Translation of "Restbeträge" in English
Natürlich
ist
es
auch
in
unserem
Interesse,
dass
möglichst
wenig
Restbeträge
bleiben.
Of
course
it
is
in
our
interest
for
residual
appropriations
to
remain
as
low
as
possible.
Europarl v8
Im
Laufe
des
Berichtsjahrs
wurden
19
Entscheidungen
abgeschlossen
und
die
entsprechenden
Restbeträge
gezahlt.
In
2001,
19
decisions
were
closed
and
the
balances
paid.
TildeMODEL v2018
Etwaige
Restbeträge
werden
in
die
laufenden
Aktiv-
oder
Passivposten
einbezogen.
Other
operations
are
converted
at
the
monthly
accounting
rates
in
force
when
they
are
carried
out.
EUbookshop v2
Etwaige
Restbeträge
werden
in
die
laufenden
Aktiv
oder
Passivposten
einbezogen.
Other
operations
are
converted
at
the
monthly
accounting
rates
in
force
when
they
are
carried
out.
EUbookshop v2
Gutscheine
oder
Restbeträge
können
nicht
in
bar
ausbezahlt
werden.
Gift
certificates
or
any
remaining
credit
cannot
be
exchanged
for
cash.
ParaCrawl v7.1
Eventuelle
Restbeträge
können
nicht
ausgezahlt
oder
für
eine
andere
Buchung
genutzt
werden.
Any
remaining
amounts
cannot
be
paid
out
or
used
for
another
booking.
ParaCrawl v7.1
Eventuelle
Restbeträge
müssen
per
Kreditkarte
bezahlt
werden.
Remaining
amounts
(if
any)
should
be
paid
by
card.
ParaCrawl v7.1
Es
können
weder
der
Gutschein,
noch
Restbeträge
ausgezahlt
werden.
Neither
the
voucher
nor
the
balance
can
be
paid
out.
CCAligned v1
Es
sind
keine
Restbeträge
mehr
vorhanden.
There
are
no
remaining
amounts.
ParaCrawl v7.1
Restbeträge
sind
spätestens
10
Tage
vor
Ankunft
fällig.
Remaining
amounts
are
due
no
later
than
10
days
prior
to
arrival.
ParaCrawl v7.1
Alle
Restbeträge
werden
Ihnen
spätestens
30
Tage
nach
dem
Check-out
erstattet.
Any
remaining
funds
will
be
made
available
up
to
30
days
after
check-out.
ParaCrawl v7.1
Nicht
verwendete
Restbeträge
von
Geschenkgutscheinen
können
nicht
übertragen
werden.
Unused
balances
on
gift
vouchers
cannot
be
transferred.
ParaCrawl v7.1
Verbleibende
Restbeträge
werden
den
ältesten
Forderungen
für
Lieferungen
und
Leistungen
angerechnet.
Remaining
amounts
shall
be
credited
to
the
oldest
accounts
receivable
for
deliveries
and
services.
ParaCrawl v7.1
Restbeträge
müssen
mindestens
45
Tage
vor
Ihrem
Abreisedatum
bezahlt
werden.
You
must
pay
any
balance
due
at
least
45
days
prior
to
the
date
of
your
departure.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
das
Ergebnis
der
Erhebungen
der
Erhöhungen
der
Regierungen,
die
Restbeträge
ausgemacht
haben.
It
is
the
result
of
the
imposition
of
the
governments'
increases,
which
were
residual
amounts.
Europarl v8
Der
Großteil
der
verbleibenden
Zahlungen
betrifft
die
Zahlung
der
Restbeträge
zum
Abschluss
der
Programme.
Most
of
the
remaining
payments
concern
payments
of
the
final
balances
for
the
closure
of
programmes.
TildeMODEL v2018
Ein
weiterer
Rückgang
der
RAL
wird
mit
der
Zahlung
der
Restbeträge
bei
Programmabschluss
erwartet.
A
further
decrease
of
the
RAL
is
foreseen
with
the
payment
of
final
balances
upon
closure
of
the
programmes.
TildeMODEL v2018
Danach
können
Anträge
auf
Zahlung
der
Restbeträge
erst
18
Monate
nach
Beendigung
der
Maßnahmen
eingereicht
werden.
These
rules
set
a
deadline
of
18
months
after
the
end
of
operations
for
the
submission
of
applications
for
final
payments.
EUbookshop v2
Die
Reeder
überweisen
den
mauretanischen
Fischereidienststellen
etwaige
Restbeträge
bis
spätestens
31.
Mai
desselben
Jahres.
Any
payment
due
in
addition
to
the
advance
shall
be
made
hy
the
shipowners
to
Mauritania's
fisheries
authorities
no
later
than
31
May
of
that
year.
EUbookshop v2
Die
Restbeträge
im
Sinne
der
Ziffer
iv)
sind
um
den
Betrag
derartiger
Rückzahlungen
zu
erhöhen.
The
balances
referred
to
as
due
under
subparagraph
(iv)
shall
be
increased
by
the
amount
of
such
refunds.
EUbookshop v2
Wichtige
Informationen
Bitte
beachten
Sie,
dass
alle
Restbeträge
beim
Check-in
zu
entrichten
ist.
Important
information
Please
note
that
any
outstanding
payment
is
required
upon
check
in.
ParaCrawl v7.1