Translation of "Rational denken" in English
Um
aber
vernünftige
Ergebnisse
zu
bekommen,
müssen
wir
rational
denken
und
handeln.
We
must
think
and
act
rationally
if
we
are
to
achieve
sensible
results.
Europarl v8
Im
Moment
kann
sie
nicht
rational
denken.
She's
not
thinking
right
now,not
rationally.
OpenSubtitles v2018
Er
ermutigt,
Lebenskrisen
zu
überstehen
und
rational
zu
denken.
It
encourages
one
to
survive
life
crises
and
to
think
rationally.
ParaCrawl v7.1
Das
Beste
daran,
keine
Gefühle
zu
haben,
ist,
dass
ich
rational
denken
kann.
The
best
part
of
having
no
emotions
is
that
I
can
think
rationally.
OpenSubtitles v2018
Aber
anstatt
rational
zu
denken,
sagt
die
Regierung
nur,
dass
wir
Kinderarbeit
ausrotten
müssen.
But
rather
than
thinking
rationally,
the
government
only
says
we
need
to
eradicate
child
labor.
GlobalVoices v2018q4
Wenn
du
körperlich
hungrig
bist,
dann
kannst
du
nicht
zielgerichtet
und
rational
denken.
When
you
are
experiencing
physical
hunger,
purposeful,
rational
thinking
goes
out
the
window.
ParaCrawl v7.1
Ich
schien
auch
mehr
in
Einklang
mit
meinen
Instinkten
zu
sein
wenn
ich
rational
denken
konnte.
I
also
seemed
to
be
more
in
touch
with
my
instincts
as
well,
when
I
could
think
rationally.
ParaCrawl v7.1
Veränderungsprozesse
verlangen
emotional
sowie
rational
geprägtes
Denken
und
Handeln
–
besonders
in
der
Kommunikation.
Change
processes
do
require
emotional
as
well
as
rational
thinking
and
acting
-
specially
in
communications.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
etwa
20
Hirnregionen,
die
modelliert,
simuliert
und
getestet
wurden:
der
auditorische
Kortex,
die
Regionen
des
visuellen
Kortex,
das
Kleinhirn,
mit
dem
wir
Fähigkeiten
bilden,
Scheiben
der
Hirnrinde,
in
denen
wir
rational
denken.
There
is
about
20
regions
of
the
brain
that
have
been
modeled,
simulated
and
tested:
the
auditory
cortex,
regions
of
the
visual
cortex;
cerebellum,
where
we
do
our
skill
formation;
slices
of
the
cerebral
cortex,
where
we
do
our
rational
thinking.
TED2020 v1
Wenn
wir
davon
ausgehen,
dass
Sie
rational
denken,
müssen
Sie
damit
rechnen,
unter
Umständen
einer
kulturellen
Minderheit
anzugehören.
Assuming
that
you
are
rational,
you
must
calculate
that
you
may
be
a
member
of
a
cultural
minority.
News-Commentary v14
Diese
Unterteilung
beruht
auf
dem
Intelligenzkonzept
von
David
Wechsler,
der
Intelligenz
als
„die
zusammengesetzte
oder
globale
Fähigkeit
des
Individuums
(bezeichnet,)
zielgerichtet
zu
handeln,
rational
zu
denken
und
sich
wirkungsvoll
mit
seiner
Umwelt
auseinanderzusetzen“.
The
WAIS
is
founded
on
Wechsler's
definition
of
intelligence,
which
he
defined
as
"...
the
global
capacity
of
a
person
to
act
purposefully,
to
think
rationally,
and
to
deal
effectively
with
his
environment."
WikiMatrix v1
Ich
sah
nichts
und
versuchte
rational
zu
denken,
aber
meine
jugendliche
Arroganz
hielt
mich
davon
etwas
anderes
zu
denken
als
dass
es
mein
Schutzengel
war.
I
saw
nothing
and
tried
to
be
rational
but
my
youthful
arrogance
prevented
me
from
thinking
nothing
else
but
that
it
was
a
guardian
angel.
ParaCrawl v7.1
Passend
für
alle
Heizungsrohre,
wie
oben
erwähnt,
einfach
durch
eine
Notwendigkeit
der
Wahl,
rational
zu
denken
und
zu
halten
mit
der
Realität.
To
fit
all
heating
pipes,
as
mentioned
above,
simply
by
choosing
a
need
to
think
rationally,
and
to
keep
up
with
reality.
ParaCrawl v7.1
Alles
was
ich
tat
war
so
rational,
mein
Denken
dass
ich
den
Sturz
nicht
überleben
könnte,
so
klar
und
ohne
Panik.
Everything
I
did
was
so
rational,
my
thinking
that
I
couldn't
survive
the
fall,
so
clear,
and
without
panic.
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
erlauben
sie
den
Menschen,
über
lange
Zeiträume
hinweg
nicht
zu
schlafen,
bis
sie
ihre
Fähigkeit
verlieren,
rational
zu
denken.
For
example,
they
don't
allow
people
to
sleep
for
very
long
periods
of
time,
until
they
lose
the
ability
to
think
rationally.
ParaCrawl v7.1
Eine
Person
ist
es
gewohnt,
rational
zu
denken
und
die
umliegende
Fauna
anhand
der
Vorteile
zu
bewerten,
die
sie
für
sie
bringt.
A
person
is
accustomed
to
think
rationally
and
assess
the
surrounding
fauna,
based
on
the
benefits
that
it
brings
to
him.
ParaCrawl v7.1
Um
erfolgreich
Wissen
zu
vermitteln,
müssen
Redner
verstehen,
wie
Menschen
Informationen
verarbeiten,
wie
sie
ihr
bestehendes
Wissen
aktualisieren
und
wie
ihre
Weltanschauung
ihre
Fähigkeit
beeinflusst,
rational
zu
denken.
To
successfully
impart
knowledge,
communicators
need
to
understand
how
people
process
information,
how
they
modify
their
existing
knowledge
and
how
worldviews
affect
their
ability
to
think
rationally.
ParaCrawl v7.1
Erst
wenn
das
Opfer
in
Gegenwart
anderer
mit
der
Wahrheit
konfrontiert
wird,
»wagt«
es
wieder,
selbständig
rational
zu
denken.
Only
if
the
victim
is
confronted
with
the
truth
in
the
presence
of
others,
will
s/he
dare
to
think
rationally
again.
ParaCrawl v7.1
Die
Wahrheit
ist,
daß
beide
zu
eng,
zu
leidenschaftlich
einseitig,
zu
unwissend
um
jene
großen
Wirklichkeiten,
welche
jenseits
ihres
Tellerrandes
emporragen,
sind,
als
daß
sie
noch
weiterhin
Menschen,
welche
rational
zu
denken
und
die
Schönheit
und
Ernsthaftigkeit
des
Lebens
zu
fühlen
in
der
Lage
sind,
zufriedenstellen
könnten,
solange
beide
nicht
in
die
Religion
des
Lebens
integriert
sind.
The
truth
is
that
both
are
too
narrow,
too
passionately
one-sided,
too
ignorant
of
great
realities
that
surpass
their
scope,
to
satisfy
any
longer
men
who
think
rationally
and
who
feel
the
beauty
and
the
seriousness
of
life,
unless
they
be
integrated
into
the
Religion
of
Life.
ParaCrawl v7.1
Beta-Hirnwellen,
erzeugen
die
fünf
Sinne,
das
Gedächtnis,
rational-lineares
Denken
und
Sprache,
etwa
12
Ops
und
darüber.
Beta
brainwaves
which
produce
the
five
senses,
memory,
rational
linear
thought
and
language,
approx.
12
ops
and
up.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zustand
der
Alarmbereitschaft
und
des
Stresses
tendieren
wir
dazu,
weniger
rational
zu
denken,
und
Trader
fühlen
und
betragen
sich,
als
ob
dies
ihr
allerletzter
Trade
sei.
It
is
in
this
state
of
high
alertness
and
stress
that
we
tend
to
think
less
rationally,
traders
beginning
to
feel
and
behave
as
if
it
were
their
last
ever
trade.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Zombie-Horror
berührt
all
die
Ängste,
die
sich
durch
aufgeklärtes
und
rational
westliches
Denken
verdrängen,
aber
nicht
aus
der
Welt
schaffen
lassen
und
öffnet
unerwartet
einen
fantastischen,
irrationalen
und
unkontrollierbaren
Raum.
This
zombie
horror
touches
upon
all
the
fears
that
can
be
repressed
by
enlightened
and
rational
western
thinking
but
can
never
be
disposed
of
and
opens
up
a
fantastic,
irrational
and
uncontrollable
space.
ParaCrawl v7.1
Und
dann
stolperte
ich
durch
den
Zoll
wie
ein
Schlafwandler,
kaum
in
der
Lage,
rational
zu
denken.
And
then
I
stumbled
out
of
customs
as
a
somnambulist
creature,
barely
capable
of
rational
thought.
ParaCrawl v7.1
Um
wirklich
in
der
Lage
zu
sein
rational
zu
denken,
muss
eine
Person
der
ultimativen
Quelle
der
Weisheit
vorgestellt
werden,
und
das
ist
Gott
selbst.
To
be
truly
able
to
think
rationally,
a
person
must
be
introduced
to
the
ultimate
source
of
wisdom,
which
is
God
Himself.
ParaCrawl v7.1
Aber
hochentwickelte
Säugetiere
haben
die
neocortex,
die
macht
die
Menschen
denken
Rational
über
die
möglichen
Risiken.
But
advanced
mammals
have
the
neocortex,
which
makes
people
think
rationally
about
the
potential
risks.
ParaCrawl v7.1
Wir
müssen
auch
rational
denken
und
handeln,
vor
allem,
solange
wir
noch
mit
der
"modernen
Gesellschaft"
zu
tun
haben.
We
must
also
rationally
think
and
act,
especially
as
long
as
we
are
dealing
with
"modern
society".
ParaCrawl v7.1