Translation of "Richtig eingestellt" in English

Die ist nicht richtig eingestellt, das hört man sofort.
The ignition hasn't been tuned. I heard it just now.
OpenSubtitles v2018

Tja, offensichtlich habe ich die nicht richtig eingestellt.
Well, obviously, I haven't got them set right.
OpenSubtitles v2018

Erst, wenn ich sie richtig eingestellt hab.
I will, when I get it right.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie Ihre DFÜ-Protokolle richtig eingestellt?
1 Are you dialling the correct number for the bits/s speed you have selected? 2 Are your communications protocols correctly set?
EUbookshop v2

Der gerforderte Maschinenstrom i s wird schon durch die Modulation richtig eingestellt.
The necessary machine current is is already set correctly by the modulation.
EuroPat v2

Das Tastverhältnis wird hierbei vom Regler automatisch richtig eingestellt.
The duty cycle is automatically correctly set by the regulator.
EuroPat v2

Turkleton, ich habe Sie als Chirurg eingestellt, richtig?
Turkleton, I hired you as a surgeon, right? - Yep.
OpenSubtitles v2018

Wenn dies geschieht, ist das Kopplungselement KE richtig eingestellt.
In such a case, the coupling element KE is correctly set.
EuroPat v2

Unser Vorteil: wir wissen, dass alles richtig eingestellt ist und läuft.
Our advantage: we know that everything is set up and running correctly.
CCAligned v1

Einmal richtig eingestellt, gibt es kein Schnüren mehr.
Once set correctly, there is no need for any more lacing.
CCAligned v1

Denn dank automatischer Adaptererkennung wird die Stromstärke sofort richtig eingestellt.
Thanks to automatic adapter detection, the current is immediately set correctly.
ParaCrawl v7.1

Oder in dem Menu Funktion wurde Jalousie eingestellt, richtig wäre Rollladen.
Or Blind has been set in the Function menu when it should be Roller shutter.
ParaCrawl v7.1

Überprüfen Sie, ob die Lautstärke des BoomBoom richtig eingestellt ist.
Ensure the volume level of the BoomBoom is adjusted properly.
ParaCrawl v7.1

Die an das Netzwerk angeschlossene Komponente ist nicht richtig eingestellt.
The component connected to the network is not properly set.
ParaCrawl v7.1

In der Praxis sollten die durchschnittlichen Zeiten entsprechend Notwendigkeit richtig eingestellt werden.
In practice, the average times should be set properly according to necessity.
ParaCrawl v7.1

Ist der Eintrag TV Screen richtig eingestellt?
Is TV Screen properly set?
ParaCrawl v7.1

Der COM Port ist richtig eingestellt, oder?
Are you sure you've selected the correct COM port?
ParaCrawl v7.1

Die Kopfstützen müssen immer der Körpergröße entsprechend richtig eingestellt sein.
The head restraints must always be adjusted according to the occupant's size.
ParaCrawl v7.1

Die Maschine muss für jede Charge richtig eingestellt sein.
The machine must be correctly adjusted for each batch.
ParaCrawl v7.1

Dadurch kann der Abstand in den verschiedenen Winkelstellungen richtig eingestellt werden.
Consequently, the distance in the different angular positions can be adjusted correctly.
EuroPat v2

Nur in glücklichen Einzelfällen ist der Oszillator bereits aufgrund der Grobabstimmung richtig eingestellt.
Only in individual lucky cases is the oscillator already tuned correctly due to the coarse tuning.
EuroPat v2

Die Größe der Befestigungsbohrung sollte richtig eingestellt werden, um Spiel zu vermeiden.
The size of mounting hole should be adjusted properly to eliminate clearance.
CCAligned v1

Wie kann ich überprüfen, ob die Potentiometer der Servoverstärkerplatine richtig eingestellt sind?
How do I verify that the Servo Amp board potentiometers are set at their correct values?
CCAligned v1

Das heißt z.B., dass die Adresse richtig eingestellt ist.
E.g. this means that the address is set correctly.
ParaCrawl v7.1

Wie kann ich prüfen, ob ein Melder richtig eingestellt ist?
How can I check that a Notifier is set up correctly?
ParaCrawl v7.1

Die Kopfstützen müssen richtig eingestellt sein, damit die optimale Schutzwirkung erreicht wird.
The head restraints must be adjusted properly to provide maximum protection.
ParaCrawl v7.1

Stellen Sie sicher, dass die Client-Protokolle richtig eingestellt sind.
Make sure that client protocols are correctly tuned.
ParaCrawl v7.1