Translation of "Pro bild" in English

Unterstützt nur ein Bild pro Datei.
Support for only one image per file.
KDE4 v2

Faxgeräte sollten immer mit einem Bild pro Auftrag geprüft werden.
Fax machines should always be tested with one image per job.
DGT v2019

Der Kerl, der die malt, bekommt 50 Mille pro Bild!
The fellow who paints those gets 50 grand for a single picture!
OpenSubtitles v2018

Du sagtest 50.000 pro Bild, oder?
You said 50,000 a picture, didn't you?
OpenSubtitles v2018

Sie bekommt 500 Dollar pro Bild.
She gets 500 dollars for a single picture.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, wenn er 5000 pro Bild nimmt, hat er Knete.
I thought he'd be loaded... selling paintings for five grand a pop.
OpenSubtitles v2018

Man einigte sich auf einen Preis von fünf Millionen DM pro Bild.
The two sides agreed on a purchase price of 5 million Deutsche Marks per painting.
WikiMatrix v1

Dabei ist an sich eine Regelung der Dosis pro Bild erforderlich.
Per se dose control per image is then required.
EuroPat v2

Wie viel bekommt er pro Bild?
How much does he get for restoring one painting?
OpenSubtitles v2018

Die Bitratencharakteristik spiegelt sich in der Datenmenge pro Bild wider.
The bit-rate characteristic is reflected in the data quantity per picture.
EuroPat v2

Alle diese Verfahren werden mit einem Bild pro Messung durchgeführt.
All these methods are carried out with one image per measurement.
EuroPat v2

Die Dateien sollten 2 Mb pro Bild nicht überschreiten.
Files should not exceed 2 Mb per Image.
CCAligned v1

Das Spiel läuft plötzlich nur noch mit 1 Bild pro Sekunde.
The game has instantly dropped to 1 frame per second.
CCAligned v1

Dieser Vorgang dauert ca. 30 Sekunden pro Bild.
This takes about 30 sec or so for each image.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsame genutzte Input Sets können pro Bild sprachabhängig oder sprachunabhängig gepflegt werden.
Shared input sets can be organized language dependent or language independent for each screen.
ParaCrawl v7.1

Pro Bild können beliebig viele verschiedene Entzerrungsebenen berechnet werden.
You can define any number of rectification planes per image.
ParaCrawl v7.1

Die Aufnahmezeit pro Bild beträgt 35 Millisekunden.
The recording time per image is 35 milliseconds.
ParaCrawl v7.1

Sie können pro Bild bis zu 99 Ausdrucke auswählen.
You can select up to 99 copies per image.
ParaCrawl v7.1

A: Wir können Taschen wie pro Ihre Zeichnung, Bild oder Muster.
A:We can make bags as per your drawing, picture or sample.
ParaCrawl v7.1

Daraus setzt die Datenverarbeitung ein entsprechendes Bild pro Stamm zusammen.
This is processed to a picture per log.
ParaCrawl v7.1

Maximale Dateigröße sollte rund 250 KB pro Bild.
Maximum filesize should be around 250 KB per picture.
ParaCrawl v7.1

Die Hälfte aller Blogger nutzt mehr als ein Bild pro Post.
Half of all bloggers use more than one image per post.
ParaCrawl v7.1

Dadurch erhöht sich die Anzahl der pro Bild übertragbaren Daten.
This increases the quantity of data that is transmittable per image.
EuroPat v2

Es ist auch möglich, dass lediglich ein Bild pro Geste erfasst wird.
It is also possible that only one image is detected per gesture.
EuroPat v2

Bei einer Bildrate von 25Hz entspricht dies einem Bild pro 40ms.
At an image rate of 25 Hz, this corresponds to one image every 40 ms.
EuroPat v2

Oder direkt hochladen (maximal 1,5MB pro Bild):
You can also upload pictures directly (max. 1,5MB per picture):
CCAligned v1

Das sind nur 40 Cent pro Bild!!
That makes just 40 cents per image
CCAligned v1