Translation of "Überblick erstellen" in English

Das Big Year ist zu Ende und es ist Zeit, einen Überblick zu erstellen.
The Big Year is at an end and it is time to make summaries.
ParaCrawl v7.1

Die für Energiefragen zuständigen Minister werden bereits am 2. und 3. Mai auf der informellen Tagung des Energierates in Budapest Vorgespräche über dieses Thema und die damit verbundenen Ziele führen, und der Ratsvorsitz wird einen Bericht und einen politischen Überblick dazu erstellen, die auf der formellen Tagung des Energierates im Juni auf der Tagesordnung stehen werden.
The energy ministers, however, will already hold a preliminary debate on this subject and the related goals at the informal Energy Council on 2 and 3 May in Budapest, and the Presidency will prepare a report and a political summary of this, which will be on the agenda of the formal Energy Council meeting in June.
Europarl v8

Die EU sollte eine Überprüfung der nationalen Analysen der strategisch wichtigen und kriti­schen Rohstoffe vornehmen und einen EU-weiten Überblick erstellen.
The EU should prepare a review of the national analyses of strategic and critical raw materials and establish an EU overview.
TildeMODEL v2018

Im Einklang mit dem Arbeitsprogramm des Gemeinsamen Verrechnungspreisforums für 2011-2015 (Dokument JTPF/016/2011/EN) vereinbarten die Mitgliedstaaten auf der Sitzung des Gemeinsamen Verrechnungspreisforums am 9. Juni 2011, dass es im Zusammenhang mit kompensierenden Anpassungen sinnvoll wäre, bis zum 1. Juli 2011 die Situation in den einzelnen Mitgliedstaaten zu ermitteln, einen Überblick zu erstellen und zu prüfen, ob in diesem Bereich weitere Arbeiten angezeigt sind (Dokument JTPF/015/2011/EN).
In line with the work programme of the Joint Transfer Pricing Forum (JTPF) for 2011-2015 (doc. JTPF/016/2011/EN), Member States (MS) agreed during the JTPF meeting of 9 June 2011 that in relation to compensating adjustments it would be useful to take stock of the situation prevailing in each MS by 1 July 2011, establish an overview and evaluate whether further work might be done on this issue (doc. JTPF/015/2011/EN).
TildeMODEL v2018

Da in den sechs betreffenden Ländern nur lückenhafte Innovationsstatistiken verfügbar waren (siehe Tabelle), war es nicht möglich, wie für die 15 EU-Mitgliedstaaten einen aussagekräftigen Überblick zu erstellen.
Gaps in the innovation statistics collected in the six countries covered (see table) made a meaningful summary index of the kind produced for the EU 15 impossi­ble.
EUbookshop v2

Damit Sie stets den Überblick bewahren, erstellen wir für Sie ein Dossier mit allen relevanten Dokumenten.
To ensure that you always have an overview, we will compile a dossier for you with all relevant documents.
CCAligned v1

In diesem Abschnitt erhalten Sie einen Überblick über das Erstellen und Verwalten von Anmeldeinformationen für die API-Authentifizierung.
This topic provides an overview of creating and managing API authentication credentials.
ParaCrawl v7.1

Um adäquat für diese Prüfung vorbereiten Sie benötigen, um einen festen Stundenplan erstellen, Überblick über alle Ihre Studie Material in effizienter Weise, und machen Sie sich in der richtigen Einstellung.
To adequately prepare for this exam you’ll need to create a solid study schedule, review all of your study material in an efficient way, and get yourself in the right mindset.
ParaCrawl v7.1

Die vorliegende Veröffentlichung gibt einen Überblick über die Erstellung der statistischen Angaben hinsichtlich der Erwerbsbevölkerung und der Erwerbstätigen einerseits sowie über die harmonisierten Daten der abhängig Beschäftigten andererseits, die im Jahrbuch „Beschäftigung und Arbeitslosigkeit" des Statistischen Amtes der Europäischen Gemeinschaften (Eurostat) veröffentlicht sind.
This publication provides an overview of the treatment of statistical data on working population and employment on the one hand and harmonized statistics on employees in employment on the other, both published by the Statistical Office of the European Communities (Eurostat) in its yearbook 'Employment and Unemployment'.
EUbookshop v2

Debian Pure Blends erstellen Überblicke über die Pakete, an denen sie für ihre Zielgruppe interessiert sind.
Debian Pure Blends are creating overviews over the packages in which are interesting for the target user group.
ParaCrawl v7.1