Translation of "Produkte für" in English

Als Rahmenrechtsakt legt diese Umweltzeichen-Verordnung keine bestimmten Kriterien für Produkte fest.
Given that it is a framework legislative act, the Ecolabel regulation does not set specific criteria for products.
Europarl v8

Es wird sowohl für hier produzierte Produkte als auch für Importwaren gelten.
It will apply both to products produced here and to imported products.
Europarl v8

Wir müssen die geschützte Ursprungsbezeichnung und die geschützten geografischen Herkunftsangaben für Produkte unterstützen.
We must support protected designation of origin and protected geographical indication products.
Europarl v8

Darüber hinaus wurde die Kennzeichnungspflicht für Produkte mit diesem Zusatzstoff angeblich gestrafft.
What is more, the labelling requirements for products containing this additive are said to have been tightened up.
Europarl v8

Produkte für Kinder bedürfen besonders sorgfältiger Vorschriften.
Products for children demand particularly careful regulation.
Europarl v8

Inwieweit gilt dieser Einwand auch für Produkte aus Südafrika?
To what extent does this drawback apply to South African products too?
Europarl v8

Produkte für die mittleren Marktsegmente sind auf Benutzerzahlen in dreistelliger Höhe begrenzt.
Mid-market products typically have their limits at several hundreds users.
DGT v2019

Wir müssen gewährleisten, dass Produkte für unsere Verbraucher sicher sind.
We must guarantee that products are safe for our consumers.
Europarl v8

Dies gilt für europäische Produkte ebenso wie für Importprodukte.
This means European products as well as imported products.
Europarl v8

Er ist kompliziert, weil wir 40 verschiedene Produkte für 27 Länder behandeln.
It is complicated, because we are dealing with forty different products for twenty-seven countries.
Europarl v8

Neuerdings besteht auch ein Exportverbot für Produkte, die auf Gemeinschaftsebene zurückgerufen wurden.
We have now introduced an export ban for products withdrawn at Community level.
Europarl v8

Pflanzliche Nährstoffkombinationen für Produkte werden nicht als Arzneimittel eingestuft.
Herbal nutrient combinations for products are not classified as medicines.
Europarl v8

Das Kohlenstoffprogramm war zuvor schon durch Produkte für mechanische Anwendungen erweitert worden.
The carbon orientation had already previously been expanded with products for mechanical applications.
Wikipedia v1.0

Sie fertigt Produkte für alle gängigen Baugrößen.
It makes products for all common sizes of model trains.
Wikipedia v1.0

Seine Produkte wurden für viele bekannte Aufnahmen verwendet.
His products have become underground hits, being used on many famous recordings.
Wikipedia v1.0

Man wirbt oft mit Prominenten für Produkte.
Celebrities are often used to promote products.
Tatoeba v2021-03-10

Dieser Artikel gilt auch für Produkte, die für Leistungsbewertungszwecke bereitgestellt werden.
This Article applies also to devices made available for performance evaluation.
JRC-Acquis v3.0

Windows Embedded ist die zusammenfassende Bezeichnung der Produkte für eingebettete Systeme von Microsoft.
Windows Embedded is a family of operating systems from Microsoft designed for use in embedded systems.
Wikipedia v1.0

Nextag ist ein Preisvergleichsportal für Produkte, Reisen, Finanzdienstleistungen und Ausbildung.
Nextag is an independent price comparison service website for products, travel, and education.
Wikipedia v1.0

Darüber hinaus ist die Entwicklung neuer Produkte für das Risikomanagement nicht einfach.
Moreover, designing new risk-management products is not easy.
News-Commentary v14

Diese Produkte sind ausschließlich für die Verwendung im Wasser bestimmt —
These products are meant to be used only in the water,
DGT v2019

Diese Produkte werden für die Zwecke dieses Beschlusses als Notebook-Computer angesehen.
These products are considered to be Notebook Computers for the purposes of this Decision.
DGT v2019

Die Produkte dürfen nicht für die Pulsbeköderung zugelassen werden.
Products shall not be authorised for use in pulse baiting treatments.
DGT v2019

Die Produkte dürfen nicht für die Permanent- und die Pulsbeköderung zugelassen werden.
Products shall not be authorised in the form of tracking powder.
DGT v2019