Translation of "Regelmäßiger basis" in English

Es sollten jedoch noch mehr solche Initiativen auf regelmäßiger Basis durchgeführt werden.
However, there is a need for more of these initiatives on a regular basis.
Europarl v8

Der IRIS-Newsletter wird auf regelmäßiger Basis an öffentliche Einrichtungen und politische Entscheidungsträger verteilt.
On a regular basis, the IRIS newsletter is distributed to public institutions and policymakers.
TildeMODEL v2018

Diese Plattformen sollten auf regelmäßiger Basis tätig werden.
These platforms would operate on a regular basis.
TildeMODEL v2018

Statistische Erhebungen auf regelmäßiger und fortlaufender Basis werden zumeist von öffentlichen Einrichtungen durchgeführt.
Statistical studies are mainly undertaken by public bodies on a regular and ongoing basis.
TildeMODEL v2018

Dieser Bericht liefert auf regelmäßiger Basis detaillierte Ergebnisse zum Qualifikationsbedarf.
The report provides detailed results on qualification requirements on a continual basis.
EUbookshop v2

Zur Auslastung freier Kapazitäten, führen wir Lohnherstellungen auf regelmäßiger Basis durch.
To utilize free capacities we do contract manufacture on a regular basis.
ParaCrawl v7.1

Sichern Sie alle Ihre wertvollen Daten der Partition auf regelmäßiger Basis.
Backup all of your valuable partition data on regular basis.
ParaCrawl v7.1

Auf regelmäßiger Basis, wird John (ja, John!)
On a regular basis John (yes, John!)
ParaCrawl v7.1

Alle, die auf regelmäßiger Basis durchgeführt zusätzliche Ausdauer und Kraft werden muss.
All which requires extra toughness and power to be carried out on regular basis.
ParaCrawl v7.1

Jeder von denen fordert zusätzliche Ausdauer und Kraft auf regelmäßiger Basis durchgeführt werden.
All of which calls for extra stamina and power to be carried out on normal basis.
ParaCrawl v7.1

Dexcom CGM messen die Blutzuckerwerte des Benutzers auf regelmäßiger Basis.
Dexcom CGMs measure the User's glucose levels on a regular basis.
ParaCrawl v7.1

Jeder von denen braucht zusätzliche Kraft und Energie werden auf regelmäßiger Basis durchgeführt.
All which requires extra toughness and power to be carried out on regular basis.
ParaCrawl v7.1

Unsere Zusammenarbeit startet auf einmaliger oder regelmäßiger Basis.
Our collaboration will begin on a one-time or regular basis.
CCAligned v1

Bleiben Sie in Kontakt mit den Kunden auf regelmäßiger Basis.
Stay in contact with customers on a regular basis.
ParaCrawl v7.1

Veranlassen Sie automatisch generierte Dokumente auf regelmäßiger Basis (geplante Aufträge).
Automatically generate the documents on a regular basis (scheduled job).
CCAligned v1

Sie sollten sich vielmehr direkt beim CISO auf formeller und regelmäßiger Basis informieren.
You should request direct access to the CISO on a formal and regular basis.
ParaCrawl v7.1

Jeder von denen braucht zusätzliche Ausdauer und Kraft werden auf regelmäßiger Basis durchgeführt.
All of which calls for extra stamina and power to be carried out on normal basis.
ParaCrawl v7.1

Geliefert wurden auf regelmäßiger Basis bis heute Viskose- und Polyesterfasern, wobei...
Regular deliveries are being made to this day of viscose and polyester...
ParaCrawl v7.1

Einige Menschen bevorzugen es, Ihre Spenden auf regelmäßiger Basis vorzunehmen.
Some people prefer to arrange their giving on a regular basis.
ParaCrawl v7.1

Ist Ihr Gerät ist laggy und Einfrieren auf regelmäßiger Basis?
Is your gadget being laggy and freezing on a regular basis?
ParaCrawl v7.1

All das erfordert zusätzliche Zähigkeit und Kraft auf regelmäßiger Basis durchgeführt werden.
All of which requires extra toughness and power to be performed on routine basis.
ParaCrawl v7.1

Dies kann auf regelmäßiger Basis weitergeführt werden während der Schwangerschaft.
This can be continued on a regular basis throughout the pregnancy.
ParaCrawl v7.1

Im Algemeinen, sowohl Apple und die Mobilfunk-Carrier bieten Updates auf regelmäßiger Basis.
In general, both Apple and the wireless carriers offer updates on a frequent basis.
ParaCrawl v7.1

Die Mitarbeiter müssen auf regelmäßiger Basis effektive Gesundheits- und Sicherheitsschulungen bekommen.
The staff must receive effective health and safety training at regular intervals.
ParaCrawl v7.1

Einige Menschen möchten ihre lokalen Backstein und Mörtel Casino gehen auf regelmäßiger Basis.
Some individuals like going to their local brick and mortar casino on a regular basis.
ParaCrawl v7.1

Mitglieder genießen fantastische Promotionen anbietend, lukrative Boni auf regelmäßiger basis.
Members enjoy fantastic promotions offering lucrative bonuses on a regular basis.
ParaCrawl v7.1

Wenn regen fällt auf regelmäßiger Basis, dann Bewässerung ist nicht erforderlich.
If rain falls on a regular basis, then watering is not required.
ParaCrawl v7.1

Die folgenden professionellen Übersetzungsdienstleistungen bieten wir auf regelmäßiger Basis an:
The following are Professional Translation Services we provide on a regular basis:
ParaCrawl v7.1