Translation of "Radio free europe" in English
Wir
hatten
in
München
früher
Radio
Liberty
und
Radio
Free
Europe.
Radio
Liberty
and
Radio
Free
Europe
were
also
previously
based
in
Munich.
Europarl v8
Im
selben
Jahr
gründete
das
Komitee
unter
Jackson
den
Sender
Radio
Free
Europe.
The
organization
created
and
oversaw
the
anti-communist
broadcast
service
Radio
Free
Europe.
Wikipedia v1.0
Zwischen
1989
und
1990
leitete
er
das
Budapester
Studio
von
Radio
Free
Europe.
Between
1989
and
1990,
he
conducted
the
Budapest
studio
of
Radio
Free
Europe.
Wikipedia v1.0
Im
Jahr
1952
begann
Ashley
bei
Radio
Free
Europe
zu
arbeiten.
Ashley
joined
the
staff
of
Radio
Free
Europe
(RFE)
in
1952.
Wikipedia v1.0
Lea
und
Yitzhak
geben
Interview
für
Radio
Free
Europe,
Lea
and
Yitzhak
have
done
interview
at
Radio
Free
Europe.
OpenSubtitles v2018
Nahm
ich
von
Radio
Free
Europe
auf.
I
tape
from
Radio
Free
Europe.
OpenSubtitles v2018
Zudem
arbeitete
er
für
den
Sender
Radio
Free
Europe.
He
also
worked
for
Radio
Free
Europe.
WikiMatrix v1
Anschließend
war
sie
bis
2003
Radiojournalistin
bei
Radio
Free
Europe
in
Prag.
She
then
until
2003
was
Radio
journalist
at
Radio
Free
Europe
in
Prague.
WikiMatrix v1
Und
ich
sagte
ihm,
ich
wolle
einfach
Radio
Free
Europe
hören.
And
I
told
him
I
wanted
to
listen
to
Free
Europe.
ParaCrawl v7.1
Seit
1992
ist
er
für
Radio
Free
Europe
tätig.
He
has
worked
for
Radio
Free
Europe
since
1992.
ParaCrawl v7.1
Mitte
der
1980er
Jahre
predigte
er
über
die
Sender
Voice
of
America
und
Radio
Free
Europe.
In
the
mid-1980s
he
preached
on
the
Voice
of
America
and
Radio
Free
Europe.
Wikipedia v1.0
Dort
war
sie
21
Jahre
als
Sprecherin
für
den
Rundfunksender
Radio
Free
Europe
tätig.
Following
the
Second
World
War,
she
was
employed
by
Radio
Free
Europe.
Wikipedia v1.0
Von
1951
bis
1961
leitete
er
die
tschechische
Abteilung
des
Senders
Radio
Free
Europe.
In
1951
he
became
a
director
of
the
Czech
division
of
the
Radio
Free
Europe.
Wikipedia v1.0
Nach
dem
Interview
für
Radio
Free
Europe
wurden
Lea
und
Yitzhak
vom
KGB
verhaftet.
Because
of
the
interview
with
Radio
Free
Europe,
Lea
and
Yitzhak,
were
arrested
by
KGB.
OpenSubtitles v2018
Ab
August
1988
arbeitete
er
als
Analyst
für
das
Forschungsinstitut
von
Radio
Free
Europe
in
München.
From
August
1988
he
worked
as
a
Czechoslovak
analyst
for
Radio
Free
Europe
in
Munich.
WikiMatrix v1
Am
4.
März
1979
wurde
die
Gründungserklärung
von
Noël
Bernard
über
Radio
Free
Europe
verlesen.
The
founding
declaration,
signed
by
20
persons,
was
broadcast
by
Noël
Bernard
over
Radio
Free
Europe
on
March
4,
1979.
WikiMatrix v1
Während
des
Kalten
Krieges
erwiesen
sich
Einrichtungen
wie
etwa
Radio
Free
Europe
als
wertvolle
Instrumente.
During
the
Cold
War,
institutions
such
as
Radio
Free
Europe
proved
to
be
valuable
instruments.
News-Commentary v14
Einige
wurden
von
Radio
Free
Europe
und
Radio
Liberty
herangezogen,
um
antisowjetische
Propaganda
auszustrahlen.
Some
were
used
by
Radio
Free
Europe
and
Radio
Liberty
to
air
anti-Soviet
propaganda.
ParaCrawl v7.1
Die
Schließung
von
Radio
Free
Europe
löst
erneut
Besorgnis
über
die
Meinungsfreiheit
in
Aserbaidschan
aus.
The
reported
closure
of
Radio
Free
Europe
again
raises
concerns
over
freedom
of
expression
in
Azerbaijan.
ParaCrawl v7.1
Radio
Free
Europe,
die
zum
Teil
von
der
US-Regierung
finanziert
wird,
übernahm
diese
Gerüchte.
Radio
Free
Europe,
which
is
funded
in
part
by
the
U.S.
government,
agrees.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Hinsicht
sollte
die
Weigerung
der
Behörden
von
Aserbaidschan
vom
letzten
Jahr,
Konzessionen
für
ausländische
Medien,
wie
BBC
und
Radio
Free
Europe,
zu
bewilligen
niemanden
überraschen.
In
this
context,
last
year's
refusal
by
the
authorities
in
Azerbaijan
to
grant
concessions
to
foreign
media,
such
as
the
BBC
and
Radio
Free
Europe,
should
not
surprise
anyone.
Europarl v8
Ich
denke
da
an
Modelle
wie
Radio
Free
Europe
in
der
Vergangenheit,
wo
wir
der
Bevölkerung
Serbiens
die
Möglichkeit
geben,
sich
tatsächlich
zu
informieren.
I
am
thinking
of
a
model
such
as
the
Radio
Free
Europe
of
the
past,
by
which
we
could
give
the
population
of
Serbia
access
to
accurate
information.
Europarl v8
Das
zweite
Problem
ist
eine
erst
kürzlich
getroffene
Entscheidung
der
Behörden
Aserbaidschans,
verschiedenen
internationalen
Radiostationen
wie
Radio
Free
Europe,
Voice
of
America,
BBC
World
Service
und
anderen
ihre
FM
Radiolizenzen
zu
entziehen
und
den
Hörern
in
diesem
Land
wertvolle
und
unabhängige
Informationsquellen
vorzuenthalten.
The
second
problem
is
a
recent
decision
by
Azerbaijani
authorities
to
cancel
the
FM
radio
licences
of
several
international
radio
stations
like
Radio
Free
Europe,
Voice
of
America,
BBC
World
Service
and
others,
depriving
listeners
in
this
country
of
valuable
and
independent
sources
of
information.
Europarl v8
Wir
können
diese
Aussage
mit
einer
Reihe
von
Fällen
stützen,
so
wie
die
Situation
der
Blogger,
die
Lizenzen
der
BBC,
Radio
Free
Europe,
usw.
Wir
dürfen
nicht
davor
zurückschrecken,
Aserbaidschan
daran
zu
erinnern,
dass
die
Menschen
das
Recht
auf
freie
Meinungsäußerung
haben
müssen,
auch
wenn
sie
sich
ihren
Regierungen
gegenüber
kritisch
äußern.
We
have
a
number
of
cases
to
support
this
claim,
such
as
the
situation
of
bloggers,
the
licences
of
the
BBC,
Radio
Free
Europe,
etc.
We
must
not
shy
away
from
reminding
Azerbaijan
that
people
must
have
the
right
to
speak
out
freely,
even
if
this
means
having
critical
views
towards
their
governments.
Europarl v8