Translation of "Protokolle erstellen" in English
Alle
gewonnenen
Daten
können
aufbereitet
werden,
um
detaillierte
Protokolle
zu
erstellen.
All
data
gained
can
be
prepared
to
provide
detailed
records.
ParaCrawl v7.1
Am
PC
ist
es
möglich,
die
Messwerte
auszulesen
und
Protokolle
zu
erstellen.
On
the
PC,
it
is
possible
to
read
the
measuring
values
and
to
create
reports.
ParaCrawl v7.1
Die
Ergebnisse
aus
den
verschiedenen
Zentren
werden
gesammelt,
um
optimale
Diagnose-Protokolle
zu
erstellen.
The
results
obtained
at
different
centres
will
be
pooled
to
establish
optimal
diagnostic
protocols.
EUbookshop v2
Über
eine
PC-Schnittstelle
ist
es
möglich,
die
Messwerte
auszulesen
und
Protokolle
zu
erstellen.
Via
PC-interface,
it
is
possible
to
read
all
data
and
to
create
reports
and
protocols.
ParaCrawl v7.1
Der
Protokolldrucker
7
wird
Daten
über
eine
der
Datenleitungen
9
erhalten
und
kann
dann
Protokolle
erstellen.
Report
printer
7
will
receive
data
via
one
of
data
lines
9
and
can
then
create
reports.
EuroPat v2
Sparen
Sie
wertvolle
Zeit,
indem
Sie
entweder
Standardprotokolle
verwenden
oder
Ihre
eigenen
Protokolle
erstellen.
Save
valuable
time
by
using
standard
protocols
or
establish
your
own.
CCAligned v1
Daher
können
Dritte
keine
Protokolle
erstellen
und
Regierungen
oder
Organisationen
können
es
nicht
abfangen
oder
zensieren.
Therefore,
third
parties
cannot
create
logs
of
it,
and
governments
or
organizations
cannot
intercept
or
censor
it.
ParaCrawl v7.1
Es
ermöglicht
Systemintegratoren
und
Anwendern
eigene
Algorithmen,
eine
maßgeschneiderte
Schlüsselableitung
oder
komplexe
Protokolle
zu
erstellen.
It
enables
system
integrators
and
users
to
create
their
own
specific
applications,
such
as
proprietary
algorithms,
custom
key
derivation
procedures
or
complex
protocols.
ParaCrawl v7.1
Anlagenspezifische
Protokolle
erstellen
SMI
Effizienz,
die
Patientenversorgung
zu
verbessern
und
gleichzeitig
eine
verbesserte
klinische
Ergebnisse
und
Kostensenkungen.
SMI’s
facility-specific
protocols
create
efficiencies
that
enhance
patient
care
while
achieving
improved
clinical
outcomes
and
cost
reductions.
ParaCrawl v7.1
Damit
ist
es
für
alle
Parteien
unerreichbar,
die
Protokolle
darüber
erstellen
möchten,
was
Sie
online
tun,
abfangen
oder
zensieren.
This
puts
everything
beyond
the
reach
of
parties
who
might
want
to
create
logs
of
what
you
do
online,
intercept,
or
censor
it.
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
einzelne
Teile
oder
ganze
Ordner
für
die
Verarbeitung
aus,
wählen
Sie
eine
Maschine
–
entscheiden
Sie
optional
den
NC-Code
und
Protokolle
zu
erstellen
und
konfigurieren
Sie
die
Ausführung
von
Sicherungsprozessen,
wenn
die
erste
Konfiguration
fehlschlägt.
Select
individual
parts
or
entire
folders
to
process,
choose
a
machine—optionally
deciding
to
generate
NC
and
reports
—and
configure
backup
processes
to
run
if
the
first
configuration
fails.
ParaCrawl v7.1
Sobald
MBend
versichert,
dass
das
Teil
kollisionsfrei
ist,
können
Sie
den
NC-Code
für
die
Maschine
und
die
Protokolle
erstellen.
Once
MBend
ensures
the
part
will
be
collision-free,
you
can
generate
NC
code
for
the
machine
and
reports.
ParaCrawl v7.1
Der
Benutzer
kann
festlegen,
welcher
Datensatz
für
sein
Experiment
am
relevantesten
ist
und
entsprechend
Protokolle
erstellen.
The
user
can
define
which
set
of
data
is
most
relevant
for
his
experiment
and
create
reports
accordingly.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
vorab
beschriebenen
System
und
Verfahren
werden
die
Bediener
der
technischen
Anlage
oder
des
technischen
Prozesses
befähigt,
alle
Informationen
zu
erfassen,
die
ihnen
bei
ihren
kooperativ
ausgerichteten
Arbeitssituationen
begegnen,
und
zwar
indem
sie
Protokolle
erstellen
und
verschiedene
Informationsquellen,
zu
denen
wie
schriftliche
Informationen,
wie
beispielsweise
Notizen
und
Vermerke,
Emails
und
Arbeitsaufträge,
die
übergeordneten
Systeme
bereitstellen,
Informationen
zu
Bedienhandlungen
und
Navigationsschritten/Navigationshandlungen,
zählen,
analysieren.
The
system
and
method
described
herein,
can
enable
the
operators
of
the
technical
installation
or
of
the
technical
process
to
record
all
the
information
that
they
encounter
in
their
cooperatively
oriented
work
situations,
specifically
by
virtue
of
their
creating
logs
and
analysing
various
information
sources
that,
like
written
information,
such
as
notes
and
annotations,
e-mails
and
work
orders,
which
are
provided
by
superordinate
systems,
include
information
relating
to
operator
control
actions
and
navigation
steps/navigation
actions.
EuroPat v2
Recognition
Server
ist
ideal
als
zentralisierter
Service
für
Anwender,
die
OCR
im
Unternehmensalltag
verwenden,
Dokumente
in
durchsuchbare
PDF-
und
PDF/A-Dateien
umwandeln
sowie
digitale
Archive
oder
Protokolle
erstellen
möchten.
Recognition
Server
is
ideal
for
use
as
a
centralised
service
for
the
everyday
OCR
needs
of
company
employees
who
need
to
process
printed
documents
to
searchable
formats
such
as
PDF
and
PDF/A
for
digitising
archives
or
records
creation.
ParaCrawl v7.1
Einige
der
anfänglichen
Interesse
an
der
Anwendung
haben
können,
ergibt
sich
aus
der
falschen
überzeugung,
dass
FanCheck
würde
den
Menschen
ermöglichen,
Protokolle
zu
erstellen,
wer
besucht
Ihr
Facebook-Profil
und
was
Sie
dort
eingesehen
werden.
Some
of
the
initial
interest
in
the
application
may
have
stemmed
from
the
incorrect
belief
that
FanCheck
would
allow
people
to
create
logs
of
who
visited
their
Facebook
profile
and
what
they
viewed
there.
ParaCrawl v7.1
Einige
der
anfänglichen
Interesse
an
der
Anwendung
haben
können,
ergibt
sich
aus
der
falschen
überzeugung,
dass
FanCheck
würde
den
Menschen
ermöglichen,
Protokolle
zu
erstellen,
wer
besucht
Ihr
Facebook-Profil
und
was
Sie
dort
eingesehen.
Some
of
the
initial
interest
in
the
application
may
have
stemmed
from
the
incorrect
belief
that
FanCheck
would
allow
people
to
create
logs
of
who
visited
their
Facebook
profile
and
what
they
viewed
there.
ParaCrawl v7.1
Zuvor
mussten
wir
detaillierte
Protokolle
erstellen,
in
denen
Geschäftsprozesse
für
Auditoren
Schritt
für
Schritt
beschrieben
wurden.
Previously,
we
would
have
to
write
detailed
memos
outlining
business
processes
step-by–step
for
auditors.
ParaCrawl v7.1
Der
Zeit-im-Ziel-Indikator
erleichtert
die
Compliance
bei
der
perioperativen
zielgerichteten
Therapie
(PGDT)
und
hilft
dem
Benutzer,
wichtige
Parameter
zu
verfolgen
und
zu
verwalten
sowie
benutzerdefinierte
Protokolle
zu
erstellen
und
zu
überwachen.
Time-in-Target
indicator
facilitates
Perioperative
Goal-Directed
Therapy
(PGDT)
compliance,
helping
the
user
to
track
and
manage
key
parameters,
and
create
and
monitor
customized
protocols.
ParaCrawl v7.1
Wollen
Sie
automatisch
ein
PDF
des
Protokolls
erstellen?
Do
you
want
to
generate
automatically
a
PDF
of
the
report?
CCAligned v1
Über
den
Informationsaustausch
der
Ansprechpartner
wird
Bokowsky
+
Laymann
ein
Protokoll
erstellen.
Bokowsky
+
Laymann
shall
draw
up
a
record
about
the
exchange
of
information
of
the
contacts.
ParaCrawl v7.1
Zum
Protokoll
von
der
3D-Messung
können
wir
Ihnen
ein
grafisches
Protokoll
erstellen.
In
addition
to
the
3D
measurement
protocol,
we
can
create
a
graphic
protocol.
ParaCrawl v7.1
Die
Pflicht,
ein
Protokoll
zu
erstellen,
bleibt
dabei
unberührt.
Besides,
the
duty
to
provide
a
protocol
remains
untouched.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
ich
ein
Protokoll
der
Installation
erstellen?
How
do
I
create
a
log
file
of
my
installation?
ParaCrawl v7.1
Neu:
Klicken
Sie
hier
um
neue
Barcode-Protokoll
zu
erstellen.
New:
Click
to
create
new
project
to
design
barcodes.
ParaCrawl v7.1
Über
den
Dialog
zwischen
den
Preisrichtern
und
den
Bewerbern
ist
ein
umfassendes
Protokoll
zu
erstellen.
Complete
minutes
shall
be
drawn
up
of
the
dialogue
between
jury
members
and
candidates.
DGT v2019
Du
musst
ein
Chat-Protokoll
erstellen
und
diesem
Protokoll
dann
folgen
und
es
anpassen
können.
You
have
to
create
a
protocol
to
follow
and
be
able
to
modify
that
protocol.
ParaCrawl v7.1
Um
mit
Gammu
ein
Debug-Protokoll
zu
erstellen,
müssen
Sie
Gammu
anweisen,
dies
zu
tun.
To
make
Gammu
generate
debug
log,
you
need
to
tell
it
to
do
so.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Eintrag
wird
auch
ein
Protokoll
für
Administratoren
erstellen,
wenn
diese
den
Befehl
sudoreplay
benutzen.
In
addition,
this
entry
will
also
log
administrators
who
use
the
sudoreplay
command.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Grundlage
der
Stellungnahme
des
Leiters
der
Verwaltungsdienststelle
legt
der
Direktor
für
jeden
Bediensteten
eine
endgültige
Beurteilung
fest
und
lässt
ein
Protokoll
erstellen,
das
von
allen
Mitgliedern
des
Beförderungsrates
unterzeichnet
wird.
On
the
basis
of
the
advice
of
the
Head
of
Administration,
the
Director
shall
make
a
definitive
evaluation
of
each
staff
member
and
have
reports
written
that
shall
be
signed
by
all
members
of
the
Promotions
Board.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
und
die
Kommission
sollten
ihre
Berichte
über
die
bis
zum
Jahr
2005
erzielten,
nachweisbaren
Fortschritte
gemäß
den
UNFCCC-Berichterstattungsleitlinien
für
Mitteilungen
der
Länder
und
gemäß
den
Leitlinien
von
Artikel
7
des
Kyoto-Protokolls
erstellen.
The
Member
States
and
the
Commission
should
prepare
their
reports
on
the
demonstration
of
progress
achieved
by
2005
in
accordance
with
the
UNFCCC
reporting
guidelines
for
national
communications
and
the
guidelines
under
Article
7
of
the
Kyoto
Protocol.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
und
die
Kommission
sollten
ihre
Berichte
über
den
in
den
Vereinbarungen
von
Marrakesch
festgelegten
zusätzlichen
Zeitraum
zur
Erfüllung
der
Verpflichtungen
bis
Ende
dieses
Zeitraums
und
in
Einklang
mit
den
Leitlinien
von
Artikel
7
des
Kyoto-Protokolls
erstellen.
The
Member
States
and
the
Commission
should
prepare
their
reports
on
the
additional
period
set
in
the
Marrakech
Accords
for
fulfilling
commitments
upon
the
expiry
of
that
period
in
accordance
with
the
guidelines
under
Article
7
of
the
Kyoto
Protocol.
DGT v2019
Ich
fordere
die
EU
und
ihre
Mitgliedstaaten
auf,
dringend
Protokolle
zu
relevanten
Waffensystemen
zu
verfassen
und
ein
Protokoll
zu
erstellen,
das
die
Herstellung,
die
Lagerung,
die
Verbreitung
und
den
Einsatz
von
Streumunition
(Splitterbomben)
jeder
Art
eindeutig
verbietet.
I
urge
the
EU
and
its
Member
States
to
urgently
establish
protocols
on
relevant
weapons
systems
and
establish
a
protocol
unambiguously
banning
the
production,
stockpiling,
transfer
and
use
of
all
types
of
cluster
bombs
(fragmentation
bombs).
Europarl v8
Ferner
wird
darauf
hingewiesen,
dass
gemäß
diesen
Bestimmungen
für
auswärtige
Sitzungen,
an
denen
mehr
als
21
Ausschussmitglieder
teilnehmen,
ein
Protokoll
zu
erstellen
ist.
Members
were
reminded
that
the
rules
required
a
record
to
be
drawn
up
for
meetings
away
from
Brussels
attended
by
more
than
21
members.
TildeMODEL v2018
Ich
habe
sechs
Monate
lang
mit
Grigori
gearbeitet,
um
ein
Protokoll
dessen
zu
erstellen,
was
in
Russland
passiert
ist.
I
worked
with
Grigory
over
about
six
months
to
compile
a
record
of
what
happened
in
Russia.
OpenSubtitles v2018