Translation of "Profund" in English

Die langfristigen sozialen und politischen Folgen dieser vertanen Chance waren profund.
The long-term social and political ramifications of this missed opportunity have been profound.
News-Commentary v14

Da liegt Weisheit darin, das ist profund.
There is wisdom about that that is profound.
ParaCrawl v7.1

Im Grunde ist der Inhalt seines Denkens weder profund noch originell.
At bottom, the content of his thought is neither profound nor original.
ParaCrawl v7.1

Und ich glaube, die Implikationen sind profund,
And I think the implications here are profound,
ParaCrawl v7.1

Und die Gefühle die ich erlebte waren profund.
And the feelings I experienced were profound.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie an es denken, ist das profund zutreffend und eher störend.
If you think about it, that is profoundly true and rather disturbing.
ParaCrawl v7.1

Der Geist und die Stimmung der Gemälde sind profund und gütig.
The spirit and mood of the paintings are profound and kind.
ParaCrawl v7.1

Die Auswirkung dieses Wandels ist in positiver und negativer Weise profund.
The impact of this shift is profound in a positive and negative way.
ParaCrawl v7.1

Mehr Infos zu dem Projekt Profund könnt ihr übrigens hier finden.
You can find more information about the Profund project here.
CCAligned v1

Wir glauben, die Auswirkungen von Technologie auf die Wachstumsraten sind profund.
With technology, we believe the implications for growth rates are profound.
ParaCrawl v7.1

Erfahrung war definitiv real So profund dass es schwer war davon zu sprechen.
Experience was definitely real So profound it was hard to speak about.
ParaCrawl v7.1

Die Göttlichen Prinzipien sind in vielen Teilen sehr profund.
Divine Principle is very profound in many parts.
ParaCrawl v7.1

Die Sprache ihrer Gedichte ist rein, aber sensibel, kenntnisreich und profund.
Her lyrical language is pure, yet sensitive, knowledgeable and profound.
ParaCrawl v7.1

Zinkmangel beeinflusst profund die GH/IGF-I Werte.
Zinc deficiency is known to profoundly affect the GH/IGF-I axis.
ParaCrawl v7.1

Das Evangelium ist einfach – und so profund – wie es ist.
The gospel is as simple—and as profound—as that.
ParaCrawl v7.1

Das bedroht profund zu den Praktikern der rassischen Politiken.
That is profoundly threatening to practitioners of racial politics.
ParaCrawl v7.1

Unser Land hat profund Tee Kultur und war auch berühmt für seinen Tee.
Our country has profund tea culture and been also famous for its tea.
ParaCrawl v7.1

Herrn Li Hongzhis Schriften sind moralisch profund.
Mr. Li Hongzhi's writings are profoundly moral.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen PROFUND Engineering Inc. hat die Kompetenz zur Planung und Realisierung der meisten Projekte.
The company PROFUND Engineering Inc. has competences to plan and realize the most projects.
CCAligned v1

Lasst uns dies im Namen all dessen tun, was heilig und profund ist!
Let us do this in the name of all that is sacred and profound!
ParaCrawl v7.1

Wie die anderen Gründer wurde auch sie von Beginn an von Profund Innovation betreut.
Like the other two entrepreneurs, she was supported by Profund Innovation from the very beginning.
ParaCrawl v7.1

Zu dem Zeitpunkt hatte ich keine Vorstellung davon, wie profund diese Aussage war.
At the time, I had no idea how profound that statement was.
ParaCrawl v7.1

Ich weiß, dass die Künstler an Falun Dafa glauben, was sehr profund ist.
I know the artists believe in Falun Dafa, which is very profound.
ParaCrawl v7.1

Er gehört zu den bewussten Anstrengungen von Menschen in dem Streben nach einem bestimmten Wert, den wir für profund und offenkundig halten.
It is part of the conscious efforts by people to achieve a certain value that we consider to be profound and self-evident.
Europarl v8

Die Auswirkungen all dieser Maßnahmen, die Clinton als „Staatskunst im 21. Jahrhundert“ bezeichnet, sind profund.
The implications of all of this activity, which Clinton calls “twenty-first-century statecraft,” are profound.
News-Commentary v14

Und ich glaube, die Implikationen sind profund, ob für die Wissenschaft, die Wirtschaft, die öffentliche Hand oder vielleicht am Wichtigsten, für uns als Individuen.
And I think the implications here are profound, whether it's for science, for commerce, for government, or perhaps most of all, for us as individuals.
TED2013 v1.1

Die Folgen für die amerikanische Gesellschaft sind profund, verstörend und eine Warnung an die übrige Welt – auch wenn diese wohl zu spät kommt, um Beachtung zu finden.
The consequences for American society are profound, troubling, and a warning to the world – though it probably comes far too late to be heeded.
News-Commentary v14