Translation of "Quillt über" in English
Sehen
Sie,
unsere
Umwelt
quillt
förmlich
über
vor
Beweismitteln.
Now,
our
environment
is
inundated
with
evidence.
TED2013 v1.1
Ich
sehe
dich
an
und
mein
Herz
quillt
über
vor
lauter
Stolz.
I
look
at
you...
..
and
my
heart
swells
with
such
pride.
OpenSubtitles v2018
Die
Stadt
quillt
über
von
Kürbissen.
This
town
is
stupid
with
pumpkins.
OpenSubtitles v2018
Die
Galerie
quillt
buchstäblich
über,
auf
der
Straße
sammeln
sich
Menschenmassen.
The
gallery
was
literally
overflowing;
crowds
of
people
gathered
on
the
streets.
ParaCrawl v7.1
Und
Andere
schaufeln
ebenfalls
zügig,
und
der
Schmutz
quillt
über.
And
others
shovel
fast
as
well,
and
the
dirt
spills
over.
ParaCrawl v7.1
Das
Labor
von
heute
quillt
vor
Daten
über.
The
laboratory
of
today
is
overflowing
with
data.
ParaCrawl v7.1
Der
Schrank
quillt
über
vor
alten
Kleidern.
The
cupboard
overflows
with
old
clothes.
ParaCrawl v7.1
Mein
Schreibtisch
quillt
über
von
euren
Briefen.
These
letters
are
on
my
desk
like
an
overflowing
stream.
ParaCrawl v7.1
Das
Stück
quillt
geradezu
über
von
Ideen
und
szenischen
Einfällen
Rui
Hortas.
The
play
virtually
overflows
with
Rui
Horta's
ideas
and
scenic
inspirations.
ParaCrawl v7.1
Der
Fröschin
quillt
der
Mund
über
und
die
Kehle
hängt
dick
nach
unten:
The
female
frog's
mouth
wells
over
and
the
throat
is
hanging
heavily
down:
ParaCrawl v7.1
Die
Stadt
quillt
über
vor
Baukunst,
Skulptur
und
Malerei
von
Weltrang.
The
city
is
overflowing
with
world-class
architecture,
sculpture,
and
paintings.
ParaCrawl v7.1
Der
tropische
Regenwald
mit
seinem
immerfeuchten
Klima
quillt
über
vor
unterschiedlichen
Pflanzenarten.
The
tropical
rainforest
with
its
permanently
wet
climate
brims
over
with
an
abundance
of
plant
species.
ParaCrawl v7.1
Meistens
quillt
etwas
Kleber
über
und
dichtet
so
automatisch
den
Schlitz
ab.
Most
of
the
time
some
adhesive
bubbles
over
and
thereby
automatically
seals
the
opening.
ParaCrawl v7.1
Ein
Gewitter
quillt
über
den
Berg
auf
uns
zu.
A
thunderstorm
swells
over
the
mountain.
ParaCrawl v7.1
Das
Herz
quillt
über
vor
Ergriffenheit.
The
heart
is
overflowing
with
emotion.
ParaCrawl v7.1
Sein
Buch
quillt
über
von
gefälschten
oder
manipulierten
Fotos,
die
bis
zum
amerikanischen
Bürgerkrieg
zurückgehen.
His
book
abounds
with
faked
or
manipulated
photos
dating
back
to
the
American
Civil
War.
ParaCrawl v7.1
Der
Kelch
der
Göttlichen
Gerechtigkeit
quillt
über
und
wehe
denen,
die
ihn
trinken
müssen.
The
cup
of
Divine
Justice
is
overflowing,
woe
of
those
who
must
to
drink
it!
ParaCrawl v7.1
Denn
auch
mein
Email
Postfach
quillt
über
mit
Spam
aus
dem
Hause
Casino
Share.
Because
also
my
email
mailbox
is
overflowing
with
spam
from
vegas
red
casino.
ParaCrawl v7.1
Die
menschliche
Gesellschaft
quillt
über
von
Leuten,
die
parasitär
von
anderen
Leuten
leben.
The
human
society
is
awash
with
people
parasiting
off
other
people.
ParaCrawl v7.1
Er
quillt
über
von
hochtrabenden
Worten
und
behauptet,
der
Nachtragshaushaltsplan
stelle
den
ersten
Schritt
zur
Erreichung
wesentlich
ehrgeizigerer
Gemeinschaftsziele
dar.
And
it
is
full
of
grandiose
phrases
about
the
supplementary
budget
being
a
first
step
towards
achieving
much
more
ambitious
aims
for
the
Community.
EUbookshop v2
Eine
weitgehend
entgaste
Suspension
quillt
über
den
oberen
Rand
des
zentralen
Rohres
7
und
gelangt
in
den
Ringraum
18
zwischen
den
Rohren
7,
8,
in
dem
die
Suspension
abwärts
strömt.
An
extensively
degassed
suspension
spills
over
the
upper
edge
of
central
pipe
7
and
arrives
in
the
annular
space
18
between
pipes
7
and
8,
through
which
it
flows
downward.
EuroPat v2
Der
überschüssige
Klebstoff
wandert
in
die
Nut
9
und
quillt
nicht
über
den
Rand
der
Keramikplatte
6
auf
die
Kühlfläche.
The
excess
adhesive
travels
into
the
groove
9
and
does
not
flow
over
the
edge
of
the
ceramic
plate
6
onto
the
cooling
surface.
EuroPat v2