v8

Solche Fragen müssen wir schnellstens lösen.
We need to resolve problems of this kind as a matter of urgency.
Europarl v8

Außerdem muß die Unterstützung des Wein- und Tabakanbaus schnellstens eingestellt werden.
Furthermore, subsidies to wine and tobacco growing must be phased out as soon as possible.
Europarl v8

Das ist ein wichtiges Problem, dem sich die Kommission schnellstens zuwenden sollte.
This is a major issue that needs to be addressed as a matter of urgency by the Commission.
Europarl v8

Die Türkei muss schnellstens ein umfassendes Konzept zur Überwindung der regionalen Ungleichheiten entwickeln.
Turkey quickly needs to evolve a comprehensive approach in order to reduce regional inequality.
Europarl v8

Die Eskalation der Gewalt muss deshalb schnellstens gestoppt werden.
The escalation of violence therefore needs to be halted as soon as possible.
Europarl v8

Deshalb bedarf es schnellstens eines neuen Konzepts seitens der nationalen und europäischen Institutionen.
It is therefore necessary for both national and European institutions to adopt a new approach as quickly as possible.
Europarl v8

Deshalb wünsche ich mir, dass schnellstens die europäische Rente kommen möge.
I hope that there will soon be a European pension.
Europarl v8

Ich bitte die Kommission, dies schnellstens in die Wege zu leiten.
I ask the Commission to take this up urgently.
Europarl v8

Wir müssen schnellstens eine Lösung finden.
We need to find a solution soon.
Tatoeba v2021-03-10

Ich möchte diesen Ort schnellstens verlassen.
I want to leave this place quickly.
Tatoeba v2021-03-10

Alexander muss wie alle anderen Herrscher schnellstens abreisen.
The Tsar, as all other rulers, has to leave.
Wikipedia v1.0

Den in der Anlayse erkannten Problemen muss schnellstens begegnet werden.
These challenges identified in the analysis must be dealt with urgently.
TildeMODEL v2018

Historisch bedingte handelspolitische Benachteiligungen des Landes gegenüber ver­gleichbaren Dritten sind schnellstens zu beseitigen.
Historically grounded trade policy disadvantages which comparable third countries do not have to contend with should be eliminated as quickly as possible.
TildeMODEL v2018

Wir sollten schnellstens Diebes-Nellie finden und zurück nach Peoria fahren.
We'd better find Larceny Nell and get back to Peoria as fast as we can.
OpenSubtitles v2018

Bringt den Zug schnellstens nach Bedford.
Engineer, back this train into Bedford, fast.
OpenSubtitles v2018