Translation of "Schlimmste fall" in English

Der schlimmste Fall wäre, dass wir beim Status quo blieben.
In the worst case scenario, things would remain as they are.
Europarl v8

Dies war der schlimmste Fall von Völkermord in Europa seit dem Zweiten Weltkrieg.
This was the worst case of genocide in Europe since the Second World War.
Europarl v8

Der von einigen vorhergesagte schlimmste Fall ist nicht eingetreten.
The worst-case scenario forecast by some people has not come to pass.
TildeMODEL v2018

Er ist nicht der schlimmste Fall, den ich hatte.
He isn't the worst case I've experienced.
OpenSubtitles v2018

Der andere Schlimmste Fall... Du verschwindest.
Other worst case... you disappear.
OpenSubtitles v2018

Alles, wo "Ding reinstecken" vorkommt, ist der schlimmste Fall.
The phrase "put your junk inside my trunk" actually would be the worst-case scenario.
OpenSubtitles v2018

Das ist wahrscheinlich der schlimmste Fall polizeilichen Fehlverhaltens.
It's probably the worst case of police misconduct that I've ever seen.
OpenSubtitles v2018

Vorausgesetzt das wird der schlimmste Fall.
Provided, that's the worst.
OpenSubtitles v2018

Das ist der schlimmste anzunehmende Fall.
This is a worst case scenario.
OpenSubtitles v2018

Das ist der schlimmste Fall von Selbstmord, den ich je gesehen habe.
That's the worst case of suicide I've ever seen.
OpenSubtitles v2018

Der schlimmste Fall von Magenübersäuerung, den ich je sah.
Worst case of acid indigestion I've ever seen.
OpenSubtitles v2018

Das könnte der schlimmste Fall sein, den ich je sah.
This could be the worst case I've ever seen.
OpenSubtitles v2018

Du bist der schlimmste Fall blauer Eier, den ich je gesehen habe.
You got the worst case of blue balls I ever did see.
OpenSubtitles v2018

Wie der schlimmste Fall den sie jemals sahen?
Like the worst case you've ever seen?
OpenSubtitles v2018

Dies ist sicherlich der schlimmste Fall, was passieren kann.
This surely is the worst case that can happen.
ParaCrawl v7.1

Deine Stadt ist nicht der schlimmste Fall.
Your city is not the worst case.
ParaCrawl v7.1

Der schlimmste Fall ist der Wasserrohrbruch mit hohen Folgeschäden und Kosten.
The worst case is the rupture of the pipe, with associated high consequential damages and costs.
ParaCrawl v7.1

C ’ ist der schlimmste Fall für das Ende der Show?
C ’ is worst case scenario for the end of the show?
ParaCrawl v7.1

Es ist eine Versicherung, falls der schlimmste Fall eintritt.
It is an insurance policy for the worst possible outcome.
ParaCrawl v7.1

Die inszenierte "Selbstverbrennung auf dem Tiananmen Platz" war der schlimmste Fall.
The staged "Tiananmen Square Self-immolation" incident was the worst case of this.
ParaCrawl v7.1

Das ist der schlimmste Fall?
That's worst-case scenario?
OpenSubtitles v2018

Das ist der schlimmste Fall.
It's a worst-case scenario.
OpenSubtitles v2018

Der absolut schlimmste Fall, falls die Mutation in Teal'c bis zu Ende läuft...
Absolute worst-case scenario, if the mutation in Teal'c runs the full course.
OpenSubtitles v2018

Das war der schlimmste Fall von Blue Balls, den Kyle jemals erlebt hatte.
It was the worst case of blue balls Kyle had ever experienced.
ParaCrawl v7.1

Der schlimmste Fall war, als ihnen befohlen wurde, im Keller Flachstuch zu reparieren.
The worst case was when they were ordered to work in the basement mending flax cloth.
ParaCrawl v7.1

Der schlimmste Fall von Verschuldung in den umliegenden 26 Dörfern beträgt umgerechnet 500 Euro.
The worst case of indebtedness in the 26 villages of the commune adds up to 500 Euros.
ParaCrawl v7.1

Liebe ist der schlimmste Fall.
Love is the worst case.
ParaCrawl v7.1

Ich hatte was ich meinte sei der schlimmste Fall von Sodbrennen das ich jemals hatte.
I had what I thought was the worst case of heartburn I have ever felt.
ParaCrawl v7.1

Anwältin: Ich verstehe völlig! Deine Stadt ist nicht der schlimmste Fall.
Lawyer: I fully understand! Your city is not the worst case.
ParaCrawl v7.1