Translation of "Rechter flügel" in English

Rechter Flügel, Position halten, links.
Right wind. Hold one left.
OpenSubtitles v2018

Dazu wird eine der beiden Transmissionsbremsen (rechter oder linker Flügel) arretiert.
For this purpose, one of the two transmission brakes (right or left wing) is arrested.
EuroPat v2

Und wie zuvor wurden die Demonstrationen als Rechter Flügel Unfug gebrandmarkt und abgetan.
And as before, the demonstrations were branded right-wing mischief and dismissed.
ParaCrawl v7.1

Diese Gruppe stellt eine Minderheit des Kleinbürgertums dar und ist sein rechter Flügel.
This section is a minority among the petty bourgeoisie and constitutes its right-wing.
ParaCrawl v7.1

Wenn euer rechter oder linker Flügel verkrüppelt ist, stürzt ihr kopfüber zur Erde hinab.
If your right or left wing is damaged, you will collapse with your head down on Earth.
ParaCrawl v7.1

Anfang 1981 stand Labour vor einer tiefen Spaltung, als sich ihr rechter Flügel davonzumachen begann.
In early 1981 Labour faced a deep split when its right wing began to decamp.
ParaCrawl v7.1

Laut der neuen interinstitutionellen Vereinbarung kann das Parlament ein Thema erneut auf die Tagesordnung setzen lassen, aber nur, wenn sein rechter und linker Flügel sich einig sind und eine absolute Mehrheit der Mitglieder dafür ist.
With the new interinstitutional agreement, Parliament can put a matter back on the agenda, but only if the right and left wings of the House are in agreement and can produce an absolute majority of members in favour.
Europarl v8

Themen der figürlichen Ausgestaltung sind der Einzug in Jerusalem (heraldisch rechter Flügel), das Abendmahl (Schrein) und der Ölberg (heraldisch linker Flügel).
The altar includes scenes of the entry into Jerusalem (right wing), Lord's Supper (shrine) with Judas as central figure and the Mount of Olives (left wing).
Wikipedia v1.0

Sigmundur Gunnlaugsson, Vorsitzender der Fortschrittspartei (eine Partei der Mitte, die hauptsächlich die Interessen der Landwirte und Fischer vertritt), wurde zum neuen Premier­minister gewählt, und Bjarni Benediktsson, Vorsitzender der konservativen Unabhängig­keitspartei (rechter Flügel), trat den Posten des Finanz- und Wirtschaftsministers Islands an.
Sigmindur Gunnlaugsson, leader of the Progressive Party (centrist agrarian), has been chosen as the next prime minister, while Bjarni Benediktsson, head of the conservative Independent party (right wing), will serve as minister of finance.
TildeMODEL v2018

Pompey stellte seine Kräfte auf, damit sein rechter Flügel durch travel schroffen Bänke dieses Stromes geschützt werden konnte.
Pompey drew up his forces so that his right wing might be protected by the rugged banks of that stream.
ParaCrawl v7.1

Die Division wechselte den Abschnitt mit der 31. Infanteriedivision und wurde damit rechter Flügel der 4. Armee und an der Nahtstelle zur 9. Armee in unübersichtliche Waldstellungen eingesetzt.
The Division exchanges its section with 31st Infantry Division it becomes the right wing of 4th Army and with that joint unit to 9th Army.
ParaCrawl v7.1

Ich kennzeichne seine politische Lagebestimmung als "rechter Flügel" seit dem, der ist, wie unsere Konkurrenten uns sahen.
I characterize its political orientation as “right wing” since that is how our opponents saw us.
ParaCrawl v7.1

Studierende können die Angebote im Studentenhaus, Adenauerring 7, Karlsruhe, rechter Flügel, Untergeschoss einsehen oder hier im Internet.
Students can find the ads in Studentenhaus, Adenauerring 7, Karlsruhe, right wing, basement or on the Internet.
CCAligned v1

Allerdings mussten wir Konservativer politisch sein, weil wir Hauswirte - Leute mit Eigenschaft waren - und moneyed Interessen sind rechter Flügel.
Even so, we had to be politically conservative because we were landlords - people with property - and moneyed interests are right wing.
ParaCrawl v7.1

Die griechischen Söldner, aber sie kämpften mit Darius, die makedonische Phalanx angegriffen, dessen rechter Flügel begonnen hatte, werfen.
The Greek mercenaries but they are fighting with Darius, They attacked the Macedonian phalanx, whose right wing had begun throwing.
ParaCrawl v7.1

Der letzte Vorstoß an dieser Front war laut Japanischer rechter Flügel im dortigen Parlament das Gesuch des US-Treasury-Departments hinsichtlich einer Übernahme der Schweizer Union-Bank durch die Mitsubishi-Gruppe.
The latest move on that front, according to Japanese right wing sources, has been a request by the US Treasury Department that the Mitsubishi Group take-over the Union Bank of Switzerland.
ParaCrawl v7.1

Um das vom Judentum geschaffene Frankenstein-Monstrum zu bändigen, versucht dessen rechter Flügel daher seit kurzem, die Anti-Einwanderungsbewegung zu kapern und vor seinen Karren zu spannen.
In order to get a grip on the Frankenstein monster, which Judaism has created, its right wing has recently tried to hijack the anti-immigrant movements in Europe and use them for their own purposes.
ParaCrawl v7.1

Auch dieser iberische Kaiseradler wird nie wieder ein Leben in Freiheit genießen können, da sein rechter Flügel dauerhaft verletzt ist.
Also this Iberian imperial eagle will never again be released to freedom, because its right wing is permanently damaged:
ParaCrawl v7.1

Eingang, linker Flügel ist voll bewohnbar mit 2 Zimmern, Küche, Bad/WC (Badewanne), rechter Flügel ist noch weiter zu renovieren, Kunststofffenster und Türen bereists eingebaut, ebenfalls 2 Zimmer, Küche, Bad/WC .
Entrance, left wing is fully inhabitable with 2 rooms, kitchen, bath / WC (bath), right wing is even other to renovate, plastic window and doors built-in, also 2 rooms, kitchen, bath / WC.
ParaCrawl v7.1

Später, im Jahre 1444 wurde die Brüssel Stadthalle erweitert und ein kleiner rechter Flügel wurde hinzugefügt.
Later, in 1444, the building was extended and a smaller right wing was added.
ParaCrawl v7.1

Vaclav Klaus und Ministerpräsident Mirek Topolaneks euroskeptischer rechter Flügel, neo-liberale ODS, ist offensichtlich darüber besorgt, dass die tschechische EU-Präsidentschaft, beginnend am 1. Januar 2009, vom künftigen ständigen Präsidenten des Europäischen Rates überschattet werde.
The eurosceptic, right-wing, neo-liberal ODS of Czech President Vaclav Klaus and Prime Minister Mirek Topolanek seems concerned that the Czech EU Presidency, starting on 1 January 2009, will be overshadowed by the future permanent EU Council President.
ParaCrawl v7.1

Anhand dieser drei Beispiele sehen wir die Gefahren, die der Revolution in Venezuela drohen: Ein kapitalistischer Staatsapparat, der nicht zerstört wurde und sich an der Sabotage der Revolution beteiligt, eine Wirtschaft, die immer noch von der Oligarchie kontrolliert wird und sie nutzt, um die Revolution zu sabotieren und ein reformistischer rechter Flügel innerhalb der bolivarischen Bewegung, der alles daran setzt, die revolutionäre Initiative der Massen zu blockieren und verhindert, dass die Revolution zu Ende geführt wird und auf diese Weise die soziale Basis für deren Unterstützung untergräbt.
In these three examples we see the dangers that threaten the Venezuelan revolution: a capitalist state apparatus which has not been destroyed and that is acting to sabotage the revolution, an economy which is still under the control of the oligarchy, which uses it to sabotage the revolution, and a reformist, bureaucratic right wing of the Bolivarian movement which is doing its best to block the revolutionary initiative of the masses and prevent the revolution from being completed and thus undermining its social base of support.
ParaCrawl v7.1

Die große Nähe des Bildes zu Hans Memling lag auf der Hand, obschon die vorliegende Geburt Christi im Anhang von De Vos’ Werkverzeichnis über Memling als Kopie verzeichnet wurde. Nichtsdestotrotz wurde die Tafel als bedeutend genug erachtet, in die 1994 in Brügge gezeigte Memling-Ausstellung aufgenommen zu werden, bei der De Vos das Bild der Öffentlichkeit und dem Fachpublikum als Kopie nach der Geburt Christi des linken Flügels von Hans Memlings Floreins-Triptychon von 1479 präsentierte, möglicherweise gemalt vom Meister der Lucienlegende. De Vos argumentierte überzeugend, dass die Geburt Christi ursprünglich den linken Flügel eines Altars bildete, dessen Mitteltafel eine Anbetung der Könige und dessen rechter Flügel eine Darbringung im Tempel darstellten (beide verloren).
The painting’s close link with Hans Memling was immediately understood even though the present Nativity was listed among the copies in an appendix to De Vos’ catalogue raisonné of Memling’s work. Nonetheless, the rediscovered panel was considered important enough to be included in the Memling exhibition in Bruges in 1994. On this occasion De Vos presented it to the public and art experts as a copy after the Nativity, found on the left wing of Hans Memling’s Floreins Triptych of 1479, possibly painted by the Master of the Legend of Saint Lucia. De Vos convincingly argued that the present Nativity originally formed the left wing of a centre-piece that depicted the Adoration of the Magi with a Presentation in the Temple on the right wing, both lost.
ParaCrawl v7.1

Heute gibt es keinen linken und keinen rechten Flügel.
Today there is no left, no right wing.
GlobalVoices v2018q4

Dem Angriff ging auf dem rechten schwedischen Flügel die brandenburgische Reiterei entgegen.
The attack was launched by the Swedish right wing against the Brandenburg cavalry.
Wikipedia v1.0

Er stand auf einem eher rechten Flügel.
He stood on a rather right wing.
Wikipedia v1.0

In der Schlacht von Cannae kommandierte er auf dem rechten Flügel der Karthager.
According to Livy, Maharbal commanded the right wing of the Carthaginian army at the battle of Cannae.
Wikipedia v1.0

Colonel Henry Millards Regiment von regulären texanischen Soldaten bildete den rechten Flügel.
Colonel Henry Millard's regiment of Texas regulars made up the right wing.
Wikipedia v1.0

Das byzantinische Zentrum und der rechte Flügel hielten dem ungarischen Ansturm aber stand.
In the centre and on the Byzantine right, the Hungarian charge was held.
Wikipedia v1.0

Würde sie uns den rechten Flügel geben, wenn wir ihn brauchen?
She would let us have the right wing if we needed it?
OpenSubtitles v2018

Und wo stellen Sie den rechten Flügel auf?
Where will your right flank be?
OpenSubtitles v2018

Er fürchtet also für seinen rechten Flügel.
He is afraid of his right.
OpenSubtitles v2018

Hugo am rechten Flügel, er dribbelt, er dribbelt...
Hugo at the right wing, he dribbles, he dribbels..
OpenSubtitles v2018

Ich greife über den rechten Flügel an.
I'll attack on the right flank:
OpenSubtitles v2018

Ihr bildet den rechten Flügel, ihr den linken.
You will be on the right flank. We on the left of a solid rank.
OpenSubtitles v2018

Klar, manche aus dem rechten Flügel werden ihr übliches Lied spielen...
Sure, some right-wingers will do their usual song and dance--
OpenSubtitles v2018

Sie liegen alle im rechten Flügel.
They're all in the right wing.
OpenSubtitles v2018

Der Air-Force-Jäger meinte, im rechten Flügel sei ein Leck.
The air-force fighter says there's a fuel leak in the right wing.
OpenSubtitles v2018

Hood verlegte daraufhin Truppen vom linken zum rechten Flügel.
Hood put Lee's Corps on the right flank.
WikiMatrix v1