Translation of "Reisepässe" in English
Dieses
Abkommen
betrifft
Inhaber
gewöhnlicher
Reisepässe.
This
agreement
affects
holders
of
ordinary
passports.
Europarl v8
Warum
haben
so
viele
Kanadier
amerikanische
Reisepässe?
Why
do
so
many
Canadians
have
American
passports?
Tatoeba v2021-03-10
Darum
verlieren
wir
Autoschlüssel,
Lesebrillen
und
Reisepässe.
So
this
is
why
we
lose
car
keys
and
reading
glasses
and
passports.
TED2020 v1
Europäische
Muster
für
Führerscheine
und
Reisepässe
gibt
es
bereits.
European
driving
licences
and
passports
already
exist.
TildeMODEL v2018
Die
Visumbefreiung
gilt
nur
für
Inhaber
biometrischer
Reisepässe.“
The
exemption
from
the
visa
requirement
applies
only
to
holders
of
biometric
passports.’.
DGT v2019
Bei
der
Einführung
biometrischer
Reisepässe
wurden
gute
Fortschritte
erzielt.
There
has
been
good
progress
in
the
introduction
of
biometric
passports.
TildeMODEL v2018
Das
Abkommen
für
Inhaber
gewöhnlicher
Reisepässe
deckt
die
Zwecke
Tourismus
und
Geschäftliches
ab.
The
agreement
for
ordinary
passport
holders
covers
travel
for
the
purposes
of
tourism
and
business.
TildeMODEL v2018
Geben
Sie
Teamberater
Booth
Ihre
Reisepässe.
Hand
your
passports
to
Staff
Counselor
Booth.
OpenSubtitles v2018
Bitten
halten
Sie
Ihre
Reisepässe
bereit
und
füllen
Sie
Ihre
Zollformulare
aus.
Please
have
your
passports
ready,
and
your
customs
forms
filled
out.
OpenSubtitles v2018
Er
muss
Martins
Kurier
für
die
Reisepässe
sein.
He
has
to
be
Martin's
courier
for
the
passports.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
2
amerikanische
Reisepässe
für
die
Mädchen
erhalten.
I
got
2
American
passports
for
the
girls.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dort
einen
Freund,
der
uns
Reisepässe
besorgen
kann.
I
have
a
friend
there
who
can
get
us
some
passports.
OpenSubtitles v2018
Wissen
Sie,
warum
so
viele
Torfstecher
Reisepässe
beantragt
haben?
Do
you
know
why
so
many
peat
diggers
are
applying
for
passports?
OpenSubtitles v2018
Aber
zunächst:
Haben
Sie
hier
die
Reisepässe
aller
Gäste?
But
first,
do
you
have
here
the
passports
for
each
of
the
guests?
OpenSubtitles v2018
Der
Verzicht
auf
das
Abstempeln
der
Reisepässe
wird
durch
eine
EES-Abfrage
kompensiert.
The
abandoning
of
passport
stamping
will
be
compensated
by
a
consultation
of
the
EES.
TildeMODEL v2018
Die
Serie
2006
waren
die
ersten
biometrischen
Reisepässe
der
Tschechischen
Republik.
The
2006
series
was
the
first
biometric
passport
issued
by
the
Czech
Republic.
WikiMatrix v1
Grenzpolizei
oder
Einwanderungsbehörden
überprüfen
Reisepässe
sowie
Personalausweise.
Frontier
police
or
immigration
authorities
check
passports
and
identity
cards.
EUbookshop v2
Etiketten
könnten
dieselbe
Bedeutung
für
Weine
wie
Reisepässe
und
Personalausweise
für
Einzelne
haben.
Labels
could
have
the
same
meaning
for
wines
as
passports
and
identity
cards
have
for
individuals.
EUbookshop v2
Er
nahm
unsere
Reisepässe
und
ist
zur
Grenze
voraus
gefahren.
He
took
our
passports
and
went
to
the
border
ahead
of
us.
OpenSubtitles v2018