Translation of "Ruhezustand auf" in English

Möchten Sie den Rechner in den Ruhezustand auf Festplatte (Tiefschlaf) versetzen?
Do you want to suspend to disk (hibernate)?
KDE4 v2

Das Signal weist in seinem Ruhezustand Low-Pegel auf.
In its quiescent state the signal has a low level.
EuroPat v2

Warum funktioniert die Ruhezustand Option nicht auf meinem Windows 98 System?
Why hibernate option does not work on Windows 98 system?
CCAligned v1

Deshalb weisen die Knoten einen Ruhezustand auf, bei dem einige Teile des Knotens abgeschaltet sind.
The nodes therefore have an idle mode in which a few parts of the nodes are deactivated.
EuroPat v2

Als Energieschema empfiehlt sich diese Einstellung, Standby und Ruhezustand müssen auf Nie stehen.
The power schema should be set like this, System standby and hibernates have to be set to Never.
ParaCrawl v7.1

Dadurch, dass ich so gut aß und so hart trainierte, fiel meine Herzschlagfrequenz im Ruhezustand auf 38 Schläge pro Minute,
And by eating so well and training so hard, my resting heart-rate dropped to 38 beats per minute.
TED2020 v1

Da durch werden die Kondensatoren C5 und C6 wieder in den Ladezustand gebracht, der dem bei Ruhezustand auf der Telegrafieleitung entspricht.
The capacitors C5 and C6 are thereby again brought into the charging condition, which corresponds to that on the telegraph line in the case of an idle condition.
EuroPat v2

Die über den Transistor T12 schaltbaren Steuerschaltmittel, im Beispiel die Relais U und M, sind in diesem Falle nicht erregt, so daß über die Kontakte u1 und u2 eine dem Ruhezustand entsprechende Polarität auf der zur Mitlesemaschine MLM führenden Leitung herrscht.
The control switching means, switchable by way of the transistor 12, in this example the relays U and M, are not energized in so that a polarity corresponding to the idle condition prevails on the line leading to the monitoring machine MLM by way of the relay contacts u1 and u2.
EuroPat v2

Die Polarität der gemeinsamen Spannungsquelle UB entspricht der Polarisationsrichtung der einzelnen Antriebselemente P1 bis Pn, die im Ruhezustand auf diese Spannung aufgeladen sind und ihren verengten Zustand einnehmen.
The polarity of the common voltage source UB corresponds to the direction of polarization of the individual operating elements P1 through Pn, which, in the rest state are charged to this voltage and assume a contracted state.
EuroPat v2

Der Q-Ausgang des Flip-Flops 54 befindet sich in dem dem Anstoßen des Schwingungsvorganges vorausgehenden Ruhezustand auf einer logischen Null, die auch am Ausgang des Verzögerungsgliedes 57 vorhanden ist und am Ausgang des NAND-Gatters 59 eine den Komparator 50 sperrende logische Eins erzeugt.
The Q-output of the flip-flop 54 is now in the resting condition occurring before the oscillation event and is at a logical zero, which is present at the output of the delay component 57 as well.
EuroPat v2

Unterhalb der Überlaufkante dieser Überlaufwand ist eine kleine Durchtrittsöffnung vorgesehen, die bewirkt, daß der Schwerflüssigkeitsspiegel bei Erreichen der Überlaufkante der Überlaufwand und aufhörendem Gemischzustrom weiter abfällt und sich im Ruhezustand auf dem Niveau der Sohle der Durchtrittsöffnung einstellt.
A small flow opening is provided below the overflow edge of this overflow wall. This flow opening has the effect that the heavy liquid level drops further when the overflow edge of the overflow wall is reached and the flow of the inflowing mixture is stopped and, in the inoperative condition, adjusts itself at the level of the bottom of the flow opening.
EuroPat v2

Die beiden anderen Schnittstellenanschlüsse 23, 24 dienen einerseits zur Übertragung eines Sperrsignals 13, welches einen zu unterdrückenden Ruhezustand auf dem Zweidraht-Linien-Bus 4 anzeigt und andererseits zur Übertragung eines Freigabesignals 14, durch welches das Senden der Signale vom Teilnehmer 3 eingeleitet wird.
The two other interface connections 23, 24 serve, on the one hand, to transmit a blocking signal 13, which indicates a quiescent state to be suppressed on the two-wire line bus 4 and, on the other hand, to transmit an enabling signal 14, which introduces the transmission of the signals from the subscriber 3, respectively.
EuroPat v2

Da alle Stationen vor einer Datenübertragung, d.h. im Ruhezustand, ein Signal auf dem Datenbus entsprechend der Zeile c in Fig. 2 empfangen, kann eine Station, die eine Datenübertragung beginnt, dies mit der gleichen oder zumindest im wesentlichen gleichen Periodendauer durchführen, die durch das vorherige Signal auf dem Datenbus bestimmt war.
Because, before a data transmission, i.e. in the quiescent state, all stations receive a signal on the data bus corresponding to that of line e in FIG. 2, a station which begins a data transmission can perform this with the same or at least essentially the same period length which was fixed by the preceding signal on the data bus.
EuroPat v2

Die beiden anderen Schnittstellenanschlüsse 23, 24 dienen einerseits zur Übertragung eines Sperrsignals 13, welches einen zu unterdrük­kenden Ruhezustand auf dem Zweidraht-Linien-Bus 4 anzeigt und andererseits zur Übertragung eines Freigabesignals 14, durch welches das Senden der Signale vom Teilnehmer 3 eingeleitet wird.
The two other interface connections 23, 24 serve, on the one hand, to transmit a blocking signal 13, which indicates a quiescent state to be suppressed on the two-wire line bus 4 and, on the other hand, to transmit an enabling signal 14, which introduces the transmission of the signals from the subscriber 3, respectively.
EuroPat v2

Diese beiden Impulse gelangen an den Lesedecodierer 30, was zur Folge hat, daß das Potential auf der Wort-Leseleitung 33 abgesenkt wird, so daß auch die Emitterelektroden der beiden kreuzgekoppelten Transistoren 50 und 51 aus ihrem Ruhezustand auf niedriges Potential abgesenkt werden.
Both are fed into the decoder 30 causing the read word line 33 to be pulled down hence the emitters of the two cross coupled transistors 50 and 51 also become pulled down from their quiesent or standby state.
EuroPat v2

Der Kontakt 6 liegt im Ruhezustand des Schalters auf einem Gegenkontakt 6' auf, der aus der Anschlußfahne 3 nach oben ausgebogen ist.
In the closed condition of the switch, the contact 6 bears on the opposite contact 6' which is bent upward out of the terminal lug 3.
EuroPat v2

Daher befindet sich der Empfangsmerker zunächst noch im Ruhezustand, so daß auf den Block 208 übergegangen wird, in dem der Zeitzähler auf den Anfangswert zurückgesetzt wird.
Initially, therefore, the receive flag is still in the rest condition so that the procedure switches to block 208 in which the time counter is reset to the initial value.
EuroPat v2

Durch einen solchen - für einen störungsfreien Normalbetrieb natürlich hochohmigen - Widerstand liegt das Potential des betreffenden versorgungszweigfernen Anschlusses im Ruhezustand auf dem Potential des Versorgringszweiges, d. h. an bestimmten Schaltelementen liegt beim Anlaufvorgang zunächst keine Spannung oder im wesentlichen die gesamte (gleichgerichtete) Versorgungsspannung an.
By means of such a resistor, which naturally has high impedance for fault-free normal operation, the potential of the respective terminal which is remote from the supply branch is in the idle state at the potential of the supply branch, i.e. during the starting procedure there is initially no voltage, or essentially the entire (rectified) supply voltage present at specific switching elements.
EuroPat v2

Statt dem Standard-Telefonhörer 1' befindet sich der Hörer 1 der Vorrichtung 18 im Ruhezustand auf der Hörerauflage 2, wie in Figur 1 dargestellt.
Instead of standard handset 1, handset I of device 18 rests on handset rest 2, as shown in FIG. 1 .
EuroPat v2

In Weiterbildung der Erfindung ist vorgesehen, daß der in die Kupplungsverzahnung einsteuerbare Ansatz der Kupplungsklinke, ein Punkt auf der Drehachse des Hebels und der Schwerpunkt des Trägheitskörpers im Ruhezustand des Sensors auf der Einstellachse liegen.
In further development of the invention, provision is made that the nose of the coupling pawl, able to be directed into the clutch toothing, a point on the rotation axis of the lever, and the center of gravity of the inertia body lie on the adjustment axis in the state of rest of the sensor.
EuroPat v2

Bei dieser Anordnung ist ein Umschaltkontakt nur schwer zu verwirklichen, da sich Ankerschwingungen im Ruhezustand unmittelbar auf den Öffnerkontakt auswirken wurden.
In this arrangement, a changeover contact can be realized only with difficulty, since in the non-operating state armature oscillations would have an immediate effect on the break contact.
EuroPat v2

Diese Maßnahme geht noch einen Schritt weiter und ermöglicht es, den Energiebedarf im Ruhezustand fast auf Null zu senken.
This measure goes still a step further and makes it possible to reduce the energy consumption in the state of rest almost to zero.
EuroPat v2

Die Armierungselemente 3 und 4 befinden sich im Ruhezustand auf unterschiedlichen Radien, wie die Figur 2 zeigt.
In the rest position, the fingers 3 and 4 are located on different radii as shown in FIG. 2 .
EuroPat v2

Da jedoch die Farbfolie einerseits unter Spannung stehen soll, andererseits die entsprechende Laminatorwalze im Ruhezustand auf die Farbfolie wirken soll, würde die Farbfolie unter Umständen an dieser Walze hängenbleiben, wenn die Kassette in den Laminator eingeschoben wird.
However, because, on one hand, the color film should be under tension, while, on the other hand, the corresponding laminator roller should merely rest on the color film, the color film would under the circumstances stick to this roller when the cassette is inserted into the laminator.
EuroPat v2

Durch einen solchen - für einen störungsfreien Normalbetrieb natürlich hochohmigen - Widerstand liegt das Potential des betreffenden versorgungszweigfernen Anschlusses im Ruhezustand auf dem Potential des Versorgungszweiges, d. h. an bestimmten Schaltelementen liegt beim Anlaufvorgang zunächst keine Spannung oder im wesentlichen die gesamte (gleichgerichtete) Versorgungsspannung an.
By means of such a resistor, which naturally has high impedance for fault-free normal operation, the potential of the respective terminal which is remote from the supply branch is in the idle state at the potential of the supply branch, i.e. during the starting procedure there is initially no voltage, or essentially the entire (rectified) supply voltage present at specific switching elements.
EuroPat v2

Ein einstückiger, weicher, elastischer Körper 25 hat als Hauptbestandteil eine im undeformierten Ruhezustand scheibenförmige, ebene auf der oberen Seite der Platte 13a aufliegende Membran 25a mit mindestens einem Ventilloch und vorzugsweise mehreren, beispielsweise zwei Ventillöchern 25c.
An integral, soft, resilient element 25 has, as a main component, a flat membrane 25a which is disk-shaped in the undeformed rest state, lies on the upper side of the plate 13a and has at least one valve aperture and preferably a plurality of valve apertures 25c, preferably two valve apertures 25c.
EuroPat v2

Normalerweise befindet sie sich entweder in einem Betriebsmodus oder dem bereits genannten 'Sleep'-Modus, d.h. die Einheit ist im Ruhezustand, reagiert jedoch auf Veränderungen des Fahrzeugzustandes oder auf interne Wecksignale.
Normally, it is either in an operating mode or in the abovementioned sleep mode. (That is, the unit is in a rest state, but reacts to changes in the vehicle state or to internal wake-up signals.)
EuroPat v2

Die dazu erforderliche Arbeits- oder Anpresskraft F wird vom Biegewandler 2 selbst dadurch aufgebracht, dass dieser im Ruhezustand in Richtung auf den Ventilsitz 27 konkav gewölbt und dabei durch eine entsprechende Einbaulage blattfederartig vorgespannt ist.
Working or pressing force F needed for this purpose may be exerted by bending transducer 2 itself in that it is concavely curved in the direction of valve seat 27 in the rest state and is also prestressed in the manner of a flat spring as a result of an appropriate installation position.
EuroPat v2