Translation of "Schön dich kennen zu lernen" in English
Ich
finde
es
schön,
dich
kennen
zu
lernen.
And
I'm
pleased
to
meet
you.
OpenSubtitles v2018
Schön,
dich
kennen
zu
lernen,
Jerry.
Pleased
to
meet
you,
Jerry.
OpenSubtitles v2018
Schön
dich
kennen
zu
lernen,
Tumbo.
Happy
to
know
you,
Tumbo.
OpenSubtitles v2018
War
schön,
dich
kennen
zu
lernen,
Yesenia.
Nice
to
meet
you,
Yesenia.
OpenSubtitles v2018
Es
war
schön,
dich
kennen
zu
lernen.
It
has
been
good
to
know
you.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
schön
dich
kennen
zu
lernen.
It
is
so
nice
to
meet
you.
OpenSubtitles v2018
Schön
dich
kennen
zu
lernen,
Rose.
It's
nice
to
meet
you,
Rose.
OpenSubtitles v2018
Schön
dich
kennen
zu
lernen,
Louise.
Nice
to
meet
you,
Louise.
OpenSubtitles v2018
Schön,
dich
kennen
zu
lernen,
Katie.
Nice
to
meet
you,
Katie.
OpenSubtitles v2018
Schön,
dich
kennen
zu
lernen.
It's
really
nice
to
meet
you.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
auch
schön,
dich
kennen
zu
lernen.
It's
nice
to
meet
you,
too.
OpenSubtitles v2018
Schön,
dich
kennen
zu
lernen...
-
Shelly.
Nice
to
meet
you...
OpenSubtitles v2018
Schön
dich
kennen
zu
lernen,
Jack.
Nice
to
meet
you,
Jack.
OpenSubtitles v2018
Schön,
dich
endlich
kennen
zu
lernen,
Nicole.
It's
nice
to
finally
meet
you,
Nicole.
OpenSubtitles v2018
Schön
dich
kennen
zu
lernen,
mein
Junge.
Nice
to
meet
you,
lad.
They
call
me...
OpenSubtitles v2018
Es
ist
schön,
dich
kennen
zu
lernen.
Jen?
It's
nice
to
meet
you.
OpenSubtitles v2018
Nun,
es
war
schön
dich
kennen
zu
lernen.
Well...
it
was
nice
to
meet
you.
OpenSubtitles v2018
Bye,
J.J.,
und,
Troy,
schön
dich
kennen
zu
lernen.
Uh,
bye,
J.J.,
and,
troy,
nice
to
meet
you.
OpenSubtitles v2018
Schön
dich
kennen
zu
lernen,
ich
bin
ein
großer
Fan.
Great
to
meet
you.
Big
fan.
Huge.
OpenSubtitles v2018
Schön
dich
kennen
zu
lernen,
ich
bin
McKenna.
Pleasure
to
meet
you,
I'm
McKenna.
OpenSubtitles v2018
Schön,
dich
kennen
zu
lernen,
mein
Sohn.
Pleasure
to
meet
you,
son.
OpenSubtitles v2018