Translation of "Schön dich kennen zu lernen" in English

Ich finde es schön, dich kennen zu lernen.
And I'm pleased to meet you.
OpenSubtitles v2018

Schön, dich kennen zu lernen, Jerry.
Pleased to meet you, Jerry.
OpenSubtitles v2018

Schön dich kennen zu lernen, Tumbo.
Happy to know you, Tumbo.
OpenSubtitles v2018

War schön, dich kennen zu lernen, Yesenia.
Nice to meet you, Yesenia.
OpenSubtitles v2018

Es war schön, dich kennen zu lernen.
It has been good to know you.
OpenSubtitles v2018

Es ist schön dich kennen zu lernen.
It is so nice to meet you.
OpenSubtitles v2018

Schön dich kennen zu lernen, Rose.
It's nice to meet you, Rose.
OpenSubtitles v2018

Schön dich kennen zu lernen, Louise.
Nice to meet you, Louise.
OpenSubtitles v2018

Schön, dich kennen zu lernen, Katie.
Nice to meet you, Katie.
OpenSubtitles v2018

Schön, dich kennen zu lernen.
It's really nice to meet you.
OpenSubtitles v2018

Es ist auch schön, dich kennen zu lernen.
It's nice to meet you, too.
OpenSubtitles v2018

Schön, dich kennen zu lernen... - Shelly.
Nice to meet you...
OpenSubtitles v2018

Schön dich kennen zu lernen, Jack.
Nice to meet you, Jack.
OpenSubtitles v2018

Schön, dich endlich kennen zu lernen, Nicole.
It's nice to finally meet you, Nicole.
OpenSubtitles v2018

Schön dich kennen zu lernen, mein Junge.
Nice to meet you, lad. They call me...
OpenSubtitles v2018

Es ist schön, dich kennen zu lernen.
Jen? It's nice to meet you.
OpenSubtitles v2018

Nun, es war schön dich kennen zu lernen.
Well... it was nice to meet you.
OpenSubtitles v2018

Bye, J.J., und, Troy, schön dich kennen zu lernen.
Uh, bye, J.J., and, troy, nice to meet you.
OpenSubtitles v2018

Schön dich kennen zu lernen, ich bin ein großer Fan.
Great to meet you. Big fan. Huge.
OpenSubtitles v2018

Schön dich kennen zu lernen, ich bin McKenna.
Pleasure to meet you, I'm McKenna.
OpenSubtitles v2018

Schön, dich kennen zu lernen, mein Sohn.
Pleasure to meet you, son.
OpenSubtitles v2018