Translation of "Ruhiger charakter" in English

Er ist gebefreudig bei Sammlungen, ein ruhiger Charakter mit gutem Leumund.
He is generous with his contributions, of quiet disposition, and has a good reputation.
ParaCrawl v7.1

Redebeitrag: Ich glaube, Jacobs ruhiger Charakter gefiel auch seiner Mutter.
Intervention: I think that the quiet character of Jacob also pleased his mother.
ParaCrawl v7.1

Ihr statischer und ruhiger Charakter wird durch das Beharren auf dem Spitzenton H betont.
Its peaceful, static character is emphasised by the repeated B in the top voice.
Wikipedia v1.0

Wir bemühen uns Ponys mit raumgreifendem und ergiebigem Schritt und ruhiger, gutmütigem Charakter aufzuzüchten.
We try to breed ponies with productive and spacious action and calm and peaceable character.
ParaCrawl v7.1

Barras ruhiger Charakter und eine interessierte, positive Einstellung werden in seinem Werk deutlich.
Barras’s easy-going character and an interested, positive attitude can be heard in his work.
ParaCrawl v7.1

Es war unbedingt erforderlich, sich des Gutes anzunehmen, und so beschloss er im Jahr 1998, infolge der dringend notwendigen Restaurierung, um den totalen Verfall zu verhindern, den Besitz für den Urlaub auf dem Land zu verwenden, wie wir ihn schon oft während den Ferien genossen hatten: ein ruhiger Ort mit Charakter und Persönlichkeit, neben einem attraktiven bewohnten Bereich und mit allen Einrichtungen des modernen Lebens.
There was an urgent need to refurbish the farmhouse. So, in 1998, to prevent the farm falling into ruin, we decided to convert the place where we had so often enjoyed our holidays into a rural guest house. It is a quiet spot with special charm and character, an attractive homely space with all modern comforts.
ParaCrawl v7.1

So, wie in klassischen Atelierräumen die Oberlichter diffuses, weiches Licht für ein neutrales Ambiente über den ganzen Tag hinweg bieten, tritt über die elektrische Beleuchtung mit Wandflutung ein vergleichbarer, ruhiger, nüchterner Charakter ein.
Skylights in traditional studios provide soft, diffuse light for a neutral ambience throughout the day, whereas electric lighting with wallwashing creates a comparatively calm and sober character.
ParaCrawl v7.1

Er besitzt einen ruhigen und ausgeglichen Charakter und kann sofort umziehen ...
He has a calm and balanced character and can move immediately...
CCAligned v1

Die Petersburger Sphinx unterscheidet sich durch den ruhigen freundlichen Charakter und den Verstand.
The Petersburg sphinx differs in appeasable friendly character and mind.
ParaCrawl v7.1

Den ruhigen, ausgeglichenen Charakter habend, erhöhte auf niemanden die Stimmen niemals.
Having quiet, balanced character, never raised on anybody the voice.
ParaCrawl v7.1

Ich bin romantische Person mit ruhigem Charakter.
I am romantic person with calm character.
ParaCrawl v7.1

Die helle Haut des Körpers teilt über den ruhigeren und ausgeglichenen Charakter mit.
Light skin of a body reports about quieter and balanced character.
ParaCrawl v7.1

Strand hat einen privaten und ruhigen Charakter.
Beach has private and quite character.
ParaCrawl v7.1

Ungeachtet der Energie, ungarisch wyschla unterscheidet sich durch den sehr ausgewogenen und ruhigen Charakter.
Despite the vigor, Hungarian left differs in very balanced and quiet character.
ParaCrawl v7.1

Alabai unterscheiden sich durch den mächtigen Körperbau, sowie stark, aber dem ruhigen Charakter.
Alaba differ in a powerful constitution, and also strong, but quiet character.
ParaCrawl v7.1

Portugiesisch haben einen ruhigen Charakter.
Portuguese have a calm character.
CCAligned v1

Der Bezirk Schnetzenhausen in Friedrichshafen zeichnet sich durch seinen ruhigen, ländlichen Charakter aus.
The Schnetzenhausen district of Friedrichshafen has maintained its peaceful, rural character.
ParaCrawl v7.1

Diese Katzen unterscheiden sich durch die schöne feine lange Wolle und den ruhigen Charakter.
These cats differ in beautiful thin long wool and appeasable character.
ParaCrawl v7.1

Umgeben von Weilern und Bauernhöfen sind beide Orte typisch bayerisch mit ländlichem, ruhigem Charakter.
Surrounded by hamlets and farms, both places are typically Bavarian with their rural and quiet character.
ParaCrawl v7.1

Dies geschieht, auch wenn die Person in ihrem Charakter ruhig ist, keine Panik.
This happens, even if the person is calm in character, no panic.
ParaCrawl v7.1

Entgegen einigen anderen Plänen unterblieb auch eine Industrialisierung, was dem Stadtbezirk viel von seinem ursprünglich ruhigen und friedvollen Charakter erhielt.
Despite several plans, it was not industrialised either, which allowed the district to retain much of its original quiet and peaceful character.
Wikipedia v1.0

Um den ruhigen Charakter zu erhalten, erlaubte die Stadtteilverwaltung Geschäfte nur an den Ecken der beiden Hauptstraßen zu eröffnen.
To preserve the quiet character, the neighborhood association allowed commercial businesses only on the two main roads at the neighborhood's edges.
Wikipedia v1.0