Translation of "Rote linie" in English
Das
war
eine
rote
Linie,
an
die
sich
die
meisten
gehalten
haben.
It
was
a
red
line,
and
most
people
did
not
cross
it.
Europarl v8
Die
rote
Linie
zeigt
die
traditionelle
Behandlung
–
Medikamente
und
einen
Arzt.
And
the
red
line
is
the
treatment
as
usual
--
medication
with
a
medical
doctor.
TED2013 v1.1
Die
rote
Linie
ist
die
Theorie.
That
red
line
is
from
the
theory.
TED2020 v1
Die
Bereiche
von
Dingen
--
die
rote
Linie
ist
das
Massenaussterben.
The
ranges
of
stuff
--
the
red
line
is
the
mass
extinction.
TED2020 v1
Die
zufällige
Gruppe
ist
also
die
rote
Linie.
So
the
random
group
is
in
the
red
line.
TED2020 v1
Deutschland
hat
eine
rote
Linie
gezogen,
die
es
nicht
zu
überschreiten
gedenkt.
Germany
has
drawn
up
a
red
line
that
does
not
warrant
crossing.
WMT-News v2019
Ist
die
Armee
eine
rote
Linie?
Is
the
Army
a
red
line?
GlobalVoices v2018q4
Die
zweite
rote
Linie
ist
die
Religion.
That
second
red
line
is
religion.
TED2020 v1
Aber
bis
jetzt
hat
er
keine
einzige
rote
Linie
überschritten.
But,
so
far,
he
has
not
crossed
a
single
red
line.
News-Commentary v14
Dies
ist
eine
rote
Linie
für
jede
pluralistische
Demokratie.
This
is
a
red
line
for
any
pluralist
democracy.
News-Commentary v14
Ich
WILL
diese
rote
Linie
nicht
überschreiten.
I
don't
want
to
cross
that
line.
OpenSubtitles v2018
Wir
dürfen
nur
diese
rote
Linie
nie
überschreiten.
We
just
need
to
make
sure
we
don't
go
over
this
red
line.
OpenSubtitles v2018
Ich
soll
der
UNO
eine
Art
rote
Linie
präsentieren...
I'm
scheduled
to
present
some
kind
of
red
line
at
the
UN.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
eine
rote
Linie
ziehen.
We
need
to
draw
a
line
in
the
sand.
OpenSubtitles v2018
Damit
überschreitest
du
die
rote
Linie.
That
crosses
the
line.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
also
eine
rote
Linie?
So...
you,
like,
have
a
line?
OpenSubtitles v2018
Sieht
nach
einem
biologischen
Anschlag
auf
die
rote
Linie
aus.
Appears
to
be
a
biological
attack
on
the
red
line.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
wissen,
wo
die
rote
Linie
endet.
I
need
to
know
where
the
Red
Line
stops.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
über
die
Rote
Linie
hinaus
gesprungen...
in
ein
unerforschtes
Gebiet.
We've
jumped
way
beyond
the
Red
Line...
into
uncharted
space.
OpenSubtitles v2018
Sehen
Sie
die
rote
Linie,
die
ich
gezeichnet
habe?
You
see
that
red
line
I
got
drawed
on
that
map?
OpenSubtitles v2018
Die
rote
Linie
zeigte
die
Spur
für
eine
Filmkamera
an.
The
red
line
was
an
instruction
for
a
tracking
film
camera.
OpenSubtitles v2018
Die
rote
Linie
zeigt
die
traditionelle
Behandlung
-
Medikamente
und
einen
Arzt.
And
the
red
line
is
the
treatment
as
usual
--
medication
with
a
medical
doctor.
QED v2.0a