Translation of "Restrisiko" in English

Den Begriffen Unsicherheit und Ungewissheit kann der Begriff Restrisiko gleichgesetzt werden.
The greater the potential return one might seek, the greater the risk that one generally assumes.
Wikipedia v1.0

Das allen Geschäften inhärente Restrisiko wird von der EIB getragen.
The residual risk inherent in all operations shall be borne by the EIB.
TildeMODEL v2018

Bei einer OP bleibt immer ein Restrisiko.
You know, in surgery, there's always a risk.
OpenSubtitles v2018

Das allen Aktivitäten innewohnende Restrisiko wird von der EIB getragen.
The residual risk inherent in all operations is borne by the EIB.
EUbookshop v2

Ein Restrisiko bleibt jedoch in jedem Fall bestehen.
However, a residual risk remains in any case.
EuroPat v2

Es soll keinen Profit für Atomfirmen und das unverantwortliche Restrisiko geben.
There is shouldn't be any profit for nuclear companies and the irresponsible residual risk.
QED v2.0a

Das damit verbundene Restrisiko entspricht dem in der Hämodialyse üblichen Risiko.
The remaining risk this involves corresponds to the usual risk in hemodialysis.
EuroPat v2

Während dieser Zeit besteht das Restrisiko einer Hirnblutung.
During this time there is a residual risk of cranial haemorrhage.
ParaCrawl v7.1

Outdoor "Im Spitzenalpinismus gibt es immer ein Restrisiko"
Outdoor "In World-Class Alpinism, There's Always a Risk"
ParaCrawl v7.1

Ein akzeptables Restrisiko müsse im Einzelfall im gesellschaftlichen Konsens gefunden werden.
An acceptable residual risk must be found in each individual case as part of social consensus.
ParaCrawl v7.1

Trotz bester Vorbereitungen bleibt aber immer ein Restrisiko.
Despite the best preparations, however, there is always a residual risk.
ParaCrawl v7.1

Das Restrisiko der bilateralen Infektion bleibt.
The rest risk of bilateral infection is still present.
ParaCrawl v7.1

Dem verbleibenden Restrisiko wird mit einem besonders umfangreichen Incident Management begegnet.
Any remaining residual risk is addressed with a particularly extensive incident management system.
ParaCrawl v7.1

Da es kein Nullrisiko gibt, gilt es ein akzeptables Restrisiko zu erreichen.
Since there is no zero risk, the aim is to achieve an acceptable residual risk.
ParaCrawl v7.1

Bei der Atomkraft gibt es immer ein Restrisiko.
Nuclear power will always carry a residual risk.
ParaCrawl v7.1

Ausserdem besteht immer das Restrisiko eines Missbrauchs durch bei der Zertifizierungsstelle arbeitende Personen.
Furthermore, there is always the residual risk of abuse by persons working at the certification office.
EuroPat v2

Trotz dieser Maßnahme bleibt noch ein Restrisiko für eine Kreuzkontamination.
In spite of this measure, there is still a residual risk of cross-contamination.
EuroPat v2

Ein Restrisiko für den Patienten kann jedoch nicht ausgeschlossen werden.
However, some remaining risk to the patient cannot be ruled out.
EuroPat v2

Die folgenden Maßnahmen sind geeignet das Restrisiko aus Regel 12 abzudecken.
The following measures are suitable for covering the remaining risk detailed in Rule 12.
EuroPat v2

Allerdings bergen diese Maßnahmen immer ein gewisses Restrisiko und sind sensorisch zu überwachen.
However, these measures always involve a certain risk and should be monitored by sensors.
CCAligned v1

Jedoch auch wenn der VPN Anbieter nicht speichert, bleibt ein Restrisiko.
However, even if the VPN provider does not save, a residual risk remains.
CCAligned v1

Verantwortliche Betreiber können das benötigte SIL aus dem Restrisiko des Betriebs errechnen.
Plant owners can calculate the necessary SIL from the residual operating risk.
ParaCrawl v7.1

Angela Merkel etwa redete von "Restrisiko" in Bezug auf Fukushima.
Angela Merkel, for example, talked about "residual risk" in reference to Fukushima.
ParaCrawl v7.1