Translation of "Prüfung der wirksamkeit" in English
Die
Europäische
Arzneimittel-Agentur
hat
eine
Prüfung
der
Sicherheit
und
Wirksamkeit
von
Sibutramin
abgeschlossen.
The
European
Medicines
Agency
has
completed
a
review
of
the
safety
and
effectiveness
of
sibutramine.
ELRC_2682 v1
Zur
Prüfung
der
Wirksamkeit
neuerer
Entwicklungen
auf
diesem
Gebiet
sind
ebenfalls
Tiermodelle
notwendig.
Animal
models
are
also
necessary
to
test
the
effectiveness
of
new
developments
in
this
field.
EuroPat v2
Die
Prüfung
der
Wirksamkeit
der
Entschäumungskompositionen
erfolgte
nach
zwei
verschiedenen
Methoden:
The
effectiveness
of
the
defoaming
compositions
was
tested
by
two
different
methods:
EuroPat v2
Zur
Prüfung
der
antiballistischen
Wirksamkeit
kann
beispielsweise
ein
Splitterbeschuß
vorgenommen
werden.
To
test
antiballistic
effectiveness,
a
splinter
bombardment
can
be
undertaken,
for
example.
EuroPat v2
Dies
ermöglicht
die
Prüfung
der
Wirksamkeit
der
Bannergrafik,
Positionierung
und
Terminplanung.
This
allows
testing
the
effectiveness
of
the
banner
image,
positioning
and
scheduling.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
der
Prüfung
der
Wirksamkeit
sind
in
der
Tabelle
2
zusammengefasst.
The
results
of
the
effectiveness
testing
are
summarized
in
table
2.
EuroPat v2
Die
Ergebnisse
der
Prüfung
der
Wirksamkeit
sind
in
der
Tabelle
zusammengefasst.
The
results
of
the
testing
of
the
efficiency
are
summarized
in
the
table.
EuroPat v2
Zur
Prüfung
der
Wirksamkeit
der
erfmdungsgemäßen
Substanzen
wurden
wache
Kaninchen
eingesetzt.
To
test
the
efficacy
of
the
substances
according
to
the
invention,
awake
rabbits
were
used.
EuroPat v2
Zur
Prüfung
der
Wirksamkeit
der
erfindungsgemäßen
Substanzen
wurden
wache
Kaninchen
eingesetzt.
To
test
the
efficacy
of
the
substances
according
to
the
invention,
awake
rabbits
were
used.
EuroPat v2
Eine
unserer
prioritären
Aufgaben
für
2004
ist
die
Prüfung
der
Effizienz
und
Wirksamkeit
von
OLAF.
One
of
our
priorities
for
2004
is
to
audit
the
efficiency
and
effectiveness
of
OLAF.
TildeMODEL v2018
Die
Prüfung
der
aggregationshemmenden
Wirksamkeit
der
Substanzen
wird
nach
einer
Inkubationszeit
von
10
min
vorgenommen.
The
aggregation-inhibiting
activity
of
the
substances
is
tested
after
an
incubation
time
of
10
minutes.
EuroPat v2
Zur
Prüfung
der
antimikrobiellen
Wirksamkeit
wurde
die
erfindungsgemässe
Ausrüstung
der
Textilien
wie
folgt
vorgenommen:
To
test
the
antimicrobial
effectiveness
of
textiles
treated
according
to
the
invention,
textiles
were
prepared
and
treated
as
follows:
EuroPat v2
Aufder
Grundlage
der
bei
einer
Prüfung
der
Wirksamkeit
der
Cross-Compliance-Regelung
erzielten
Ergebnisse
gelangte
der
Hofzufol-genden
Schlussfolgerungen:
Based
on
the
results
of
an
audit
on
the
effectiveness
of
cross
compliance,
the
Court
concluded
that:
EUbookshop v2
Zur
Prüfung
der
Wirksamkeit
wurde
weißes
Prüfgewebe
gemeinsam
mit
eingefärbten
Textilproben
aus
Baumwolle
im
Launderometer
gewaschen.
To
test
the
efficiency,
white
test
fabric
was
washed
together
with
colored
textile
samples
of
cotton
in
a
launderometer.
EuroPat v2
Für
die
Prüfung
der
Holzschutz-Wirksamkeit
blieben
die
imprägnierten
Rundhölzer
für
eine
ausreichende
Fixierung
vier
Wochen
liegen.
To
test
the
efficiency
of
wood
preservation,
the
impregnated
round
timber
was
left
to
lie
for
four
weeks
to
achieve
adequate
fixing.
EuroPat v2
Zur
Prüfung
der
Wirksamkeit
des
umhüllten
Lucidol-Pulvers
50
werden
folgende
Mischungen
angesetzt
und
geprüft:
To
test
the
effectiveness
of
the
coated
Lucidol-Pulver
50,
the
following
mixtures
are
prepared
and
tested:
EuroPat v2
Die
Ergebnisse
der
Prüfung
der
Wirksamkeit
bei
der
Entlüftung
sind
in
der
Tabelle
zusammengefasst.
The
results
of
the
testing
of
the
efficacy
in
deaeration
are
compiled
in
the
table.
EuroPat v2
Bei
der
Prüfung
der
Sicherheit
und
Wirksamkeit
arbeiten
wir
mit
führenden
Instituten
und
Universitäten
zusammen.
In
safety
and
efficacy
trials
we
collaborate
with
leading
institutes
and
universities.
ParaCrawl v7.1
Dies
schließt
Hygieneanforderungen
und
Verfahren
zur
Prüfung
der
Wirksamkeit
von
antimikrobiell
ausgerüsteten
Produkten
und
Desinfektionsmitteln
ein.
This
includes
hygiene
requirements
and
methods
for
testing
the
antimicrobial
effectiveness
of
disinfectants
and
products
finished
with
antimicrobial
properties.
ParaCrawl v7.1
Die
Beibehaltung
der
Shetland-Box
und
der
Schollen-Box
ist
eine
ausgewogene,
zur
rechten
Zeit
vorgelegte
Antwort
auf
die
Prüfung
der
Funktionsweise
und
Wirksamkeit
dieser
Boxen
und
auf
die
in
diesem
Bereich
durchgeführte
Anhörung.
The
move
to
maintain
the
Shetland
Box
and
the
Plaice
Box
is
a
timely
and
balanced
response
to
the
review
of
the
functioning
and
effectiveness
of
these
boxes
and
to
the
consultation
carried
out
into
this
area.
Europarl v8
Eine
vollständige
Durchführung
und
eine
Prüfung
der
Wirksamkeit
dieser
bestehenden
Vorschriften
ist
somit
für
mich
zuerst
einmal
angesagt.
So
I
see
it
as
high
time
that
the
existing
rules
were
implemented
in
full
and
their
effectiveness
assessed.
Europarl v8
Die
Ergebnisse
bezüglich
eines
Verhinderns
der
Blutmahlzeit
lagen,
bei
Verwendung
der
absoluten
Zahlen
der
Sandmücken
für
die
Berechnung
der
Wirksamkeit
mithilfe
der
Abbott-Formel
gemäß
der
Empfehlung
der
Richtlinie
für
die
Prüfung
und
Bewertung
der
Wirksamkeit
antiparasitärer
Substanzen
zur
Behandlung
und
Prävention
von
Zecken-
und
Flohbefall
bei
Hunden
und
Katzen
(EMA/CVMP/EWP/005/2000-Rev.2)2,
über
den
Studienzeitraum
hinweg
im
Durchschnitt
bei
75,1%
(65%
bis
89%).
The
anti-feeding
results,
when
using
the
absolute
numbers
of
sand
flies
to
calculate
efficacy
using
the
Abbott's
formula
as
per
the
recommendation
of
Guideline
for
the
testing
and
evaluation
of
the
efficacy
of
antiparasitic
substances
for
the
treatment
and
prevention
of
tick
and
flea
infestations
in
dogs
and
cats
(EMA/CVMP/EWP/005/2000-Rev.2)2,
averaged
75.1%
over
the
study
period
(65%-89%).
ELRC_2682 v1
Nach
Auffassung
des
CHMP
ließ
die
Prüfung
der
Wirksamkeit
der
Konservierungsmittel
die
methodischen
Einzelheiten
vermissen,
die
eine
korrekte
Interpretation
erlauben
würden.
In
addition,
the
CHMP
considered
that
the
preservative
efficacy
test
lacked
the
methodological
details
which
would
allow
a
correct
interpretation.
ELRC_2682 v1
Nach
Auffassung
des
CHMP
belegten
die
komparativen
Qualitätsdaten
und
eine
Prüfung
der
Wirksamkeit
der
Konservierungsmittel
(in
vitro)
eine
vergleichbare
fungizide
Wirkung.
The
CHMP
considered
the
comparative
quality
data
and
a
preservative
efficacy
test
(in
vitro)
to
demonstrate
comparable
anti-fungal
activity
provided.
ELRC_2682 v1
Die
Europäische
Arzneimittelagentur
hat
eine
Prüfung
der
Sicherheit
und
Wirksamkeit
von
Octagam
durchgeführt,
die
durch
Meldungen
über
schwerwiegende
thromboembolische
Ereignisse
veranlasst
worden
war.
The
European
Medicines
Agency
has
completed
a
review
of
Octagam
triggered
by
reports
of
serious
thromboembolic
events.
ELRC_2682 v1
In
der
klinischen
Prüfung
zur
Beurteilung
der
Wirksamkeit
von
Bromocriptin
im
späten
Wochenbett
wurde
die
Behandlung
zu
Zeitpunkten
begonnen,
welche
in
angemessener
Weise
das
späte
Wochenbett
abdecken
(10
bis
13,8
Tage
nach
der
Geburt
und
38,9
Tage
bis
16,7
Wochen
nach
der
Geburt).
In
the
clinical
trial
assessing
the
efficacy
of
bromocriptine
in
late
post-partum,
treatment
was
initiated
at
times
covering
adequately
the
late
post-partum
period
(10
to
13.8
days
post-partum
and
38.9
days
to
16.7
weeks
post-partum).
ELRC_2682 v1
Bei
Patienten
mit
mRCC,
die
auf
eine
vorangegangene
zytokinbasierte
Therapie
refraktär
gewesen
sind,
wurde
zur
Bestätigung
eine
offene,
einarmige
multizentrische
Studie
zur
Prüfung
der
Wirksamkeit
und
Sicherheit
von
Sunitinib
durchgeführt.
A
confirmatory,
open-label,
single-arm,
multi-centre
study
evaluating
the
efficacy
and
safety
of
sunitinib
was
conducted
in
patients
with
MRCC
who
were
refractory
to
prior
cytokine
therapy.
ELRC_2682 v1