Translation of "Regelmäßige tests" in English
Die
Qualität
wird
durch
regelmäßige
Tests
durch
zertifizierte
Labore
garantiert.
The
quality
is
guaranteed
through
regular
testing
by
certified
laboratories.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
des
IT-Sicherheitsprozesses
erfolgen
regelmäßige
Tests
und
Berichterstattungen.
Regular
tests
and
reports
are
part
of
the
framework
of
the
IT
security
processes.
ParaCrawl v7.1
Machen
Sie
regelmäßige
Tests,
einmal
im
Jahr
Ultraschall.
Take
regular
tests,
once
a
year
undergo
ultrasound.
ParaCrawl v7.1
Regelmäßige
Tests
mit
angemessenen
Testgewichten
sind
extrem
wichtig.
Regular
testing
with
adequate
test
weights
is
essential.
ParaCrawl v7.1
Regelmäßige
Tests
beweisen,
dass
unsere
Wolle
frei
von
schädlichen
Substanzen
ist.
It
is
tested
to
prove
that
it
contains
no
harmful
substances.
ParaCrawl v7.1
Hierfür
analysieren
sie
Anwenderszenarien,
bauen
Prototypen
und
führen
regelmäßige
Usability-Tests
durch.
To
achieve
this,
they
analyze
use
cases,
create
prototypes
and
conduct
regular
usability
tests.
ParaCrawl v7.1
Regelmäßige
Tests
und
Kontrolluntersuchungen
sind
unverzichtbar.
Regular
tests
and
check-ups
are
essential.
ParaCrawl v7.1
Regelmäßige
Tests
dienen
der
Evaluation
der
Ergebnisse
im
Lernprozess.
The
course
effectiveness
is
checked
in
tests
on
completing
cycles.
ParaCrawl v7.1
Mein
Aufgabengebiet
beinhaltet
auch
Wettbewerbsanalysen
sowie
regelmäßige
Tests
unserer
Produkte.
My
remit
also
includes
competition
analysis
and
regular
tests
on
our
products.
ParaCrawl v7.1
Regelmäßige
Tests
und
Anpassungen
sind
in
diesem
Prozess
demnach
unverzichtbar.“
Regular
testing
and
adjustment
is
therefore
indispensable
in
the
process.
”
ParaCrawl v7.1
Wie
lange
sollte
ich
die
Aufzeichnungen
über
regelmäßige
Tests
aufbewahren?
How
long
should
I
archive
the
documentation
of
regular
tests?
ParaCrawl v7.1
Regelmäßige
Tests
auf
der
Rennstrecke
sind
ein
wichtiger
Teil
der
Produktentwicklung.
Regular
track
tests
are
also
an
important
part
of
the
product-development
process.
ParaCrawl v7.1
Während
Sie
Siklos
einnehmen,
werden
regelmäßige
Bluttests
und
Tests
Ihrer
Leber-
und
Nierenfunktion
durchgeführt.
When
taking
Siklos
you
will
have
regular
blood
tests
and
tests
on
your
liver
and
kidney
functions.
EMEA v3
Die
Erfüllung
dieser
Anforderung
ist
durch
regelmäßige
Bewertungen,
Prüfungen,
Tests
oder
Kontrollen
nachzuweisen.
Compliance
must
be
demonstrated
by
regular
assessments,
examinations,
tests
or
checks.
DGT v2019
In
Abhängigkeit
von
der
Strategie
des
Erntens
müssen
regelmäßige
Tests
auf
mikrobielle
Kontamination
durchgeführt
werden.
Regular
tests
for
microbial
contamination
should
be
performed
in
relation
to
the
strategy
for
harvesting.
EUbookshop v2
Regelmäßige
und
regelmäßige
Tests
messen
Sie
Ihren
Lernen
und
lassen
Sie
Ihre
Fortschritte
zu
kennen.
Regular
and
periodical
tests
will
measure
your
learning
and
let
you
know
of
your
progress.
ParaCrawl v7.1
Regelmäßige
genetische
Tests
sind
nicht
empfohlen
und
werden
normalerweise
als
Teil
von
Forschungsstudien
gemacht.
Routine
genetic
testing
for
dementia
is
not
recommended
and
is
usually
done
as
part
of
research
studies.
ParaCrawl v7.1
Dabei
gewährleisten
regelmäßige
Tests
die
reibungslose
Integration
der
aktuellen
Software
in
vorhandene
oder
geplante
Prozesse.
Regular
tests
ensure
smooth
integration
of
the
current
software
into
existing
or
planned
processes.
ParaCrawl v7.1
Ohne
regelmäßige
Tests
und
Übungen
können
die
Algorithmen
von
SuperMemo
nicht
effektiv
genug
werden.
Without
regular
tests
and
drills,
SuperMemo
algorithms
will
not
be
effective
enough.
ParaCrawl v7.1
Rodlauer
Consulting
begleitete
das
Qualitätsmanagement
des
ÖHTB
Fahrtendienstes
durch
regelmäßige
Tests
und
Evaluierungen
der
Serviceleistungen.
Rodlauer
Consulting
supported
ÖHTB
with
the
quality
management
by
performing
test
drives
and
evaluations
of
the
service
on
a
regular
basis.
ParaCrawl v7.1
Das
Produkt
eignet
sich
für
Krankenhäuser,
Kliniken,
für
die
Familie
oder
regelmäßige
Tests.
The
product
is
suitable
for
hospital,
clinic,
family
or
regular
test.
ParaCrawl v7.1
Wir
fordern
ferner
regelmäßige
Tests
in
den
Sektoren,
in
denen
Toxizitätsprobleme
aufgetreten
sind,
sowie
Kontrollen
in
landwirtschaftlichen
Gebieten
in
der
Nähe
umweltverschmutzender
Industrieanlagen.
We
are
asking
for
regular
tests
in
branches
of
industry
where
there
have
been
problems
with
toxicity,
and
inspections
in
agricultural
areas
located
in
the
vicinity
of
firms
creating
pollution.
Europarl v8
Zu
den
genannten
Funktionen
und
Aufgaben
gehören
auch
die
regelmäßige
Durchführung
von
Tests
zum
Vergleich
der
Diagnoseverfahren
und
die
Abgabe
von
Standardreagenzien
auf
Gemeinschaftsebene.
Those
functions
and
duties
include
the
organisation
of
periodic
comparative
tests
and
the
supplying
of
standard
reagents
at
Community
level.
DGT v2019
Im
Fall
der
Entwicklung
schneller
und
empfindlicher
Methoden
zum
Nachweis
des
Virus,
insbesondere
von
automatisierbaren
Methoden
wie
Echtzeit-RT-PCR,
könnten
diese
für
einfache,
umfangreiche
und
regelmäßige
Tests
geimpfter
Vögel
auf
die
Präsenz
eines
Feldvirus
genutzt
werden.
The
development
of
rapid
and
sensitive
virus-detection
methods,
especially
those
that
can
be
automated,
such
as
real
time
RT-PCR,
means
that
these
could
be
used
for
simple
widespread
and
regular
testing
of
vaccinated
birds
for
the
presence
of
field
virus.
DGT v2019
Obwohl
für
bestimmte
Maßnahmen
eine
durchgehende
Überwachung
oder
regelmäßige
Tests
erforderlich
sein
können,
scheinen
diese
dem
jeweiligen
Projekt
zuzuordnen
zu
sein
und
stellen
keine
übliche
laufende
Veterinär-
oder
Qualitätskontrolle
des
Tierbestands
dar.
Although
certain
measures
may
require
continuous
monitoring
or
testing,
these
appear
to
be
linked
to
the
particular
project
and
not
to
represent
routine
ongoing
veterinary
or
quality
controls
of
the
stock.
DGT v2019