Translation of "Roh hilfs betriebsstoffe" in English

Beim Gesamtkostenverfahren sind sie Teil der Umsatzerlöse und der Aufwendungen für Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffe.
In the nature of expense method they are part of revenue and raw materials and consumables used.
DGT v2019

Sie sind nach dem Gesamtkostenverfahren Teil der Aufwendungen für Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffe.
It is part of the Raw materials and consumables used in the nature of expense method.
DGT v2019

Wolf konnte so die Lagerumschlagshäufigkeit für Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffe um 32% anheben.
Wolf was then the inventory turnover for raw, Auxiliary- materials and supplies to 32% raise.
ParaCrawl v7.1

Die Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffe werden mit ihren durchschnittlichen Anschaffungskosten unter Beachtung niedrigerer Nettoveräußerungswerte bewertet.
Raw materials and supplies are recognized at the lower of average costs of purchase or net realizable values.
ParaCrawl v7.1

Gegenstände des Sachanlagevermögens sowie Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffe, die ständig ersetzt werden und deren Gesamtwert für das Unternehmen von nachrangiger Bedeutung ist, können mit einer gleichbleibenden Menge und einem gleichbleibenden Wert angesetzt werden, wenn ihr Bestand in seiner Grösse, seinem Wert und seiner Zusammensetzung nur geringfügigen Veränderungen unterliegt.
Tangible fixed assets, raw materials and consumables which are constantly being replaced and the overall value of which is of secondary importance to the undertaking may he shown under "Assets" at a fixed quantity and value, if the quantity, value and composition thereof do not vary materially.
JRC-Acquis v3.0

Das Sozialprodukt umfasst alle volkswirtschaftlichen Endprodukte abzüglich der Roh- Hilfs- und Betriebsstoffe vom gesamten Produktionsergebnis, also dem Reinertrag der Produktion (Wertschöpfung aller Produktionsfaktoren in der Betrachtungsperiode).
In national accounts used in macroeconomics, it refers to the contribution of the factors of production, i.e., capital (e.g., land and capital goods) and labor, to raising the value of a product and corresponds to the incomes received by the owners of these factors.
Wikipedia v1.0

Werden sie nach einzelstaatlichem Recht nur teilweise oder gar nicht aktiviert, so bilden die laufenden Aufwendungen einen Teil von Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffe — sonstige externe Aufwendungen — Personalaufwand, und sonstige betriebliche Aufwendungen sowie Investitionsausgaben sind in Unternehmensabschlüssen als Veränderungen bei Sachanlagen unter Anlagevermögen — materielle Anlagewerte auszuweisen.
If under national law it is only partially capitalised or not capitalised at all, the current expenditure is part of Raw materials and consumables, other external charges, staff costs and other operating charges and the capital expenditure is included in the movement of the tangible assets included in company accounts under Fixed assets — tangible assets.
DGT v2019

Sie sind nach dem Gesamtkostenverfahren Teil der Posten Andere Aufwendungen oder Aufwendungen für Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffe (in bestimmten Fällen, wenn die Leiharbeitnehmer Produktionstätigkeiten verrichten).
It is part of the heading other expenses or part of raw materials and consumables used (in some cases when the agency workers concern production activities) from the nature of expense method.
DGT v2019

Sie sind in der Gewinn- und Verlustrechnung nach dem Gesamtkostenverfahren Teil der Aufwendungen für Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffe und der Anderen Aufwendungen.
They are part of raw materials and consumables used and other expenses in the income statement according to the nature of expenses
DGT v2019

Dieser Ausführer nutzte die Regelung, um Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffe sowie Investitionsgüter zollfrei einzuführen, um Waren verbrauchsteuerfrei im Inland zu beziehen und sich die Verkaufsteuer erstatten zu lassen und um einen Teil seiner Produktion auf dem Inlandsmarkt zu verkaufen.
This exporter utilised the scheme to import raw materials, consumables and capital goods free of import duties, to procure goods domestically free of excise duty and to obtain sales tax reimbursement, and to sell part of its production on the domestic market.
DGT v2019

Sie bilden die Summe aus Arbeitskosten, Aufwendungen für Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffe einschließlich Energiekosten sowie Zahlungen für Operating-Leasing.
It is the sum of labour costs, use of raw materials and consumables including energy costs and payments for operational leasing.
DGT v2019

Die wichtigsten Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffe dafür sind Metallschrott, Koks/Strom, Sand (für das Formen) und Zink (für die Verzinkung).
The main input raw materials are metal scrap, coke/electricity, sand (for moulding) and zinc (for galvanisation).
DGT v2019

Beim Umsatz von Handelswaren handelt es sich sowohl um die Erlöse aus Verkäufen von Waren, die die meldende Einheit einzig und allein zum Weiterverkauf ohne Be- und Verarbeitung eingekauft hat, als auch aus gelegentlichen Wiederverkäufen von Waren — aus bestimmten Gründen und ohne weitere Be- oder Verarbeitung —, die als Roh-, Hilfs-Toder Betriebsstoffe zum eigenen Verbrauch gekauft worden waren.
These revenues include primarily royalties for patents and licences, the commissions received, proceeds from hiring out industrial equipment and buildings, the revenue from staff facilities (e.g. canteens); not included are dividends, interests and rents received as well as exceptional receipts (e.g. from the sale of used capital goods, insurance claims, etc.) that do not arise from production of goods and rendering of services by the inquiry unit.
EUbookshop v2

Wertschöpfung (BACH) = Betriebliche Erträge insgesamt (d. h. Nettoumsatzerlöse + Veränderung des Bestandesan fertigen und unfertigen Erzeugnissen + aktivierte Eigenleistungen + sonstige betriebliche Erträge) abzüglich Kosten für Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffe und sonstiger betrieblicher Aufwendungen;
Value added BACH = total operating income (i.e. net turnover + variations in stocks of finishedgoods and work in progress + capitalised production + other operating income) less costs of materials and consumables and other operating charges;
EUbookshop v2

Dazu gehören sämtliche Umwelteinwirkungen während der Produktion, der Nutzungsphase und der Entsorgung des Produktes, sowie die damit verbundenen vor- und nachgeschalteten Prozesse (z.B. Herstellung der Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffe).
Included are all environmental effects during production, use and disposal of the product, as well as the associated up- and downstream processes (e.g. manufacture of raw, auxiliary and operating materials).
ParaCrawl v7.1

Die Gesellschaften des Fresenius-Konzerns haben sich verpflichtet, zu festgelegten Bedingungen Roh-, Hilfs-, Betriebsstoffe und Waren im Wert von etwa 1.739 Mio € zu kaufen, von denen zum 31. Dezember 2009 für Käufe im Geschäftsjahr 2010 334 Mio € vorgesehen waren.
The companies of the Fresenius Group are obliged to purchase approximately € 1,739 million of raw materials and purchased components under fixed terms, of which € 334 million was committed at December 31, 2009 for 2010.
ParaCrawl v7.1

Buchs / Aarau, 8. März 2010 – HARIBO, Weltmarktführer im Fruchtgummi- und Lakritzsegment, hat Swisslog mit der schlüsselfertigen Lieferung eines neuen automatischen Hochregallagers für Fertigwaren sowie Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffe beauftragt.
Buchs / Aarau, 8 March 2010 – HARIBO, the world market-leader in the jelly sweets and liquorice sector, has commissioned Swisslog to provide turnkey delivery of a new automated high bay warehouse system for finished goods, raw materials and supplies.
ParaCrawl v7.1

Die Forscher wollen außerdem die gesamte Prozesskette der GaAs-Substratherstellung auf Einsparmöglichkeiten durchleuchten, einschließlich Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffe.
The researchers also want to illuminate the entire process chain for producing the GaAs substrate in terms of possible savings, including for the raw, auxiliary and operating materials.
ParaCrawl v7.1

Unter den Vorräten werden gemäß IAS 2 (Inventories) diejenigen Vermögenswerte ausgewiesen, die im Rahmen der Produktion oder bei der Erbringung von Dienstleistungen verbraucht werden (Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffe), die sich in der Herstellung für den Verkauf befinden (unfertige Erzeugnisse), die zum Verkauf im normalen Geschäftsgang gehalten werden (fertige Erzeugnisse und Waren) sowie Anzahlungen auf Vorräte.
In accordance with IASÂ 2 (Inventories), inventories encompass assets consumed in production or in the rendering of services (raw materials and supplies), assets in the production process for sale (work in process), goods held for sale in the ordinary course of business (finished goods and goods purchased for resale), and advance payments on inventories.
ParaCrawl v7.1

Sie bietet einen repräsentativen Überblick über Maschinen und andere Ausrüstungsgegenstände für die Kunststoffindustrie wie Kunststoffverarbeitungs- und Kunststoffrecyclinganlagen, Schweißmaschinen, Mess-, Regel- und Steuerungstechnik, Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffe, Kunststoff- und Gummierzeugnisse sowie Lagerhaltungs- und Logistiktechnik.
It provides a representative overview of machinery and equipment for the plastics and rubber industry, as well as processing and recycling machinery, tools and peripheral equipment, measuring, controlling, regulating and verification technology, raw and auxiliary materials, plastics and rubber products, logistics, warehouse technology and services.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Indikator Materialverbrauch geben wir Auskunft über die Menge der von uns eingesetzten Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffe.
The materials consumption indicator provides information on the amount of raw materials and supplies we use in our activities.
ParaCrawl v7.1

Dies betrifft den Einsatz umweltfreundlicher Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffe, die Verwendung umweltschonender Herstellungsverfahren, die Minimierung von Transporten sowie die Optimierung aller unterstützenden Bereiche des Unternehmens.
This especially concerns the use of ecofriendly raw materials and supplies, the use of environmentally friendly processes, a reduction of transports and the best possible use of all supporting business sectors.
ParaCrawl v7.1

Die Herstellungskosten unfertiger Erzeugnisse umfassen direkte Kosten für Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffe und Fertigungslöhne sowie fixe und variable Produktionsgemeinkosten (basierend auf der normalen Kapazität der Produktionsanlagen).
Construction costs of work in progress comprise direct costs of raw materials and supplies, wages for industrial staff, as well as fixed and variable overheads (based on normal utilization of production capacity).
ParaCrawl v7.1

Die Herstellungskosten unfertiger Erzeugnisse umfassen die Kosten für Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffe, direkte Personalkosten, andere direkte Kosten und der Produktion zurechenbare Gemeinkosten (basierend auf normaler Beschäftigung).
The costs of production of unfinished products comprise the costs of raw materials and supplies, direct personnel expenses, other direct costs and overheads which can be allocated to production (based on normal operating capacity).
ParaCrawl v7.1

Im Sinne eines integrierten Umweltschutzes beschaffen wir unsere Roh-, Hilfs- und Betriebsstoffe soweit möglich nach ökologischen Kriterien, inklusive Energieeffizienz.
In terms of an integrated environmental protection we purchase our raw, auxiliary and operating materials according to ecological criteria including energy efficiency as far as possible.
ParaCrawl v7.1