Translation of "Schmale bauweise" in English
Diese
Ausführung
zeichnet
sich
durch
eine
schmale
Bauweise
aus.
This
design
has
the
advantage
of
a
narrow
construction.
EuroPat v2
Dieser
Austrag
ermöglicht
eine
recht
schmale
Bauweise
der
Setzmaschine.
This
discharge
enables
a
rather
narrow
structure
of
the
jigging
machine.
EuroPat v2
Die
gleichebige
Herstellung
unterstützt
die
schmale
Bauweise
des
Gerätegehäuses.
The
coplanar
manufacture
supports
a
narrow
configuration
of
the
instrument
housing.
EuroPat v2
Die
übereinstimmenden
Bewegungsrichtungen
sind
eine
Voraussetzung
für
die
schmale
Bauweise
des
Schutzschalters.
The
matching
directions
of
motion
are
a
prerequisite
for
the
narrow
structure
of
the
protective
switch.
EuroPat v2
In
Richtung
der
Nebenachsen
ergibt
sich
so
eine
schmale,
platzsparende
Bauweise.
Thus,
a
narrow,
space-saving
design
is
obtained
in
the
direction
of
the
minor
axis.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
eine
besonders
schmale
Bauweise
der
Geräte
realisiert.
This
permits
an
especially
narrow
construction
for
the
units.
ParaCrawl v7.1
Die
schmale
Bauweise
erlaubt
die
effiziente
Nutzung
des
verfügbaren
Schaltschrankplatzes
.
The
narrow
design
ensures
the
efficient
use
of
the
available
cabinet
space.
ParaCrawl v7.1
Die
lange,
schmale
Bauweise
wird
ergänzt
durch
ein
extra
langes
Strickbündchen.
Its
elongated
and
slender
cut
is
complemented
by
an
extra-long
knitted
cuff.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
ergibt
sich
eine
sehr
kompakte
und
schmale
Bauweise.
This
arrangement
results
in
a
very
compact
and
narrow
design.
EuroPat v2
Durch
die
schmale
Bauweise
ist
die
ASCENT
20
im
Bücherregal
wie
zu
Hause.
The
ASCENT
20
LE’s
slender
design
makes
it
feels
at
home
on
a
bookshelf.
ParaCrawl v7.1
Besonderes
Merkmal
dieser
esco
Lösung
ist
die
schmale
Bauweise.
A
special
feature
of
this
esco
solution
is
the
narrow
design.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Röntgen-
und
Isotopenmessgeräte
zeichnen
sich
durch
sehr
schmale
Bauweise
aus.
Our
X-ray
and
isotope
strip
thickness
gauges
are
characterised
by
their
very
lean
design.
ParaCrawl v7.1
Schmale
Bauweise,
kann
durch
1.0
m
breite
Tore
fahren.
Narrow
design,
can
drive
through
1.0
m
(3.3
ft)
wide
doors.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
schmale
Bauweise
des
Abschlußelementes
können
die
Lichtwellenleiter-Adern
des
optischen
Kabels
ohne
Behinderung
herausgeführt
werden.
As
a
result
of
the
narrow
structure
of
the
terminating
element,
the
light
waveguide
leads
of
the
optical
cable
can
be
conducted
out
without
any
impediment.
EuroPat v2
Die
schmale
Bauweise
des
explosionsgeschützten
Kettenzugs
ermöglicht
die
optimale
Nutzung
der
kompletten
Breite
der
Kranbrücke.
The
narrow
construction
of
the
explosion-protected
chain
hoist
permits
the
whole
width
of
the
crane
bridge
to
be
utilised.
ParaCrawl v7.1
Die
lange,
schmale
Bauweise
ist
ideal
auf
die
Anatomie
der
weiblichen
Hand
abgestimmt.
This
model’s
long
and
slender
cut
is
ideally
adapted
to
the
anatomy
of
women’s
hands.
ParaCrawl v7.1
Diese
Ausgestaltung
des
Bedieninstruments
ermöglicht
eine
schmale
schlanke
Bauweise
auch
im
proximalen
Bereich
des
Instruments.
This
design
of
the
operating
instrument
permits
a
narrow
and
slender
shape
even
in
the
proximal
area
of
the
instrument.
EuroPat v2
Wegen
der
seitlichen
Anordnung
der
Anschlussstifte
ist
eine
schmale
Bauweise
des
Relais
nicht
möglich.
Because
of
the
lateral
arrangement
of
the
terminal
pins,
a
narrow
configuration
of
the
relay
is
not
possible.
EuroPat v2
Eine
schmale
Bauweise
des
Schlittens
30
wiederum
ist
für
eine
insgesamt
kompakte
Bauweise
von
Bedeutung.
Narrow
construction
of
the
slide
30
is
significant
also
for
an
overall
compact
assembly.
EuroPat v2
Verringerter
Windwiderstand
für
beste
Aerodynamikwerte
durch
eine
besonders
schmale
Bauweise
entwickelt
in
Zusammenarbeit
mit
Cervélo.
Reduced
resistance
for
the
best
aerodynamic
values
thanks
to
an
especially
narrow
design
developed
in
cooperation
with
cervélo.
CCAligned v1
Ein
weiterer
Punkt,
der
zur
Platzeinsparung
beiträgt,
ist
die
schmale
Bauweise
des
Gesamtsystems.
The
slender
design
of
the
overall
system
is
another
space-saving
factor.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
sorgt
die
schmale
Bauweise
des
Schneidkopfes
für
eine
verbesserte
Siegelqualität
und
luftdichte
Nähte.
Additionally,
the
narrow
design
of
the
cutting
head
improves
sealing
performance
and
creates
tight
seals.
ParaCrawl v7.1
Das
als
Seil
ausgebildete
Spannelement
ermöglicht
eine
schmale
Bauweise
der
Spanneinrichtung,
wobei
durch
dessen
Führung
in
Ausnehmungen
der
Zentrierbacken
ein
Verschieben
quer
zur
Spannrichtung
verhindert
wird,
so
daß
auch
bei
auf
das
Werkstück
wirkenden
axialen
Kräften
eine
sichere
Spannung
des
Werkstückes
gewährleistet
ist.
The
clamping
element,
formed
as
a
rope,
makes
possible
a
narrow
construction
of
the
clamping
apparatus
so
that,
as
a
result
of
its
guidance
in
recesses
of
the
centering
jaws,
any
shifting
transversely
to
the
clamping
direction
is
prevented
and
so
that,
even
in
the
case
of
axial
forces
acting
on
the
workpiece,
secure
clamping
of
the
workpiece
is
guaranteed.
EuroPat v2
Durch
die
Verteilung
der
Spannkraft
auf
den
gesamten
Werkstückumfang
mittels
eines
relativ
dünnen
Seils
aus
Stahldraht
oder
Kunststoff
wird
eine
schmale
Bauweise
der
gesamten
Spanneinrichtung
erreicht,
wodurch
auch
Fittings
mit
kurzen
zylindrischen
Partien
einwand
frei
zentrisch
gespannt
werden
können.
By
distributing
the
clamping
forces
over
the
entire
periphery
of
the
workpiece
by
means
of
relatively
thin
ropes
of
steel
wire
or
plastic,
an
axially
narrow
construction
of
the
entire
clamping
arrangement
is
achieved
as
a
result
of
which
even
fittings
with
short
cylindrical
parts
can
be
clamped
and
perfectly
centered.
EuroPat v2
Durch
die
schmale
Bauweise
des
Rastbogens
34
und
durch
die
Ansatzstelle
39
zum
Stössel
14
sowie
die
hier
nicht
dargestellte
Ansatzstelle
39'
zum
Stössel
14'
ist
das
Rastelement
40
bezüglich
der
in
Pfeilrichtung
1
und
2
(Fig.
1)
auf
die
Drucktasten
21,
21'
ausgeübten
Kräfte
biegeelastisch
ausgebildet.
Due
to
the
compact
construction
of
the
curved
or
arcuate
latching
member
34
the
latching
element
40
can
be
bent
with
respect
to
the
forces
exerted
in
the
direction
of
the
arrows
1
and
2,
but
particularly
however
the
connection
or
attachment
portion
39
as
well
as
the
connection
or
attachment
portion
39'
are
constructed
to
be
bendable.
EuroPat v2
Durch
die
insbesondere
stabförmige
Ausbildung
des
die
Übergabekupplung
aufweisenden
Teils
der
Übergabevorrichtungen
20,
21
und
die
mögliche
schmale
Bauweise
der
Wickelgutspeichereinheit
können
noch
Ringkerne
5
mit
relativ
kleinem
Durchmesser
der
Ringöffnung
7
bewickelt
werden.
Ring
cores
5
with
respectively
small
diameter
of
the
ring
opening
7
can
still
be
wound
by
the
especially
rod-shaped
construction
of
the
part
of
the
transfer
mechanism
20,
21
having
the
transfer
coupling
and
by
the
possible
narrow
construction
of
the
winding
material
storage
unit.
EuroPat v2
Im
Hinblick
auf
eine
möglichst
schmale
Bauweise
der
Linearführungs-
und
Antriebseinheit
ist
es
auch
möglich,
daß
die
Antriebseinrichtung
im
Bereich
der
Längssymmetrieebene
über
dem
Stegteil
des
Führungsschlittens
angeordnet
ist.
Having
regard
to
the
narrowest
possible
form
of
construction
of
the
linear
guiding
and
driving
unit,
it
is
also
possible
for
the
drive
device
to
be
disposed
in
the
region
of
the
longitudinal
plane
of
symmetry,
above
the
web
part
of
the
guide
carriage.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
eine
schmale
Bauweise
erzielt,
so
daß
ein
Einbau
auch
an
Orten
mit
geringem
Platzbedarf
möglich
ist.
This
results
in
a
small
assembly
so
that
installation
is
possible
even
in
locations
affording
little
space.
EuroPat v2
Die
notwendige
Verdrehsteifigkeit
des
einseitig
beaufschlagten
Lehnenträgers
18
wird
durch
seine
schmale
Bauweise
bewusst
begünstigt,
indem
das
eingeleitete
Torsionsmoment
klein
gehalten
wird.
The
necessary
torsional
resistance
of
the
backrest
carrier
18
loaded
on
one
side
is
deliberately
assisted
by
its
narrow
design,
in
that
the
torsional
moment
introduced
is
kept
low.
EuroPat v2