Translation of "Rote linie" in English

Das war eine rote Linie, an die sich die meisten gehalten haben.
It was a red line, and most people did not cross it.
Europarl v8

Die rote Linie zeigt die traditionelle Behandlung – Medikamente und einen Arzt.
And the red line is the treatment as usual -- medication with a medical doctor.
TED2013 v1.1

Die rote Linie ist die Theorie.
That red line is from the theory.
TED2020 v1

Die Bereiche von Dingen -- die rote Linie ist das Massenaussterben.
The ranges of stuff -- the red line is the mass extinction.
TED2020 v1

Die zufällige Gruppe ist also die rote Linie.
So the random group is in the red line.
TED2020 v1

Deutschland hat eine rote Linie gezogen, die es nicht zu überschreiten gedenkt.
Germany has drawn up a red line that does not warrant crossing.
WMT-News v2019

Ist die Armee eine rote Linie?
Is the Army a red line?
GlobalVoices v2018q4

Die zweite rote Linie ist die Religion.
That second red line is religion.
TED2020 v1

Aber bis jetzt hat er keine einzige rote Linie überschritten.
But, so far, he has not crossed a single red line.
News-Commentary v14

Dies ist eine rote Linie für jede pluralistische Demokratie.
This is a red line for any pluralist democracy.
News-Commentary v14

Ich WILL diese rote Linie nicht überschreiten.
I don't want to cross that line.
OpenSubtitles v2018

Wir dürfen nur diese rote Linie nie überschreiten.
We just need to make sure we don't go over this red line.
OpenSubtitles v2018

Ich soll der UNO eine Art rote Linie präsentieren...
I'm scheduled to present some kind of red line at the UN.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen eine rote Linie ziehen.
We need to draw a line in the sand.
OpenSubtitles v2018

Damit überschreitest du die rote Linie.
That crosses the line.
OpenSubtitles v2018

Du hast also eine rote Linie?
So... you, like, have a line?
OpenSubtitles v2018

Sieht nach einem biologischen Anschlag auf die rote Linie aus.
Appears to be a biological attack on the red line.
OpenSubtitles v2018

Ich muss wissen, wo die rote Linie endet.
I need to know where the Red Line stops.
OpenSubtitles v2018

Wir sind über die Rote Linie hinaus gesprungen... in ein unerforschtes Gebiet.
We've jumped way beyond the Red Line... into uncharted space.
OpenSubtitles v2018

Sehen Sie die rote Linie, die ich gezeichnet habe?
You see that red line I got drawed on that map?
OpenSubtitles v2018

Die rote Linie zeigte die Spur für eine Filmkamera an.
The red line was an instruction for a tracking film camera.
OpenSubtitles v2018

Die rote Linie zeigt die traditionelle Behandlung - Medikamente und einen Arzt.
And the red line is the treatment as usual -- medication with a medical doctor.
QED v2.0a