Translation of "Schöne dinge" in English
Es
gibt
auch
schöne
gefährliche
Dinge.
Of
course
there
are
dangerous
things
that
are
also
great.
TED2020 v1
Es
gibt
viele
schöne
Dinge
auf
der
Welt,
die
ich
nicht
brauche.
There
are
many
beautiful
things
on
earth
that
I
don't
need.
Tatoeba v2021-03-10
Mir
gefallen
schöne
Dinge,
selbst
wenn’s
Schirme
sind.
I
like
beautiful
things
even
if
they
are
umbrellas.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
liebe
Modemagazine
und
schöne
Dinge.
I
enjoy
fashion
magazines
and
pretty
things.
TED2020 v1
Sagen
Sie
einem
Mädchen
nie
schöne
Dinge?
Didn't
you
ever
tell
a
girl
pretty
things?
OpenSubtitles v2018
Also
darfst
du
nur
schöne
Dinge
denken.
So,
you
just
keep
thinking
real
nice
things.
OpenSubtitles v2018
Gut
zu
wissen,
dass
noch
jemand
schöne
Dinge
zu
schätzen
weiß.
It
is
always
good
to
meet
someone
who
appreciates
beautiful
things.
OpenSubtitles v2018
Er
sagte,
ich
sollte
immer
schöne
Dinge
haben,
die
mich
leiten.
He
said
I
should
always
have
beautiful
things
to
guide
me.
OpenSubtitles v2018
Ja,
du
willst
andere
Dinge,
schöne
Dinge.
I
know
you
want
other
things,
nice
things.
OpenSubtitles v2018
Nur
Künstler
machen
schöne
Dinge,
was?
Only
artists
make
pretty
things,
huh?
OpenSubtitles v2018
Er
darf
nicht
sehen,
dass
man
schöne
Dinge
hat.
You
know,
you
can
never
have
nice
things
around
that
guy.
OpenSubtitles v2018
Ich
flüstere
schöne
Dinge,
für
ihre
Träume.
I'm
whispering
nice
things
for
her
dreams.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
malen
und
schöne
Dinge
machen.
And
we'll
paint,
and
we'll
do
nice
things.
OpenSubtitles v2018
Das
tun
schöne
Dinge
nunmal,
jedenfalls
bei
mir.
That's
what
beautiful
things
do,
my
dear,
at
least
to
me.
OpenSubtitles v2018
Muzafar
hielt
eine
Rede
und
sagte
viele
schöne
Dinge.
Muzafar
gave
a
speech
and
said
lots
of
beautiful
things.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
nur
an
schöne,
glückliche
Dinge
denken.
I
just
want
to
think
of
lovely,
happy
things.
OpenSubtitles v2018
Und
wenn
sie
wollen,
gibt
es
hier
viele
schöne
Dinge
zu
genießen.
And
if
you
like,
there
are
many
beautiful
things
to
enjoy
here.
OpenSubtitles v2018
Schöne
Dinge
brauchen
Zeit,
Sam.
It
takes
time
to
make
something
beautiful,
Sam.
OpenSubtitles v2018
Solch
schöne
Dinge...
vollkommen
an
ihr
verschwendet.
Such
pretty
things...
All
wasted
on
her.
OpenSubtitles v2018
Und
vielleicht
laden
sie
mich
ein,
weil
ich
so
schöne
Dinge
mache.
And
maybe
they'd
invite
me
over...
because
of
the
things
that
I
made.
OpenSubtitles v2018
Jemand,
der
sich
verkauft,
um
schöne
Dinge
zu
haben?
Someone
who
would
just
sell
myself
to
have
nice
things?
OpenSubtitles v2018
Schöne
Dinge
mochte
er
schon
seit
seiner
Kindheit.
He
liked
pretty
things
all
his
life,
He
liked
pretty
things
all
his
life,
in
his
childhood
too.
OpenSubtitles v2018
Und
wie
so
viele
schöne
Dinge,
täuscht
es.
And
like
so
many
beautiful
things,
deceiving.
OpenSubtitles v2018
Schöne
Dinge
fragen
nicht
nach
Aufmerksamkeit.
Beautiful
things
don't
ask
for
attention.
OpenSubtitles v2018