Translation of "Prise salz" in English

Eine Prise Salz, einen Hauch Pfeffer, aufkochen lassen.
Just a pinch of salt, a tiny touch of pepper and let it bubble.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir Bohnenpaste kochen, geben wir doch eine Prise Salz dazu.
When we cook bean paste, we use just a little salt.
OpenSubtitles v2018

Ich gab eine Prise Salz hinzu.
I put in a pinch of salt.
OpenSubtitles v2018

Jetzt fügen Sie eine Prise Salz hinzu.
Now... you put in... just a pinch of salt.
OpenSubtitles v2018

Eine Prise Salz in die Schokomilch geben.
Put a pinch of salt in the chocolate milk.
OpenSubtitles v2018

Dieser Mann rieb die Fingerals würde er eine Prise Salz aufmeinen Tellertun.
This man rubbed Fingerals he would a pinch of salt Tellertun encouraging one.
OpenSubtitles v2018

Ich denke, die Suppe benötigt eine Prise Salz.
I think the soup needs a bit of salt.
Tatoeba v2021-03-10

In der Suppe fehlt noch eine Prise Salz.
This soup needs just a touch of salt.
Tatoeba v2021-03-10

Den Eiersatz mit dem Rohrohrzucker vermengen, eine Prise Salz dazugeben.
Mix the egg replacer with the raw cane sugar, add a pinch of salt.
ParaCrawl v7.1

Schlage eines der Eier auf und würze es mit einer Prise Salz.
Beat one of the eggs and season it with a pinch of salt.
ParaCrawl v7.1

Lagana Brot wird am besten mit Öl und einer Prise Salz gegessen.
Lagana bread is best eaten with oil and a pinch of salt.
CCAligned v1

Hinzufügen und mit etwas frisch gemahlenem Pfeffer und einer Prise Salz würzen.
Add to the pan along with a little freshly ground pepper and a pinch of salt.
ParaCrawl v7.1

Die Hitze herunterdrehen und Chili, Olivenöl und eine Prise Salz hinzugeben.
Pull off the heat, add the chilli, olive oil and a pinch of salt and mix thoroughly.
ParaCrawl v7.1

Die Eier und eine Prise Salz in die Mitte geben.
Add the eggs and a pinch of salt to the middle.
ParaCrawl v7.1

Fügen Sie eine Prise Salz und etwas Butter hinzu, mischen Sie gut.
Add a pinch of salt and a little butter, mix well.
ParaCrawl v7.1

Eine Prise Salz, die 2 Eier und das Mehl dazugeben.
Add a prize salt, the 2 eggs, the cornstarch and the flour.
ParaCrawl v7.1

Milch mit Mehl, Öl und 1 Prise Salz verquirlen.
Whisk milk with flour, oil and 1 pinch salt.
ParaCrawl v7.1

Die Eier in einer Schüssel mit einer Prise Salz verschlagen.
Beat the eggs in a bowl with a little salt.
ParaCrawl v7.1

Corn Chips Nature verfeinert mit einer Prise Salz garantieren echten, puren Mais-Genuss.
Corn Chips Nature refined with a pinch of salt promise an authentic, pure corn treat.
ParaCrawl v7.1

Geben Sie eine Prise Salz in die Menge.
Add a pinch of salt.
ParaCrawl v7.1

Was die Idee anbelangt, daß Haeckels Moner – eine Prise Salz!
As to the idea that Haeckel's Moneron -- a pinch of salt!
ParaCrawl v7.1

Mit gemahlenem Piment, Zimt, schwarzem Pfeffer und einer Prise Salz würzen.
Season with ground allspice, cinnamon, black pepper, and a pinch of salt.
ParaCrawl v7.1

Die weiße Kappe mit Wasser füllen und in eine Prise Salz mischen.
Fill up the white cap with water and mix in a pinch of salt.
ParaCrawl v7.1

Essig, gut umrühren mit einer Prise Salz.
Vinegar, stir well with a pinch of salt.
ParaCrawl v7.1

Eigelb sind gut mahlen mit Zucker und einer Prise Salz.
Egg yolks are well grind with sugar and a pinch of salt.
ParaCrawl v7.1

Wir vermischen Mehl und Eigelb, eine Prise Salz, Backpulver und Zucker.
Mix together flour and yolks, a pinch of salt, baking powder and sugar.
ParaCrawl v7.1

Mehl, Kürbiskerne und eine Prise Salz in eine Schüssel geben.
Add flour, carom seeds, a pinch of salt in a bowl.
ParaCrawl v7.1

Wir sollten wirklich diese Aussagen mit einer großen Prise Salz entgegennehmen.
We should really take these statements with a large grain of salt.
ParaCrawl v7.1

Eiweiß mit einer Prise Salz zu Eischnee schlagen und vorsichtig unterheben.
Beat the egg white with a pinch of salt until and fold in carefully.
ParaCrawl v7.1