Translation of "Schlechter mann" in English

Es kann sein, dass er kein schlechter Mann ist.
It may be that he is not a bad man.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin kein schlechter Mann, Roslyn.
I'm a pretty good man, Roslyn.
OpenSubtitles v2018

Er war kein wirklich guter Mann, er war kein schlechter Mann.
He wasn't really a good man, he wasn't a bad man.
OpenSubtitles v2018

Ein schlechter Mann hat das Gritli getötet.
A man, a very bad man, killed Gritli.
OpenSubtitles v2018

Sie tun so, als sei ich ein schlechter Mann.
Mr. Benko, you make me feel like I am a bad man.
OpenSubtitles v2018

Dein Vater war ein schlechter und unheimlicher Mann.
Your father was a bad and scary man.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, dass das ein schlechter Zeitpunkt ist, Mann.
Uh, I know this is bad timing, man.
OpenSubtitles v2018

Ich war einer großartigen Frau ein schlechter Mann.
I was a bad husband to a great wife.
OpenSubtitles v2018

Das ist ein sehr schlechter Mann.
This is a very bad man.
OpenSubtitles v2018

Und der General ist kein schlechter Mann, Tom.
And the general is not an evil man, Tom.
OpenSubtitles v2018

Und ich bin kein schlechter Mann.
And I'm not a bad man.
OpenSubtitles v2018

Sie sind der schlechter Mann, der Sarah das Bein brach.
You're the bad man who broke Sarah's leg.
OpenSubtitles v2018

Er ist ein sehr schlechter Mann.
He is a very bad man
OpenSubtitles v2018

Sie glauben, ich sei ein schlechter Mann!
You think I'm an evil man.
OpenSubtitles v2018

Sie glauben, ich sei ein schlechter Mann, oder?
You think I am an evil man, don't you?
OpenSubtitles v2018

Auf einmal bin ich ein schlechter Mann und Vater.
Suddenly I'm a lousy husband and father.
OpenSubtitles v2018

Aber Sie sind kein schlechter Mann.
But you're not a bad man.
OpenSubtitles v2018

Ein schlechter Mann ließ sein Gehirn an die frische Luft.
A bad man let his brains out for some fresh air.
OpenSubtitles v2018

Du bringst mich dazu, ein schlechter Mann zu werden.
You make me wanna be a worse man.
OpenSubtitles v2018

Du sagst, ich bin ein schlechter Mann?
You saying I'm a bad man?
OpenSubtitles v2018

Du bist kein schlechter Mann, Vorenus.
You're not a bad sort of man, Vorenus.
OpenSubtitles v2018

Er war ein sehr, sehr schlechter Mann.
He was a very very bad man.
OpenSubtitles v2018

Du bist doch kein schlechter Mann.
You are not an evil man.
OpenSubtitles v2018

Mark war kein schlechter Mann, als ich ihn geheiratet habe.
Mark wasn't a bad man when I married him.
OpenSubtitles v2018

Das Resultat ist schlechter, wenn mann gebrauch von Progressiven im Verlustfall macht.
The result is worse if it uses the progressive in the loss case.
CCAligned v1

Er sagte: "Jiang Zemin ist ein schlechter Mann.
He said: "Jiang Zemin is a bad man.
ParaCrawl v7.1

Ist Hommel ein schlechter Mann?
Is Hommel a bad man?
OpenSubtitles v2018

Hachi ist ein schlechter Mann.
Hachi's a bad man.
OpenSubtitles v2018

Ich bin kein schlechter Mann.
I am not a bad man.
OpenSubtitles v2018