Translation of "Qualitätsstandard" in English
Dadurch
kann
die
Kommission
sicherstellen,
dass
alle
Folgenabschätzungen
einen
hohen
Qualitätsstandard
aufweisen.
This
allows
the
Commission
to
ensure
that
all
impact
assessments
are
of
high
quality.
TildeMODEL v2018
Nur
etwa
84%
der
Gewässer
entsprechen
diesem
hohen
Qualitätsstandard.
Only
about
84%
have
reached
these
high
quality
standards.
TildeMODEL v2018
Wir
müssen
auf
den
Qualitätsstandard
pädagogischer
Unterhaltung
achten.
And
uphold
a
certain
standard
of
quality
edu-tainment.
OpenSubtitles v2018
Meine
Pflicht
ist
es
nun,
mit
eurer
Hilfe
den
hohen
Qualitätsstandard
beizubehalten.
Now,
it
becomes
my
duty,
with
your
help,
to
preserve
this
standard
of
excellence.
OpenSubtitles v2018
Die
Unternehmen
können
selbst
mit
geringen
Mitteln
einen
hohen
Qualitätsstandard
erreichen.
Even
firms
with
few
resources
can
attain
a
high
level
of
quality.
EUbookshop v2
Die
Geflügelfabriken
und
Großmästereien
in
allen
RGWLändern
können
Geflügel
von
internationalem
Qualitätsstandard
produzieren.
The
poulty
factories
and
large
scale
raising
units
in
all
Comecon
countries
are
able
to
produce
poultry
of
international
quality
standards.
EUbookshop v2
Die
erfindungsgemässen
Kohlenstoffmassen
erreichen
somit
den
angestrebten
Qualitätsstandard.
The
carbon
pastes
according
to
the
invention
therefore
meet
the
desired
quality
requirements.
EuroPat v2
Die
Einhaltung
der
Kennwerte
führt
zu
einem
gleichmässig
hohen
Qualitätsstandard.
Adhering
to
the
intended
values
of
the
characteristics
results
in
a
uniformly
high
quality
standard.
EuroPat v2
Zugleich
muß
insbesondere
bei
hochbelasteten
Bauteilen
ein
hoher
Qualitätsstandard
gewährleistet
sein.
In
addition,
a
high
quality
standard
must
be
maintained,
particularly
for
heavy-duty
components.
EuroPat v2
Das
Verlöten
aller
Komponenten
gewährleistet
einen
hohen
Qualitätsstandard.
The
soldering
of
all
of
the
components
guarantees
a
high
quality
standard.
EuroPat v2
Diese
Druckerzeugnisse
werden
als
lesefreundlich
bezeichnet
und
weisen
einen
höheren
Qualitätsstandard
auf.
These
printed
products
are
considered
reader-friendly
and
have
a
higher
quality
standard.
EuroPat v2
Spanier
betonen
gerne
den
hohen
Qualitätsstandard
ihrer
Waren.
The
Spanish
tend
to
emphasise
the
high
quality
of
their
products.
EUbookshop v2
Dieses
Meßverfahren
garantiert
einen
minimalen
Qualitätsstandard.
This
measurement
approach
guarantees
a
minimum
quality
standard.
EUbookshop v2
Durch
Eigen-
und
Kollegenprüfung
konnte
der
Qualitätsstandard
der
Waschgeräte
wesentlich
verbessert
werden.
The
standard
of
quality
of
the
washing
machines
was
substantially
improved
by
testing
by
the
workers
themselves
and
their
colleagues.
EUbookshop v2
Im
Juli
2016
hat
die
TÜV
Nord
Systems
GmbH
unseren
hohen
Qualitätsstandard
bestätigt.
In
Julyi
2016,
TÜV
Nord
Systems
GmbH
have
confirmed
our
high
quality
standard.
CCAligned v1
Der
Qualitätsstandard
GothiaTek®
wurde
von
Swedish
Match
entwickelt
und
definiert:
The
quality
standard
called
GothiaTek®
has
been
developed
by
Swedish
Match
and
provides:
CCAligned v1
Diese
Tretautos
entsprechen
dem
CE
Europäischen
Qualitätsstandard.
These
pedal
cars
are
CE
European
quality
standard
approved.
Strong
Steel
Body
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
eine
ausgereifte
Produktlinie
mit
höchstem
Qualitätsstandard.
We
provide
a
product
line
with
the
highest
quality
standards.
ParaCrawl v7.1
Unser
Bio-Satin
wurde
nach
höchstem
Schweizer
Qualitätsstandard
in
einer
Schweizer
GOTS-zertifizierten
Weberei
gefertigt.
Our
Bio-Satin
is
manufactured
to
the
highest
Swiss
quality
standards
in
a
GOTS-certified
Swiss
weaving
mill.
ParaCrawl v7.1
Dies
zeigt
seine
Effizienz
und
hohen
Qualitätsstandard.
This
shows
its
efficiency
and
high
standard
of
quality.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
hohe
Standardisierung
werden
Fehler
vermieden,
der
Qualitätsstandard
bleibt
durchgängig
hoch.
The
high
degree
of
standardization
prevents
errors,
and
the
quality
standard
remains
high
throughout.
ParaCrawl v7.1
Der
Gold
Standard
gilt
als
international
renommiertester
Qualitätsstandard
für
Klimaschutzprojekte.
The
Gold
Standard
is
deemed
to
be
the
most
internationally
renowned
quality
standard
for
climate
protection
projects.
ParaCrawl v7.1
F:
Was
ist
Ihr
Qualitätsstandard
für
Double
Coin
?
Q:
What
is
your
quality
standard
for
Double
Coin?
CCAligned v1
Unser
Qualitätsmanagement
stellt
den
hohen
Qualitätsstandard
von
Produkt
und
Fertigung
sicher.
Our
rigorous
quality
management
assures
the
highest
quality
standard
of
our
products
and
manufacturing
operations.
CCAligned v1
Unser
Management-Team
ist
fest
entschlossen,
seinen
Kunden
Produkte
mit
höchstem
Qualitätsstandard
anzubieten.
Our
management
team
firmly
dedicates
itself
to
providing
customers
with
products
of
the
very
highest
quality
standards.
CCAligned v1
F:
Was
ist
dein
Qualitätsstandard
für
die
Emaille-Münzen?
Q:
What
is
your
quality
standard
for
the
Order
Enamel
Coins?
ParaCrawl v7.1