Translation of "Problem treffen" in English
Wir
haben
das
Problem
bei
mehreren
Treffen
mit
den
zuständigen
Verkehrsministern
angesprochen.
We
have
raised
the
problem
during
several
meetings
with
the
competent
transport
ministers.
Europarl v8
Doch
der
Bischof
hatte
wohl
kein
Problem,
ihn
zu
treffen.
However,
the
bishop
didn't
have
any
difficulty
meeting
him.
OpenSubtitles v2018
Kontaktieren
Sie
uns,
wenn
Sie
irgendein
Problem
treffen.
Contact
us
if
you
have
any
confusion.
ParaCrawl v7.1
Die
Distanz
wird
kein
Problem
beim
Treffen
der
richtigen
Person
darstellen.
Don’t
let
the
distance
can
be
a
problem
in
meeting
the
right
one.
ParaCrawl v7.1
Er
hatte
nicht
erwartet,
ein
neues
iPad
mit
diesem
Problem
zu
treffen.
He
did
not
expect
to
meet
a
new
iPad
with
this
problem.
ParaCrawl v7.1
Ich
geriet
an
dieses
Problem
nach
einem
Treffen
mit
einer
aktiven
Gruppe
schottischer
MS-Patienten.
I
became
involved
in
working
on
the
issue
after
meeting
an
active
group
of
Scottish
MS
patients.
Europarl v8
Die
Größen
hängen
von
der
Anforderung
der
Kunden
ab,
die
Ihr
beliebiges
Problem
treffen
können
.
The
sizes
depend
on
customers'
requirement,
which
can
meet
your
any
problem.
CCAligned v1
Sollten
Sie
auf
irgendein
Problem
treffen,
lassen
Sie
es
uns
bitte
über
die
Debian-Fehlerdatenbank
wissen.
Please
let
us
know
if
you
encounter
any
problem,
using
the
Debian
bug
tracking
system.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
solches
Problem
treffen,
sollten
Sie
Ihre
Karte
ausgebende
Bank
oder
PayPal
kontaktieren.
If
you
have
this
kind
problem,
you
should
contact
your
card
issuing
bank
or
PayPal
directly.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
auf2016-05-24
Haben
Sie
das
DVR
Auto
Neustart
Problem
treffen?
Release
on
2016-05-24
Have
you
meet
the
DVR
auto
reboot
problem?
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
ED
Problem
oder
Impotenz
treffen,
begrüßen
Ultra-SX
sexuelle
Verbesserung
Pille
zu
versuchen!
If
you
meet
ED
problem
or
Impotence,
welcome
to
try
Ultra
SX
Sexual
Enhancement
Pill!
ParaCrawl v7.1
Weshalb
wurde
das
Problem
bei
dem
Treffen
zwischen
Präsident
Barroso,
Herrn
Schüssel
und
führenden
Kirchenvertretern
zwei
Tage
später
nicht
thematisiert?
Why
was
the
issue
not
raised
at
the
meeting
between
President
Barroso,
Mr
Schüssel
and
religious
leaders
two
days
later?
Europarl v8
Auf
ein
ähnliches
Problem
treffen
wir
bei
dem
Versuch,
die
Zahl
der
arbeitssuchenden
Behinderten
zu
bestimmen.
We
encounter
a
similar
problem
in
attempting
to
determine
the
number
of
disabled
persons
seeking
employment.
EUbookshop v2
Es
wurde
beschlossen,
daß
die
Europäische
Union
auch
weiterhin
öffentlich
ihre
Sorge
über
die
Menschenrechtslage
in
China
äußert
und
dieses
Problem
bei
den
Treffen
mit
China
auf
sämtlichen
Ebenen
zur
Sprache
bringt.
It
has
been
agreed
that
the
European
Union
would
continue
to
publicly
express
its
concerns
on
the
human
rights
situation
in
China
and
raise
such
matters
in
meetings
with
China
at
all
levels.
Europarl v8
Wenn
Sie
auf
irgendein
Problem
treffen,
dann
ist
Ihre
Stromversorgung
unzureichend
und
sollte
nicht
benutzt
werden.
If
you
will
observe
any
issue,
then
your
power
supply
is
insufficient
and
should
not
be
used.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
mir
bewußt,
daß
dieses
Phänomen
durchaus
nur
auf
meinem
System
auftreten
kann,
daher
beschreibe
ich
einfach
beide
Methoden,
um
Sie
von
meiner
Erfahrung
profitieren
zu
lassen
und
um
Ihnen
eine
Ausweichmöglichkeit
zu
geben,
falls
Sie
auf
ein
ähnliches
Problem
treffen.
I
realize
this
could
easily
be
a
phenomenon
unique
to
my
system,
so
I
am
simply
presenting
both
methods
to
give
you
the
benefit
of
my
experience,
and
to
give
you
a
choice
in
case
you
run
into
a
similar
problem.
CCAligned v1
Das
Problem
mit
dem
Treffen
von
Produktionsentscheidungen
ohne
Hinweis
auf
relevanten
Preisen
ist,
daß
die
Aufsichtsämter
die
Produktion
von
Waren
vorschreiben
können,
die
von
weniger
Wert
zur
Wirtschaft
als
die
Kosten
der
Betriebsmittel
sind,
die
in
ihre
Produktion
einsteigen.
The
problem
with
making
production
decisions
without
reference
to
relevant
prices
is
that
the
control
offices
may
dictate
the
production
of
goods
which
are
of
less
value
to
the
economy
than
the
opportunity
costs
of
the
resources
that
go
into
their
production.
ParaCrawl v7.1
Wie
Sie
können
feststellen,
dass
die
Musik,
die
Sie
mögen
vielleicht
ein
Problem
treffen,
wenn
sie
gespielt.
However,
it
may
be
not
easy
to
do
it.
Such
as
you
may
find
that
the
music
you
like
might
meet
some
problem
when
played.
ParaCrawl v7.1
Aber
während
immer
ich
dieses
folgende
Mal
erwähnen
muss,
wenn
Sie
ein
Problem
treffen,
wie
das,
nicht
zögern,
eine
eMail
zu
schreiben
mir.
But
as
always
I
need
to
mention
that
next
time
if
you
meet
a
problem
like
that,
do
not
hesitate
to
write
an
e-mail
to
me.
ParaCrawl v7.1
Falls
Sie
zu
diesem
Zeitpunkt
auf
ein
Problem
treffen
oder
etwas
falsch
erscheint,
versuchen
Sie
nicht
abzuheben!
If
you
encounter
a
problem
or
something
appears
wrong
at
this
point,
do
not
try
to
take
off!
ParaCrawl v7.1
Für
uns
selbstverständlich
kein
Problem:
Treffen
Sie
Ihre
Wahl
und
treten
Sie
mit
uns
in
Kontakt.
For
us,
of
course,
no
problem:
Make
your
choice
and
contact
us.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
möglicherweise
das
Problem,
das
Entscheidungen
treffen
oder
Geld
handhaben
und
die
häufigen
Episoden
des
Erhaltens
verloren
in
den
vertrauten
Plätzen.
There
may
be
trouble
making
decisions
or
handling
money
and
frequent
episodes
of
getting
lost
in
familiar
places.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
in
der
langen
italienischen
Schulferien
kein
Problem,
danach
treffen
sich
die
Schüler
ab
07:30
vor
dem
Tor,
was
einen
längeren
Schlaf
Unmöglich
macht.
This
is
not
a
problem
in
the
long
Italian
school
holidays,
after
which
the
students
meet
at
07:30
in
front
of
the
gate,
which
makes
a
longer
sleep
Impossible.
ParaCrawl v7.1