Translation of "Recherche zu" in English

Ich glaube, es hatte mit seiner Recherche zu tun.
I think it had to be his research.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte vorher schon Insider getroffen, während meiner Recherche zu Blackwater.
I had met operators before in my research on Blackwater but no one as close to the heart of JSOC's covert operations.
OpenSubtitles v2018

Sieht nach NYPD Recherche zu einem kriminellen Netzwerk aus.
Looks like NYPD intelligence on a criminal network.
OpenSubtitles v2018

Ich habe ein wenig Recherche zu machen.
I've got some research to do.
OpenSubtitles v2018

Ihr Name tauchte bei der Recherche zu einem Beitrag auf.
Your name came up in connection with a story I've been working on.
OpenSubtitles v2018

Die ausgewählten Ergebnisse dieser Recherche sollen Schnittstellen zu Erfahrungen mit amerikanischen Netzen aufzeigen.
The results selected from this search are to demonstrate interfaces in experience with American networks.
EUbookshop v2

Mr. Preston, der Redakteur, mochte meine Recherche zu den Wochenendreisen sehr.
Mr. Preston - you know, the features editor - loved the research that I did on the weekend-getaway story.
OpenSubtitles v2018

Ausserdem erhielten vier Projekte einen Medien-Förderpreis für die Recherche zu wissenschaftlichen Themen.
In addition, four projects received a Media Promotion Prize for research on scientific topics.
ParaCrawl v7.1

Es wird empfohlen, den Index bei der Recherche zu nutzen.
The use of the index is recommended for searching.
CCAligned v1

Die größte Inspiration war aber die Recherche zu unserem Kriminalfall.
The greatest inspiration, however, was the research on our case.
ParaCrawl v7.1

Dies beinhaltet die Recherche zu verschiedenen Gipsarten und Rezepturen.
This involves research on various types and compositions of plaster.
ParaCrawl v7.1

Benutze Google und Evernote, um Deine Recherche zu organisieren.
Use tools like Google and Evernote to organize your research.
ParaCrawl v7.1

Die Wycademie sucht Jäger für die Recherche zu Monstern und ihren Lebensräumen.
The Wycademy is hiring hunters to help research monsters and their habitats.
ParaCrawl v7.1

Wir danken Dr. Helmut Crott für die Recherche zu dieser Uhr.
We would like to thank Dr. Helmut Crott for his research on this watch.
CCAligned v1

Danke für jede Hilfe, um diese Recherche fortsetzen zu können.
Thanks for any help in pursuing this research.
CCAligned v1

Nach einiger Recherche kam ich zu folgender Lösung.
After doing some research, I finally came up with following solution.
ParaCrawl v7.1

Eine empfehlenswerte Internetseite, um Ihre Recherche zu starten bietet der DAAD an.
The DAAD website is recommended to start your research.
ParaCrawl v7.1

Bei der Recherche zu EP1 hat der Prüfer die veröffentlichte Anmeldung GB1 ermittelt.
During the search for EP1, the examiner retrieved published application GB1.
ParaCrawl v7.1

Eine Spurensuche, in dem Jörg Waßmer seine Recherche zu Kurt Friedmann beschreibt.
Hunting for Clues in which Jörg Waßmer describes his research on Kurt Friedmann.
ParaCrawl v7.1

Für erfolgreiche Kampagnen brauchst du eigentlich nur die nötige Recherche zu betreiben.
For successful campaigns, you only need to do some market research.
ParaCrawl v7.1

Eine Recherche zu älteren und eventuell verwechselbaren Marken beantwortet Ihnen diese Frage.
A search for granted similar trademarks will help you answer this question.
ParaCrawl v7.1

Wie machst Du Deine Recherche zu einem angenehmen Erlebnis für Dein Publikum?
How do you distill your research into an enjoyable experience for your audience?
ParaCrawl v7.1

Die Veröffentlichung US1 wurde während der Recherche zu EP1 gefunden.
The publication US1 was found during the search for EP1.
ParaCrawl v7.1

Vorausgegangen war eine intensive wissenschaftliche Recherche zu der historischen Situation.
Beforehand intensive scientific research was conducted about the historical situation.
ParaCrawl v7.1

Die Recherche kann entweder zu einem bestimmten Dokumenttypen oder über alle Dokumenttypen erfolgen.
The search can be conducted for a specific document type or for all document types.
ParaCrawl v7.1

Derzeit arbeitet Bademsoy an der Recherche zu einem Dokumentarfilm zum NSU.
Bademsoy is now doing research for a documentary film on the NSU.
ParaCrawl v7.1