Translation of "Pro werk" in English
Odermatt
wendet
pro
Werk
bis
zu
100
Stunden
auf,
Oppliger
einen
Monat.
Odermatt
can
spend
up
to
100
hours
on
a
piece,
Oppliger
a
month.
ParaCrawl v7.1
Der
Wechsel
pro
Werk
dauert
ca.
1
Minute.
Changing
thus
takes
approx.
1
minute
per
unit.
ParaCrawl v7.1
Der
Preis
liegt
bei
ca.
2,3
USD
pro
Quadratmeter
ab
Werk.
The
price
is
around
USD
2.3
per
square
meter
based
on
ex-
factory
.
ParaCrawl v7.1
Die
Abdrucksgenehmigung,
unsere
Konditionen
sowie
die
von
Ihnen
pro
Werk
anzugebenden
Copyright-Vermerke
erhalten
Sie
schriftlich.
Reprint
permission
specifying
our
terms
and
the
copyright
notices
to
be
affixed
to
each
work
will
be
sent
to
you
in
writing.
ParaCrawl v7.1
Erstmals
in
der
Firmengeschichte
wurden
über
400
Bus-Gelenksysteme
pro
Monat
im
Werk
Kassel
ausgeliefert.
For
the
first
time
in
the
history
of
the
company,
more
than
400
bus
articulations
systems
per
month
have
been
dispatched.
ParaCrawl v7.1
Der
Preis
für
diesen
Marmor
ist
über
2-3$
pro
Quadratfuß
ab
Werk
Indien.
The
price
of
this
marble
is
about
2-3$
per
square
feet
ex
works
India.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Vermittlung
von
Bildung
trägt
die
kongolesische
Pro-Provinz
zum
Werk
der
Heilung
und
R...
Through
the
means
of
education,
the
Congolese
Pro-Province
is
helping
the
work
of
salvation
for
ove...
ParaCrawl v7.1
Bei
voller
Auslastung
wird
das
Werk
pro
Jahr
etwa
180.000
runderneuerte
Lkw-
und
Busreifen
produzieren.
At
full
capacity
the
plant
will
be
able
to
produce
around
180,000
retreaded
truck
and
bus
tires
annually.
ParaCrawl v7.1
Chrysler
hatte
Probleme,
der
starken
Nachfrage
nach
dem
AP6
Herr
zu
werden,
da
im
Werk
pro
Schicht
nur
200
Wagen
hergestellt
werden
konnten.
Chrysler
Australia
had
difficulty
meeting
demand,
with
the
Valiant
being
built
at
Tonsley
Park
at
a
maximum
rate
of
200
cars
per
eight-hour
shift.
Wikipedia v1.0
Nach
tschechischem
und
ungarischem
Recht
ist
pro
Gattung
oder
Werk
nur
eine
einzige
Verwertungsgesellschaft
zur
Wahrnehmung
der
Urheberrechte
befugt.
Czech
and
Hungarian
laws
provide
that
a
single
collecting
society
may
be
authorised
to
operate
in
their
respective
countries
for
each
type
of
right
and
work.
TildeMODEL v2018
Die
jährliche
Vergütung
beträgt
10
%
des
Preises
des
Kunstwerks,
mit
einem
Höchstbetrag
von
100
HFL
pro
Werk.
The
annual
rate
is
10%
of
the
price
of
the
work,
with
a
maximum
of
HFL
100
per
work.
EUbookshop v2
Darlehen
in
Höhe
von
maximal
500.000
ECU
pro
Werk,
an
dem
mindestens
zwei
Verleiher
aus
verschiedenen
Ländern
und
Sprachgebieten
beteiligt
sind.
Support
for
television
broadcasting:
Loan
of
a
maximum
amount
ol
500,000
ECU
per
work
involving
at
least
two
broadcasters
from
different
countries
and
linguistic
areas.
EUbookshop v2
Wir
hoffen,
dass
Sie
die
verfügbaren
Ressourcen
auf
dieser
Website
zu
erkunden,
ob
Sie
sich
für
Informationen
zu
suchen
get-ting
ein
kanadisches
Werk
pro-mit,
Arbeit
zu
finden
in
verschiedenen
Teilen
des
Landes,
oder
schlicht
Ler-nen
Sie
mehr
über
Job-Jagd-Tools.
We
hope
you’ll
explore
the
resources
available
on
this
site,
whether
you’re
looking
for
information
about
getting
a
Canadian
work
permit,
finding
work
in
various
parts
of
the
country,
or
simply
learning
more
about
job-??hunting
tools.
CCAligned v1
Anfang
Mai
ist
der
erste
Vorserien-Amarok,
der
bisher
nur
in
Pacheco,
Argentinien,
produziert
wurde,
vom
Band
gelaufen
und
mit
Start
der
Serienproduktion
Ende
Juni
werden
zukünftig
40.000
Pickups
pro
Jahr
das
Werk
verlassen.
The
first
pre-series
Amarok,
to
date
manufactured
only
in
Pacheco,
Argentina,
rolled
off
the
assembly
line
at
the
beginning
of
May
and
from
now
on
40
000
pickups
will
leave
the
plant
annually
as
series
production
started
at
the
end
of
June.
ParaCrawl v7.1
Grundsätzlich
unterscheidet
die
SUISA
eine
Pro-Werk-Verteilung
(Geld
wird
auf
jedes
einzelne
Werk
anhand
der
Programmverzeichnisse
verteilt)
und
eine
Pauschalverteilung
(Verteilung
nach
Statistiken,
Sendeprogrammen,
Stamm-Repertoire).
In
principle,
SUISA
distinguishes
between
distribution
on
a
per-work
basis
(royalties
are
distributed
for
each
work
based
on
programme
lists)
and
distribution
on
a
lump-sum
basis
(based
on
statistics,
broadcasting
programmes
and
basic
repertoires).
ParaCrawl v7.1
Heute
verlassen
rund
190
Millionen
Arzneimittel-Packungen
pro
Jahr
das
Werk
des
Pioniers
und
der
Standort
zählt
zu
den
größten
Herstellern
von
Antibiotika
weltweit.
Today,
around
190
million
drug
packages
leave
the
pioneer's
plant
each
year,
and
the
site
is
one
of
the
largest
manufacturers
of
antibiotics
in
the
world.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
alle
Ausstellungstücke
sehen
möchten,
würde
Ihr
Besuch
im
Louvre
bei
nur
30
Sekunden
pro
Werk
ganze
100
Tage
dauern.
You'd
need
100
days
spending
no
more
than
30
seconds
on
each
work
to
see
it
all.
ParaCrawl v7.1
Statt
wie
bisher
die
internen
METS-Dateien
pro
Werk
zu
öffnen,
werden
sämtliche
Daten
nun
jeweils
vollständig
aus
dem
Suchindex
ausgelesen.
Instead
of
opening
the
internal
METS
files
for
each
source,
all
the
data
is
now
read
in
full
from
the
search
index.
ParaCrawl v7.1
Ab
Inbetriebnahme
im
Sommer
2017
wird
das
Werk
pro
Jahr
mehr
als
100
D7-Turbinen
produzieren
–
eine
neue,
getriebelose
Anlagengeneration
mit
sieben
Megawatt
Leistung.“
When
the
manufacturing
facility
enters
operation
in
summer
2017,
it
will
produce
more
than
100
D7
turbines
per
year
–
a
new,
gearless
turbine
generation
with
seven
megawatt
performance.”
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Vermittlung
von
Bildung
trägt
die
kongolesische
Pro-Provinz
zum
Werk
der
Heilung
und
Rettung
von
über
6.000
Kindern
und
Teenagern
bei.
Through
the
means
of
education,
the
Congolese
Pro-Province
is
helping
the
work
of
salvation
for
over
6,000
children
and
teenagers.
ParaCrawl v7.1
Beschreibung:
100
Künstler,
$100
pro
Werk,
am
100.
Tag
im
Jahr,
erfunden
von
Tara
McPherson.
Description:
100
artists,
$100
per
piece,
on
the
100th
day
of
the
year,
curated
by
Tara
McPherson.
CCAligned v1
Der
aktuelle
Bosch-interne
Standard
ermöglicht
teilweise
mehr
als
200.000
RFID-gestützte
Buchungen
pro
Monat
im
Werk
Homburg,
weltweit
lag
die
Zahl
im
vergangenen
Jahr
bei
über
18
Millionen.
The
current
internal
standard
at
Bosch
occasionally
allows
to
carry
out
more
than
200
000
RFID
based
bookings
per
month
at
the
plant
in
Homburg,
the
worldwide
number
exceeded
18
million
last
year.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
System
ist
die
lückenlose
Überwachung,
Visualisierung,
Ana-lyse
und
Optimierung
–
von
der
lokalen
Messzelle
über
alle
Fertigungslinien
und
jedes
Fahrzeug
pro
Werk
oder
weltweit
mit
lokalem
und
globalem
Zugriff.
The
system
provides
complete
monitoring,
visualization,
analysis
and
optimization
–
from
the
local
measurement
cell
right
across
all
production
lines
and
every
vehicle,
for
individual
factories
or
on
a
worldwide
basis,
with
local
and
global
access.
ParaCrawl v7.1
Der
Energieverbrauch
pro
Werk,
der
sich
als
Quotient
von
Energieverbrauch
und
Produktionsmenge
errechnen
lässt,
dient
dabei
als
Benchmark
im
Vergleich
mit
anderen
Fertigungsstandorten
von
Rittal.
The
energy
consumption
per
plant,
calculated
as
a
ratio
between
energy
consumption
and
production
volume,
serves
as
a
benchmark
for
comparison
with
other
Rittal
production
sites.
ParaCrawl v7.1
Lückenlos
On-line
In-line
Überwachen,
Visualisieren,
Analysieren
und
Optimieren
–
von
der
lokalen
Messzelle,
über
alle
Fertigungslinien
und
jedes
Fahrzeug
pro
Werk
mit
lokalem/globalem
Zugriff
–
hilft
bei
der
Erkennung
von
Maßabweichungen
und
-streuungen.
Seamless
online
in-line
monitoring,
visualization,
analysis
and
optimizations
–
from
the
local
measuring
cell
throughout
all
production
lines
and
for
every
vehicle
in
each
plant
with
both
local
as
well
as
global
access
–
helps
to
detect
discrepancies
as
well
as
dispersions
in
measurement
results.
ParaCrawl v7.1