Translation of "Privatwirtschaftlich" in English
Wir
dürfen
nicht
vergessen,
dass
diese
Problematik
nicht
privatwirtschaftlich
reguliert
werden
kann.
It
is
important
to
bear
in
mind
that
this
is
an
issue
that
cannot
be
regulated
by
private
enterprise.
Europarl v8
Alle
anderen
werden
privatwirtschaftlich
von
Filialleitern
oder
Franchisepartnern
betrieben.
All
others
are
privately
owned
and
operated
by
subpostmasters
or
franchise
partners.
DGT v2019
Die
Preise
liegen
durchschnittlich
30
Prozent
unter
denen
von
privatwirtschaftlich
betriebenen
Märkten.
The
prices
are
on
average
30
percent
lower
than
those
of
privately
operated
markets.
WikiMatrix v1
Lettland
ist
Spitzenreiter
bei
den
privatwirtschaftlich
finanzierten
Hochschulausgaben.
Latvia
is
top
in
the
share
of
university
expenditure
financed
by
private
business.
EUbookshop v2
Herstellung,
Vertrieb
und
Verkauf
von
Unterrichtsmaterialien
sind
in
den
Niederlanden
privatwirtschaftlich
organisiert.
In
the
Netherlands,
the
production,
distribution
and
sale
of
teaching
materials
is
a
private
sector
activity.
EUbookshop v2
Zirkusse
werden
in
Spanien
privatwirtschaftlich
betrieben.
In
business
terms,
circus
activities
in
Spain
are
structured
as
private
concerns.
EUbookshop v2
Privatwirtschaftlich
organisierte
Pensionsfonds
sind
dabei
das
wichtigste
Instrument.
Privately
organised
pension
funds
are
thus
the
most
important
instrument.
ParaCrawl v7.1
Die
PMCs
agieren
dabei
als
privatwirtschaftlich
organisierter
verlängerter
Arm
ihrer
Herkunftsländer.
The
PMCs
act
here
as
privately
organised
extended
arms
of
their
home
countries.
ParaCrawl v7.1
Das
E-Werk
ist
eine
privatwirtschaftlich
geführte
Event
-
und
Konzertlocation.
The
E-Werk
is
a
privately
owned
event
and
concert
location.
CCAligned v1
Zahlreiche
Migranten
engagieren
sich
privatwirtschaftlich
durch
Unternehmensgründungen,
im
Handel
oder
durch
Firmenkooperationen.
Many
migrants
take
an
active
role
in
business:
they
set
up
companies,
engage
in
trade,
or
organise
inter-company
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Begründung:
Versicherungen
sollten
ein
rein
privatwirtschaftlich
getragenes
Instrument
bleiben.
Rationale:
Insurance
instruments
should
continue
to
be
purely
private
sector
enterprises.
ParaCrawl v7.1
Beides
sind
privatwirtschaftlich
organisierte
Unternehmen
der
Technischen
Universität
Hamburg
und
der
Stadt
Hamburg.
Both
privately-held
companies
are
owned
by
the
Hamburg
Technical
University
and
the
City
of
Hamburg.
ParaCrawl v7.1
Herausgegeben
wird
das
Regelwerk
von
der
privatwirtschaftlich
organisierten
Internationalen
Handelskammer
(ICC).
The
rules
are
published
by
the
privately
organised
International
Chamber
of
Commerce
(ICC).
ParaCrawl v7.1
Das
Problem
besteht
darin,
dass
das
eigentliche
Kreditgewerbe
in
den
Mitgliedstaaten
privatwirtschaftlich
organisiert
ist.
The
problem
is
that
real
banking
activities
are
run
in
Member
States
by
private
financial
institutions.
Europarl v8
Herr
Giron
geht
auf
den
Bereich
der
Sozialwirtschaft
im
Verhältnis
zu
dem
privatwirtschaftlich
tätigen
Mittelstand
ein.
Mr
Giron
looked
at
the
social
economy
in
relation
to
private-sector
SMEs.
TildeMODEL v2018
Im
Vereinigten
Königreich
wird
der
größte
Teil
des
Güterumschlags
über
privatwirtschaftlich
betriebene
Häfen
abgewickelt.
In
the
UK
the
majority
of
cargo
is
handled
by
private
sector
ports.
TildeMODEL v2018
In
den
meisten
OECD-Staaten
gibt
es
Exportkreditprogramme
für
Agrarerzeugnisse,
die
privatwirtschaftlich
verwaltet
werden.
Export
credit
programmes
for
agricultural
exports
are
managed
in
most
OECD-countries
by
the
private
sector.
TildeMODEL v2018
Wenn
Die
Dienstleistungen
privatwirtschaftlich
erbracht
werden,
welche
Verantwortung
hat
dann
der
Staat
ihnen
gegenüber?
Where
services
are
privately
provided,
what
responsibility
does
government
have
towards
them?
TildeMODEL v2018
Im
Bankwesen
als
dem
am
stärksten
privatwirtschaftlich
ausgerichteten
Bereich
war
die
Forschung
am
schwierigsten.
The
banking
sector
being
the
most
private
sector
among
them
was
difficult
to
research.
EUbookshop v2
Diese
privatwirtschaftlich
organisierte
Selbstverwaltung
kann
auch
zu
einer
erheblichen
Senkung
der
staatlichen
Regulierungs-
und
Kontrollausgaben
führen.
This
self-organization
by
the
private
sector
can
also
help
to
achieve
a
substantial
reduction
in
government
expenditure
on
regulation
and
control.
ParaCrawl v7.1