Translation of "Produkte übernehmen" in English
Garantien
für
derartige
Produkte
übernehmen
wir
als
Hersteller
nicht.
Guarantees
for
such
products
are
not
assumed
by
us
as
a
manufacturer.
ParaCrawl v7.1
Kann
ich
die
Produkte
auch
persönlich
übernehmen
oder
sind
Sie
nur
ein
Webshop?
Can
I
take
over
the
goods
personally
or
you
only
operate
a
web
shop?
CCAligned v1
Pneumatische
Teile
übernehmen
Produkte
mit
der
Marke
AIRTAC.
Pneumatic
parts
adopt
products
with
brand
of
AIRTAC.
ParaCrawl v7.1
Sollen
wir
ganz
einfach
den
Transport
Ihrer
Produkte
übernehmen?
Would
you
like
us
quite
simply
to
take
over
the
transport
of
your
products?
ParaCrawl v7.1
In
der
Entwicklungsperiode
der
Produkte
übernehmen
wir
die
Herstellung
spezieller
Prototypstücke.
We
are
glad
to
offer
making
special
pieces
of
prototypes
in
the
phases
of
product
development.
ParaCrawl v7.1
Mahr
wird
den
weltweiten
Vertrieb
der
Produkte
übernehmen.
Mahr
will
be
responsible
for
the
global
distribution
of
the
products.
ParaCrawl v7.1
Für
Produkte
anderer
Hersteller
übernehmen
wir
keine
Haftung.
We
cannot
accept
any
liability
for
products
from
other
manufacturers.
ParaCrawl v7.1
Wir
wollen,
dass
die
Unternehmen
sollen
eine
klare
Haftung
für
ihre
Produkte
übernehmen.
We
want
companies
to
have
clear
responsibility
for
their
products.
Europarl v8
Dazu
zählen
Instrumente,
die
Unternehmen
dazu
ermuntern,
ein
Lebenszykluskonzept
für
ihre
Produkte
zu
übernehmen.
These
cover
instruments
that
encourage
firms
to
apply
a
life
cycle
approach
for
their
products.
TildeMODEL v2018
Denn
viele
Integrationsbetriebe
stellen
Produkte
her
oder
übernehmen
Dienstleistungen
zu
den
gleichen
Bedingungen
wie
andere
Unternehmen.
Many
integrative
enterprises
produce
goods
or
provide
services
on
the
same
terms
as
other
undertakings.
EUbookshop v2
Wir
sind
in
der
Lage,
Produktionsprozesse
bestehender
Produkte
nahtlos
zu
übernehmen
und
Auslastungsspitzen
effizient
abzufangen.
We
are
able
to
seamlessly
assume
production
of
your
existing
products
in
order
to
efficiently
absorb
workload
spikes.
ParaCrawl v7.1
Die
Distribution
Ihrer
Produkte
sollten
Profis
übernehmen
-
lernen
Sie
jetzt
die
Distributionslogistik
der
BLG
kennen!
The
distribution
of
your
products
should
be
looked
after
by
professionals
–
learn
about
BLG's
distribution
logistics!
ParaCrawl v7.1
Während
der
Besprechung
legen
wir
fest,
in
welchem
Fertigkeitsstand
Sie
die
Produkte
übernehmen
möchten.
During
the
discussion,
we
also
agree
about
what
state
of
finish
you
would
like
to
receive
your
product.
ParaCrawl v7.1
Konfektionierung:
Sie
liefern
uns
Ihre
Produkte,
wir
übernehmen
die
Konfektionierung
Ihrer
Verkaufsverpackung.
Packaging:
You
deliver
your
products
to
us;
we
take
over
the
packaging
of
your
sales
packaging.
ParaCrawl v7.1
Für
bereits
einbezogene
Produkte
übernehmen
wir,
sofern
nichts
Abweichendes
mitgeteilt
wird,
die
bestehenden
Quotierungszeiträume.
For
already
included
products,
we
will
retain
the
current
quoting
periods,
unless
we
receive
new
instructions.
ParaCrawl v7.1
Das
ElektroG
verpflichtet
die
Hersteller,
Verantwortung
für
den
gesamten
Lebenszyklus
ihrer
Produkte
zu
übernehmen.
ElektroG
requires
producers
to
take
the
entire
lifecycle
of
their
products
into
consideration.
ParaCrawl v7.1
Das
ElektroG
verpflichtet
u.a.
die
Hersteller,
Verantwortung
für
den
gesamten
Lebenszyklus
ihrer
Produkte
zu
übernehmen.
The
ElektroG
also
requires
producers
to
assume
responsibility
for
the
entire
life
cycle
of
their
products.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Produkte
übernehmen
hohe
Standard-Lagerstahl
und
erweiterte
Schmieden,
Sphäroidisierung,
Wärmebehandlung
und
Kälte-Behandlung-Technologie.
Our
products
adopt
high
standard
bearin
steel
and
advanced
forging,
spheroidizing,
heat-treatment
and
refrigerating
treatment
technology.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Produkte
übernehmen
hohe
bearin
Normalstahl
und
erweiterte
schmieden,
spheroidizing,
Wärmebehandlung
und
kühl-Technologie.
Our
products
adopt
high
standard
bearin
steel
and
advanced
forging,
spheroidizing,
heat-treatment
and
refrigerating
treatment
technology.
ParaCrawl v7.1
Für
alle
unsere
Produkte
übernehmen
wir
seit
10
Jahren
die
volle
Verantwortung
für
die
Qualität.
To
all
our
products,
we
take
full
responsible
to
the
qualtiy
for
10
years.
ParaCrawl v7.1
Verantwortung
für
die
Qualität
unserer
Produkte
und
Prozesse
übernehmen
alle
Mitarbeiter
in
allen
Bereichen.
The
staff
in
all
departments
are
responsible
for
quality.
ParaCrawl v7.1
Benutzer
müssen
die
vollständige
Verantwortung
für
den
Einsatz
aller
in
diesem
Dokument
genannten
Produkte
übernehmen.
Users
must
take
full
responsibility
for
their
applications
of
any
products
specified
in
this
document.
ParaCrawl v7.1
In
Reaktion
darauf
hat
sich
die
Kommission
verpflichtet,
die
aktuelle
Methode
bei
Bedarf
mit
Blick
auf
einen
weiteren
Ausbau
des
Umfangs
auf
alle
Produkte
zu
übernehmen.
In
response,
the
Commission
committed
itself
to
adopting
the
current
methodology,
if
needed,
with
a
view
to
a
further
extension
of
the
scope
to
all
products.
Europarl v8
Die
Verantwortung
der
Fahrwegbetreiber
und
der
Eisenbahnunternehmen
für
den
Betrieb
des
Eisenbahnsystems
schließt
nicht
aus,
dass
andere
Akteure
wie
beispielsweise
Hersteller,
Instandhaltungsunternehmen,
Wagenhalter,
Dienstleister
und
Beschaffungsstellen
gemäß
den
Bestimmungen
der
Richtlinie
96/48/EG
des
Rates
vom
23.
Juli
1996
über
die
Interoperabilität
des
transeuropäischen
Hochgeschwindigkeitsbahnsystems
[8]
und
der
Richtlinie
2001/16/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
19.
März
2001
über
die
Interoperabilität
des
konventionellen
transeuropäischen
Eisenbahnsystems
[9]
oder
anderer
einschlägiger
Rechtvorschriften
der
Gemeinschaft
die
Verantwortung
für
ihre
Produkte
oder
Dienstleistungen
übernehmen.
The
responsibility
of
infrastructure
managers
and
railway
undertakings
for
operating
the
railway
system
does
not
preclude
other
actors
such
as
manufacturers,
maintenance
suppliers,
wagon
keepers,
service
providers
and
procurement
entities
from
assuming
responsibility
for
their
products
or
services
in
accordance
with
the
provisions
of
Council
Directive
96/48/EC
of
23
July
1996
on
the
interoperability
of
the
trans-European
high-speed
rail
system
[8]
and
of
Directive
2001/16/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
19
March
2001
on
the
interoperability
of
the
trans-European
conventional
rail
system
[9]
or
of
other
relevant
Community
legislation.
DGT v2019
Wir
müssen
die
Rechte
der
Verbraucher
stärken,
und
die
Unternehmen
müssen
die
Verantwortung
für
Ihre
Produkte
übernehmen.
We
must
strengthen
consumer
rights
and
enterprises
must
take
responsibility
for
their
products.
Europarl v8
Er
muss
strengste
Verbraucherschutzvorschriften
einhalten,
ein
sowohl
in
regionaler
wie
in
qualitativer
Hinsicht
breitgefächertes
Sortiment
an
Produkten
liefern,
Tierschutz
als
oberstes
Gebot
praktizieren
und
die
Haftung
für
seine
Produkte
übernehmen,
auch
wenn
sie
den
Hof
bereits
verlassen
haben.
They
must
apply
the
strictest
consumer
conditions,
supply
a
wide
range
of
products,
both
regionally
and
in
terms
of
quality,
make
animal
welfare
a
top
priority
and
be
responsible
for
the
product,
even
once
it
has
left
the
farm.
Europarl v8