Translation of "Schämen sich" in English
Europa
sollte
sich
schämen,
solange
dieses
Gesetz
existiert.
Europe
should
be
ashamed
as
long
as
this
law
exists.
Europarl v8
Die
europäische
Rechte
sollte
sich
schämen!
Shame
on
the
European
right!
Europarl v8
Die
EU
soll
sich
schämen
dafür,
dass
sie
nicht
gehandelt
hat.
May
the
EU
be
ashamed
of
its
failure
to
act.
Europarl v8
Die
Mitgliedstaaten,
die
sich
für
30
Silberlinge
prostituieren,
sollten
sich
schämen.
Those
Member
States
which
are
prostituting
themselves
for
thirty
pieces
of
silver
should
be
ashamed.
Europarl v8
Die
Verantwortlichen
für
KEDO
sollten
sich
schämen.
The
fact
is
that
those
responsible
for
KEDO
should
be
ashamed
of
themselves.
Europarl v8
Ich
finde,
die
Mitgliedstaaten
sollten
sich
schämen.
I
think
the
Member
States
should
be
ashamed
of
themselves.
Europarl v8
Sie
sollten
sich
schämen,
Sie
Flegel!
You
should
be
ashamed
of
yourself,
you
louts!
Europarl v8
In
der
Politik
ist
ein
Kompromiss
nichts,
wofür
man
sich
schämen
müsste.
In
politics,
there
is
no
shame
in
compromise.
News-Commentary v14
Tom
hat
nichts
getan,
dessen
er
sich
schämen
müsste.
Tom
hasn't
done
anything
to
be
ashamed
of.
Tatoeba v2021-03-10
Ein
Mann
von
Einsicht
würde
sich
schämen,
so
etwas
zu
tun.
A
man
of
sense
would
be
ashamed
to
do
so.
Tatoeba v2021-03-10
Das
ist
nichts,
dessen
Sie
sich
schämen
müssten.
It's
nothing
to
be
ashamed
of.
Tatoeba v2021-03-10
Warum
schämen
Sie
sich,
Ihre
Sprache
in
der
Öffentlichkeit
zu
sprechen?
Why
are
you
ashamed
to
speak
your
language
in
public?
Tatoeba v2021-03-10
Selbst
die
Senatoren
aus
den
Kohlestaaten
sollten
sich
schämen.
Even
coal-state
senators
should
be
ashamed.
News-Commentary v14
Ressourcen,
die
ihnen
bewilligt
wurden
-
und
schämen
sich
die
Spanier
dafür?
Resources
that
were
transferred
to
them
--
and
were
the
Spanish
ashamed
of
this?
No!
TED2020 v1
Sie
schämen
sich
nicht,
bis
wir
es
ihnen
aufhalsen.
They
don't
have
shame
until
we
put
it
on
them.
TED2020 v1
Allerdings
schämen
sich
Frauen
oft
mehr,
darüber
zu
reden.
What
is
true
is
that
women
often
feel
more
shame
in
talking
about
it.
TED2020 v1
Sie
sollten
sich
schämen,
einen
kleinen
Norweger
so
zu
schlagen.
You
ought
to
be
ashamed
of
yourself
hitting
a
little
Norwegian
like
that.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollten
sich
schämen,
Sie
Unmensch!
You
ought
to
be
ashamed
of
yourself.
-
Mary,
don't
say
anything.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
schämen
Sie
sich
zu
tanzen.
You've
been
ashamed
to
dance
ever
since.
OpenSubtitles v2018
Natürlich
haben
sie
sich
geliebt,
und
sie
schämen
sich
dessen
auch
nicht.
Certainly
they
were
lovers
and
not
ashamed
to
admit
it.
OpenSubtitles v2018
Die
Leute
schämen
sich,
sie
reden
nicht
gerne
darüber.
Decent
people
don't
like
talking
about
it.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Vergangenheit
ist
gezeichnet,
sie
schämen
sich
ihrer.
Their
past
is
scarred.
They're
ashamed
of
it.
OpenSubtitles v2018
Sir,
Sie
sollten
sich
schämen!
Sir,
you
should
be
ashamed
of
yourself!
OpenSubtitles v2018
Die
Gesellschaft
sollte
sich
schämen,
das
sagt
auch
mein
Anwalt.
He
said
it
right
out
That's
what
my
lawyer
says
OpenSubtitles v2018